This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2022J0005
Judgment of the Court of 24 January 2023 in Case E-5/22 Christian Maitz v Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung, and Liechtensteinische Familienausgleichskasse (Social security – Regulation (EC) No 883/2004 – Regulation (EC) No 987/2009 – Residence in a third country – Self-employed person – Applicability of EEA law – Recommendation of the Administrative Commission – Article 3 EEA – Principle of sincere cooperation) 2023/C 158/05
Hotărârea Curții din 24 ianuarie 2023 în cauza E-5/22 Christian Maitz/Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung și Liechtensteinische Familienausgleichskasse [Securitate socială – Regulamentul (CE) nr. 883/2004 – Regulamentul (CE) nr. 987/2009 – Reședință într-o țară terță – Lucrător care desfășoară o activitate independentă – Aplicabilitatea dreptului SEE – Recomandarea Comisiei Administrative – Articolul 3 din Acordul privind SEE – Principiului cooperării loiale) 2023/C 158/05
Hotărârea Curții din 24 ianuarie 2023 în cauza E-5/22 Christian Maitz/Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung și Liechtensteinische Familienausgleichskasse [Securitate socială – Regulamentul (CE) nr. 883/2004 – Regulamentul (CE) nr. 987/2009 – Reședință într-o țară terță – Lucrător care desfășoară o activitate independentă – Aplicabilitatea dreptului SEE – Recomandarea Comisiei Administrative – Articolul 3 din Acordul privind SEE – Principiului cooperării loiale) 2023/C 158/05
JO C 158, 4.5.2023, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 158/10 |
HOTĂRÂREA CURȚII
din 24 ianuarie 2023
în cauza E-5/22 Christian Maitz/Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung,
Liechtensteinische Invalidenversicherung și Liechtensteinische Familienausgleichskasse
[Securitate socială – Regulamentul (CE) nr. 883/2004 – Regulamentul (CE) nr. 987/2009 – Reședință într-o țară terță – Lucrător care desfășoară o activitate independentă – Aplicabilitatea dreptului SEE – Recomandarea Comisiei Administrative – Articolul 3 din Acordul privind SEE – Principiului cooperării loiale)
(2023/C 158/05)
În cauza E-5/22, Christian Maitz/Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung, Liechtensteinische Invalidenversicherung și Liechtensteinische Familienausgleichskasse – CERERE adresată Curții, în temeiul articolului 34 din Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție de către Curtea de Apel Princiară (Fürstliches Obergericht), privind interpretarea Regulamentului (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială și a Regulamentului (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 de stabilire a procedurii de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, Curtea, compusă din Páll Hreinsson, președinte (judecător-raportor), Bernd Hammermann și Ola Mestad (ad-hoc), judecători, a pronunțat, la 24 ianuarie 2023, o hotărâre al cărei dispozitiv prevede următoarele:
1. |
În temeiul articolului 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, pentru a intra în domeniul de aplicare personal al regulamentului menționat nu este necesar ca resortisanții unui stat SEE să fie, de asemenea, rezidenți într-un stat SEE. Printr-un acord încheiat de un stat SEE cu o țară terță, care are scopul de a extinde domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 883/2004 la țara terță respectivă, nu se poate impune obligația privind reședința unei persoane drept condiție care se abate de la articolul 2 alineatul (1) și de la articolul 11 din regulamentul menționat. |
2. |
Dispozițiile de la articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 987/2009 de stabilire a procedurii de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 trebuie interpretate în sensul că nu impun eliberarea unui atestat exclusiv sub forma unui document portabil A1 pentru a produce efectele juridice prevăzute la articolul 5 alineatul (1) din regulamentul menționat. |