This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/095/40
Case C-89/07: Action brought on 15 February 2007 — Commission of the European Communities v French Republic
Cauza C-89/07: Acțiune introdusă la data de 15 februarie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Republica Franceză
Cauza C-89/07: Acțiune introdusă la data de 15 februarie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Republica Franceză
JO C 95, 28.4.2007, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 95/23 |
Acțiune introdusă la data de 15 februarie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Republica Franceză
(Cauza C-89/07)
(2007/C 95/40)
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentant: G. Rozet, agent)
Pârâtă: Republica Franceză
Concluziile reclamantei
— |
constatarea faptului că, menținând în legislația sa cerința cetățeniei franceze pentru ocuparea funcțiilor de căpitan și de ofițer (secund de navă) pe toate vasele care arborează pavilionul francez, Republica Franceză nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 39 CE; |
— |
obligarea Republicii Franceze la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principale argumente
În măsura în care cere cetățenia franceză pentru ocuparea funcțiilor de căpitan și ofițer (secund de navă) pe toate vasele care arborează pavilionul francez, legislația franceză nu este conformă dispozițiilor dreptului comunitar privind libera circulație a lucrătorilor, astfel cum au fost interpretate de către Curte în hotărârile sale din 30 septembrie 2003, Colegio de Oficiales de la Marina Mercante Española (C-405/01) și Anker și alții (C-47/02). Această cerință a cetățeniei nu poate fi impusă decât pentru funcțiile de căpitan și de secund care presupun efectiv, în mod obișnuit, exercitarea prerogativelor de autoritate publică.