Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/170/53

    Cauza T-335/06: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 22 mai 2007 — Republica Italiană/Comisia Comunităților Europene ( Poliția sanitară — Piața italiană a cărnii de pasăre — Abținerea Comisiei de a lua măsuri excepționale pentru a atenua consecințele epidemiei de gripă aviară — Acțiune în constatarea abținerii de a acționa — Luare de poziție prin care se pune capăt abținerii de a acționa — Lipsa necesității de a se pronunța asupra fondului cauzei )

    JO C 170, 21.7.2007, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.7.2007   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 170/26


    Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 22 mai 2007 — Republica Italiană/Comisia Comunităților Europene

    (Cauza T-335/06) (1)

    („Poliția sanitară - Piața italiană a cărnii de pasăre - Abținerea Comisiei de a lua măsuri excepționale pentru a atenua consecințele epidemiei de gripă aviară - Acțiune în constatarea abținerii de a acționa - Luare de poziție prin care se pune capăt abținerii de a acționa - Lipsa necesității de a se pronunța asupra fondului cauzei’)

    (2007/C 170/53)

    Limba de procedură: italiana

    Părțile

    Reclamantă: Republica Italiană (reprezentant: G. Aiello, agent)

    Pârâtă: Comisia Comunităților Europene (reprezentant: C. Cattabriga, agent)

    Obiectul

    Acțiune în constatarea abținerii de a acționa întemeiată pe articolul 232 CE prin care se urmărește constatarea faptului că, întrucât s-a abținut să adopte măsuri excepționale de sprijinire a pieței în sectorul cărnii de pasăre, cu titlu de compensare pentru producătorii de pui de o zi afectați de măsurile veterinare luate pentru atenuarea consecințelor gripei aviare și care restrâng circulația în perioada cuprinsă între decembrie 1999 și septembrie 2003, Comisia nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 14 din Regulamentul (CEE) nr. 2777/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de pasăre (JO L 282, p. 77).

    Dispozitivul

    1)

    Tribunalul constată că nu este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei.

    2)

    Fiecare parte suportă propriile cheltuieli de judecată.


    (1)  JO C 326, 30.12.2006.


    Top