EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/023/12

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6451 – Schneider Electric France/Bouygues Immobilier/JV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate Text cu relevanță pentru SEE

JO C 23, 28.1.2012, p. 36–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.1.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 23/36


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6451 – Schneider Electric France/Bouygues Immobilier/JV)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2012/C 23/12

1.

La data de 20 ianuarie 2012, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile Schneider Electric France și Bouygues Immobilier (Franța) creează, în sensul articolului 3 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, o întreprindere comună care va presta servicii de performanță energetică. Această operațiune constituie o concentrare în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul menționat.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

Schneider Electric France este o societate controlată de grupul Schneider Electric, specializată în gestionarea energiei. Grupul concepe, produce și comercializează produse, echipamente și soluții de distribuție electrică, control industrial și automatizare. Schneider Electric France asigură activitățile grupului în Franța;

Bouygues Immobilier face parte din grupul Bouygues („Bouygues”). Bouygues (Franța) are activități în domeniile construcțiilor, telecomunicațiilor și mediei;

întreprinderea comună va presta servicii menite să îmbunătățească și optimizeze eficacitatea energetică a clădirilor noi sau vechi de birouri.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6451 – Schneider Electric France/Bouygues Immobilier/JV, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).


Top