Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/277/12

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.7039 – PGGM/GDF SUEZ/EBN/NOGAT) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate Text cu relevanță pentru SEE

JO C 277, 26.9.2013, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.9.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 277/15


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.7039 – PGGM/GDF SUEZ/EBN/NOGAT)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2013/C 277/12

1.

La 17 septembrie 2013, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 (1), prin care PGGM Vermogensbeheer („PGGM”, Țările de Jos), GDF SUEZ („GDF SUEZ”, Franța) și Energie Beheer Nederland („EBN”, Țările de Jos), dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Northern Offshore Gas Transport („NOGAT”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul PGGM: furnizarea de servicii în domeniul gestionării de fonduri de pensii, servicii complexe de gestionare a activelor, servicii de asistență pentru personalul de conducere și acordarea de consultanță strategică unor fonduri de pensii în Țările de Jos;

în cazul GDF Suez: activități în cadrul lanțului valoric integrat în domeniul gazelor naturale și al energiei electrice, atât în Uniunea Europeană, cât și în afara acesteia;

în cazul EBN: explorarea, producția, depozitarea și comercializarea gazelor naturale și a petrolului în Țările de Jos;

în cazul NOGAT: exploatarea Northern Offshore Upstream Gas Pipeline System (inclusiv a terminalului de conducte și a instalației de tratare a gazului aferente), care transportă și tratează gaze naturale și condensate produse din zăcămintele de gaze offshore din Marea Nordului.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.7039 – PGGM/GDF SUEZ/EBN/NOGAT, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).


Top