Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/229/05

    I-Roma: Prestarea de servicii aeriene regulate — Invitație la licitație publicată de către Italia în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 al Consiliului pentru prestarea de servicii aeriene regulate pe legătura Cuneo Levaldigi – Roma Fiumicino și retur

    JO C 229, 29.9.2007, p. 5–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.9.2007   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 229/5


    I-Roma: Prestarea de servicii aeriene regulate

    Invitație la licitație publicată de către Italia în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 al Consiliului pentru prestarea de servicii aeriene regulate pe legătura Cuneo Levaldigi – Roma Fiumicino și retur

    (2007/C 229/05)

    Introducere

    În conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 și cu deciziile adoptate în cadrul conferinței interdepartamentale organizate de Regiunea Piemont, guvernul italian a aprobat prezenta invitație la licitație pentru concesionarea serviciului de transport aerian regulat pe următoarea rută: Cuneo - Roma Fiumicino și retur.

    Normele prevăzute pentru impunerea acestei obligații de serviciu public au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 228 din 28.9.2007.

    În cazul în care, în termen de 30 de zile de la publicarea prezentei obligații, niciun transportator aerian nu a depus o ofertă în vederea prestării de servicii aeriene regulate pe ruta menționată mai sus, în conformitate cu obligația de serviciu public impusă și fără a solicita o compensație financiară, guvernul italian - Ministerul Transporturilor, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 4 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92, a hotărât limitarea accesului la acest serviciu la un singur transportator aerian, selectat prin licitație pentru prestarea serviciului aerian în cauză, în conformitate cu dispozițiile regulamentului menționat.

    Dispoziții generale

    Prezenta invitație la licitație definește obiectul licitației, condițiile de participare la licitație, regulile referitoare la durata, modificările și expirarea contractului, penalitățile care se aplică în caz de neîndeplinire a dispozițiilor prevăzute și garanțiile aferente ofertei și execuției contractului.

    Dreptul de a presta serviciul pe ruta în cauză se va acorda prin licitație, pe baza criteriului ofertei celei mai avantajoase din punct de vedere economic, luându-se în calcul valoarea compensației financiare menționate la punctul 6 din prezenta invitație la licitație.

    1.   Obiectul licitației: Prestarea de servicii aeriene regulate pe ruta Cuneo Levaldigi – Roma Fiumicino și retur în baza obligației de serviciu public impuse și publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 228 din 28.9.2007, în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 2408/92.

    2.   Participare: Pot depune cerere de participare la licitație toți transportatorii aerieni comunitari, după cum sunt definiți în articolul 2 litera (b) din Regulamentul 2408/92, care îndeplinesc următoarele condiții:

    Condiții generale:

    1.

    să nu fie în stare de faliment sau lichidare judiciară, de concordat preventiv sau să nu facă obiectul unei proceduri în curs care să conducă la declararea uneia dintre aceste situații;

    2.

    să nu fi făcut obiectul unei interdicții în temeiul articolului 9 alineatul (2) din Decretul legislativ nr. 231/2001 sau al oricărei alte interdicții de încheiere a unui contract cu o administrație publică;

    3.

    să fi achitat obligațiile de plată a contribuțiilor sociale pentru angajați;

    4.

    să nu fi făcut declarații false referitoare la condițiile de participare în alte proceduri de licitație pentru prestarea de servicii aeriene regulate în cadrul obligației de serviciu public;

    În vederea verificării îndeplinirii condițiilor menționate mai sus, ofertanții trebuie să-și ateste situația de la punctul 3 printr-un certificat emis de INPS sau INAIL care să confirme achitarea la zi a obligațiilor și prin certificatul prevăzut la articolul 17 din Legea nr. 68 din 12.3.1999 care stabilește „Normele privind dreptul la muncă al persoanelor cu handicap”; în ceea ce privește punctele 1, 2 și 4, ofertanții trebuie să transmită o declarație echivalentă cu un certificat de conformitate, după cum se prevede în articolele 46 și 47 din decretul nr. 445 al Președintelui Republicii din 28.12.2000.

    În cazul ofertanților dintr-un alt stat membru al Uniunii Europene decât Italia, certificatele sau atestatele trebuie să fie eliberate de către administrațiile și organismele din țara de origine și însoțite de traducerea în limba italiană, autentificată de consulatul italian care să ateste conformitatea acesteia cu originalul.

    Condiții tehnice:

    1.

    să posede o licență de operare eliberată în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2407/92;

    2.

    să dispună de o asigurare obligatorie în caz de accident, în special în ceea ce privește pasagerii, bagajele, bunurile transportate și părțile terțe, în conformitate, printre altele, cu Regulamentul (CE) nr. 785/2004;

    3.

    să dețină un certificat de operator aerian (AOC) în conformitate cu normele comunitare;

    4.

    să nu figureze pe așa numita „listă neagră” a companiilor aeriene care nu îndeplinesc standardele europene de siguranță, după cum a fost publicată pe site-ul: http://ec.europa.eu/transport/air-ban;

    5.

    să dispună de un sistem de contabilitate analitică prin care să se permită identificarea costurilor relevante (inclusiv costuri fixe și venituri).

    În cazul în care, după depunerea cererii de participare la procedura de licitație, un transportator aerian nu mai îndeplinește condițiile menționate mai sus, acesta va fi exclus automat de la evaluarea ofertelor.

    În cazul în care, după încheierea contractului menționat la punctul 5 de mai jos, un transportator aerian nu mai îndeplinește aceste condiții, se vor aplica dispozițiile de la punctele 14 și 15 (penultimul paragraf) din invitația la licitație.

    3.   Procedură: Prezenta invitație la licitație este reglementată de dispozițiilor articolului 4 alineatul (1) literele (d), (e) (f), (h) și (i) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/1992.

    4.   Dosarul licitației: Dosarul de licitație complet, care precizează regulile specifice aplicabile invitației la licitație, perioada de validitate a ofertelor și toate celelalte informații relevante, împreună cu formularul de contract menționat la punctul 5, face parte integrantă, sub toate aspectele, din prezenta invitație la licitație și poate fi solicitat gratuit la următoarea adresă: ENAC, Direzione Trasporto Aereo, viale del Castro Pretorio, n. 118, I-00185 Roma sau, prin e-mail, la următoarea adresă: trasporto.aereo@enac.rupa.it.

    5.   Contract de servicii: Serviciul va fi reglementat printr-un contract între transportator și ENAC, redactat conform formularului care face parte din dosarul de licitație.

    6.   Compensație financiară: Valoarea maximă a compensației financiare, disponibilă în baza licitației pentru concesionarea serviciului de transport aerian pe ruta în cauză, se ridică la 1 150 000,00 euro (un milion o sută cincizeci de mii de euro), cu TVA inclus, pe an.

    Ofertele, redactate după instrucțiunile prezentate în dosarul de licitație trebuie să indice explicit, la partea din formular referitoare la oferta economică și cu repartizarea pe ani, valoarea maximă cerută cu titlu de compensație în limita menționată mai sus, pentru prestarea serviciului în cauză.

    Valoarea exactă a compensației va fi stabilită retroactiv în fiecare an, în funcție de costurile suportate efectiv și de veniturile generate efectiv din serviciu, pe baza prezentării de documente justificative și în cadrul limitei maxime a valorii indicate în ofertă, după cum se prevede în dosarul de licitație.

    Transportatorul aerian nu va putea să solicite în niciun caz, sub formă de compensație financiară, o sumă care să depășească limita maximă stabilită în contract, având în vedere caracterul plății, care nu reprezintă o remunerație, ci o simplă compensație pentru prestare serviciului care face obiectul obligației de serviciu public.

    Plățile anuale se efectuează în tranșe și o plată a soldului final, conform dispozițiilor prezentate în dosarul de licitație, fără a aduce atingere unor eventuale controale derulate de către ENAC pentru verificarea destinației reale a compensației acordate și sub rezerva continuării îndeplinirii condițiilor de către transportatorul aerian beneficiar. Plata soldului final se efectuează după încheierea verificării înregistrărilor în contabilitatea analitică, prezentate de către transportator pentru ruta în cauză și după verificarea conformității prestațiilor executate cu cele stabilite.

    7.   Tarife: Ofertele prezentate trebuie să precizeze tarifele prevăzute, după cum se indică în anunțul privind impunerea unei obligații de serviciu public, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria 228 din 28.9.2007.

    8.   Începerea exploatării rutei: Începerea exploatării rutei trebuie să aibă loc în termen de 15 (cincisprezece) zile de la încheierea contratului și trebuie să fie atestată printr-un raport de începere a prestării serviciului, semnat de către transportatorul care a câștigat licitația și de către ENAC.

    9.   Durata contractului: Durata contractului este de doi ani de la data începerii efective a prestării serviciului aerian regulat pe ruta în cauză.

    Transportatorul aerian trebuie să se angajeze să pună la dispoziția ENAC personal, documentație tehnică și contabilă, instrumente și orice altceva se dovedește necesar pentru derularea activității de supervizare și monitorizare a îndeplinirii corespunzătoare, a aplicării și execuției dispozițiilor din anunțul Comisiei, din decretul privind impunerea obligației, din prezenta invitație la licitație, din contract și din dosarul de licitație.

    Neîndeplinirea obligațiilor menționate anterior atrage penalități în conformitate cu punctul 11 de mai jos.

    10.   Rezilierea contractului: Fiecare din părți poate rezilia anticipat contractul cu un preaviz de 6 (șase) luni fără obligația de a plăti compensații sau indemnizații, însă nu mai devreme de 12 (douăsprezece) luni de la începerea prestării serviciului.

    Întreruperea fără preaviz a serviciului obligatoriu de către transportator este considerată reziliere, atunci când transportatorul respectiv nu reia prestarea serviciului, în urma notificării din partea ENAC prin care se solicită îndeplinirea obligațiilor asumate în termen de maxim 30 (treizeci) de zile de la data primirii respectivei notificări.

    Dacă transportatorul reziliază contractul, ENAC își rezervă dreptul de a efectua verificările necesare pentru a propune Ministerului Transporturilor încheierea unui nou contract cu transportatorul clasat pe poziția imediat următoare pe lista ofertanților. Condițiile de execuție a serviciului și nivelul proporțional de compensație datorată vor fi aceleași ca cele stabilite prima dată la atribuirea obligației de serviciu public.

    11.   Neîndeplinirea obligațiilor și sancțiuni: Nu constituie neîndeplinire a obligațiilor imputabilă transportatorului aerian întreruperea serviciului din următoarele motive:

    condiții meteorologice nefavorabile;

    închiderea unuia dintre aeroporturile menționate în programul operativ;

    probleme de siguranță;

    greve;

    cazuri de forță majoră.

    Întreruperea serviciului din aceste motive comportă reducerea valorii compensației, proporțional cu zborurile neefectuate.

    În cazul în care serviciile și obligațiile prevăzute în contract nu sunt îndeplinite, ENAC are dreptul de a imputa penalități transportatorului, a căror valoare va crește proporțional cu numărul situațiilor de nerespectare a obligațiilor, după cum sunt descrise în formularul de contract.

    Suma penalităților nu va putea în nici un caz să depășească 50 % din valoarea maximă a compensației financiare prevăzute la punctul 6 din invitația la licitație, prin aceasta înțelegându-se că, dincolo de această limită, ENAC va avea dreptul de a rezilia contractul pe motiv de neîndeplinire a obligațiilor, ceea ce va conduce la anularea compensațiilor care trebuie încă să fie alocate.

    Numărul de zboruri anulate din motive direct imputabile transportatorului nu trebuie să depășească 2 % pe an din numărul de zboruri programate.

    Dincolo de această limită, transportatorul va trebui să plătească ENAC o penalitate în valoare de 3 000 (trei mii) de euro pentru fiecare anulare care depășește limita prevăzută de 2 %, sub rezerva unei notificări oficiale transmise transportatorului în termen de zece zile de la luarea la cunoștință a acestui eveniment. Transportatorul va avea dreptul să-și prezinte eventualele contra-argumente în termen de cel mult șapte zile.

    În plus, ENAC va revizui valoarea compensației financiare, proporțional cu zborurile efectuate. Sumele încasate în acest scop vor fi realocate pentru continuitatea teritorială a orașului Cuneo.

    În cazul în care nu se respectă preavizul menționat la punctul 10, se aplică o penalitate calculată pe baza compensației anuale și a perioadei de preaviz nerespectate, începând de la data la care serviciul obligatoriu a fost întrerupt, în condițiile prevăzute la punctul 10 și cu aplicarea următoarei formule:

    Unde:

    P= penalitate

    CA= compensație anuală

    GG= număr de zile ale anului în cauză (365 sau 366)

    gg= zile de preaviz nerespectat

    Sancțiunile prevăzute în prezentul articol se pot cumula cu cele prevăzute în regulamentele comunitare și în prevederile legislative și regulamentele naționale.

    12.   Garanții aferente ofertei: Pentru a face dovada seriozității și credibilității ofertei, transportatorul care participă la prezenta procedură de licitație trebuie să depună o garanție în valoare de 2 % din valoarea maximă a compensației financiare menționate la punctul 6, sub forma unei garanții bancare sau a unei garanții de asigurare, la alegerea ofertantului.

    Modalitățile de depunere a garanției menționate mai sus vor fi prezentate în dosarul de licitație și pot fi reluate și în contract.

    Garanția trebuie să aibă o valabilitate de cel puțin 180 (o sută optzeci) de zile de la data limită de depunere a ofertelor, iar transportatorul trebuie să se angajeze să reînnoiască garanția, la cererea ENAC pe parcursul procedurii, dacă atribuirea nu a avut loc până la expirarea acesteia.

    Atunci când anunță transportatorii că nu le-a fost atribuit contractul, ENAC va proceda simultan la eliberarea garanțiilor acestora.

    13.   Garanții de bună execuție și asigurări: Transportatorul căruia i se atribuie dreptul de a presta servicii aeriene în baza obligației de serviciu public conform prezentei invitații la licitație trebuie să depună o garanție bancară sau o garanție de asigurare în valoare de 500 000 (cinci sute de mii) de euro în favoarea ENAC, care își rezervă dreptul de a o utiliza pentru a asigura continuarea serviciului în cauză.

    Garanția va fi eliberată automat, fără fi necesară aprobarea ENAC, sub rezerva rezultatelor favorabile ale verificării menționate în ultimul paragraf de la punctul 6 de mai sus.

    14.   Decăderea din drepturi și revocarea compensației financiare: Neîndeplinirea, în orice moment ulterior semnării contractului, a condițiilor generale și tehnice prezentate la punctul 2 din prezenta invitație la licitație, precum și a condițiilor prezentate în dosarul de licitație, atrage după sine decăderea din drepturi în ceea ce privește exploatarea rutei în cauză, revocarea dreptului la compensație financiară și recuperarea oricăror sume plătite necuvenit, la care se adaugă dobânzile legale.

    În urma decăderii din drepturile de exploatare a rutei în cauză, ENAC va putea fi autorizat de Ministerul Transporturilor să încheie un alt contract pentru restul perioadei de prestare de servicii aeriene regulate cu transportatorul clasat pe poziția imediat următoare pe lista întocmită în urma licitației.

    În acest caz, contractul va începe de la data de începere a prestării serviciului și se va încheia la data de expirare a acestuia, prevăzută în contractul reziliat, conform planului operativ aprobat cu ocazia evaluării ofertei prezentate de către transportatorul câștigător.

    15.   Rezilierea contractului: În cazul neîndeplinirii de către transportator a dispozițiilor din anunțul privind obligația de serviciu public publicat în JO UE C 228 din 28.9.2007, din decretul care prevede impunerea serviciului, din contract, din prezenta invitație la licitație și din dosarul de licitație, ENAC va putea, în temeiul articolului 1454 din Codul civil, să transmită transportatorului o notificare scrisă care permite transportatorului să remedieze situație în termen de 15 (cincisprezece) zile de la primirea respectivei notificări.

    În cazul în care acesta nu remediază situația în perioada stabilită, ENAC va avea dreptul de a considera contractul ca fiind reziliat automat și de a reține definitiv garanția menționată la punctul 13 de mai sus, precum și de a pretinde compensații de la transportator pentru daunele suferite.

    În plus, în cazul neîndeplinirii obligațiilor și a serviciilor asumate de către transportator și prevăzute în contract, în prezenta invitație la licitație și în dosarul de licitație, ENAC are dreptul, în temeiul articolului 1456 din Codul civil, să rezilieze contractul, sub rezerva unei notificări scrise adresate transportatorului.

    În cazul rezilierii contractului, ENAC va putea fi autorizat de Ministerul Transporturilor să încheie un alt contract pentru restul perioadei de prestare de servicii aeriene regulate cu transportatorul clasat pe poziția imediat următoare pe lista întocmită în urma licitației pentru atribuirea rutei

    În acest caz, contractul va începe de la data de începere a prestării serviciului și se va încheia la data de expirare a acestuia prevăzută în contractul reziliat, conform planului operativ aprobat cu ocazia evaluării ofertei prezentate de către transportatorul câștigător.

    16.   Depunerea ofertelor: În termen de cel mult 30 (treizeci) de zile de la publicarea prezentei invitații la licitație în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, ofertele, întocmite conform prevederilor din dosarul de licitație, vor trebui să fi expediate fie cu scrisoare recomandată cu confirmare de primire, fie predate personal, în schimbul unei chitanțe, la următoarea adresă:

    ENAC, direzione generale, viale del Castro Pretorio 118, -00185 Roma.

    Pentru a fi valabile, ofertele vor trebui să fie expediate în trei plicuri închise și sigilate.

    Plicul exterior închis, sigilat și ștampilat pe ambele părți, va conține două plicuri interioare, de asemenea sigilate și ștampilate pe ambele părți și va avea înscrisă următoarea mențiune: „Offerta per la gara in oneri di servizio pubblico sulla rotta: Cuneo Levaldigi – Roma Fiumicino e viceversa”.

    Documentele care trebuie introduse în aceste trei plicuri sunt specificate în dosarul de licitație menționat la punctul 4 din prezenta invitație la licitație.

    Este de menționat faptul că expeditorul este unicul responsabil în cazul în care, dintr-un motiv oarecare, pachetul nu ajunge la destinație înainte de data limită precizată anterior.

    În cazul în care se depune doar o singură ofertă valabilă, procedura de atribuire poate totuși continua.

    17.   Perioada de valabilitate a ofertelor: 180 (o sută optzeci) de zile de la data limită de depunere a ofertelor.

    18.   Atribuirea contractului: ENAC va finaliza procedura de licitație prin intermediul unei comisii special constituite, alcătuite dintr-un cadru de conducere delegat de Directorul General, un expert din sectorul transportului aerian numit de Regiunea Piemont și un Președinte numit de comun acord de către ENAC și Regiunea Piemont. sarcinile de secretariat vor fi executate de către un funcționar al ENAC.

    19.   Prelucrarea datelor cu caracter personal: Toate datele cu caracter personal vor fi utilizate și prelucrate numai în scopuri instituționale, iar protecția și confidențialitatea acestora va fi asigurată în conformitate cu legislația în vigoare. În acest sens, transportatorul câștigător va trebui să semneze autorizația privind prelucrarea datelor cu caracter personal, în conformitate cu Decretul legislativ nr. 196/2003, după cum a fost modificat și completat.

    20.   Prelucrarea datelor cu caracter confidențial: Datele cu caracter confidențial din ofertele depuse de către transportatori vor fi prelucrate în conformitate cu „Regulamentul pentru prelucrarea datelor cu caracter confidențial și judiciar” aprobat de Consiliul de administrație al ENAC în ședința din 2.3.2006 și disponibil la adresa de internet a ENAC „enac-italia.it”.


    Top