This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0263
Case C-263/22, Ocidental — Companhia Portuguesa de Seguros de Vida: Judgment of the Court (Ninth Chamber) of 20 April 2023 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal de Justiça — Portugal) — Ocidental — Companhia Portuguesa de Seguros de Vida, SA v LP (Reference for a preliminary ruling — Unfair terms in consumer contracts — Directive 93/13/EEC — Articles 3 to 6 — Criteria for assessing the unfairness of a contractual term — Requirement of transparency — Group insurance contract — Permanent invalidity of the consumer — Duty to provide information — Non-disclosure of a term limiting or excluding cover against the insured risk)
Cauza C-263/22, Ocidental – Companhia Portuguesa de Seguros de Vida: Hotărârea Curții (Camera a noua) din 20 aprilie 2023 (cerere de decizie preliminară formulată de Supremo Tribunal de Justiça – Portugalia) – Ocidental – Companhia Portuguesa de Seguros de Vida SA/LP (Trimitere preliminară – Clauze abuzive în contractele încheiate cu consumatorii – Directiva 93/13/CEE – Articolele 3-6 – Criterii de apreciere a caracterului abuziv al unei clauze contractuale – Cerința de transparență – Contract de asigurare de grup – Invaliditate permanentă a consumatorului – Obligația de informare – Necomunicarea unei clauze de limitare sau de excludere a acoperirii riscului asigurat)
Cauza C-263/22, Ocidental – Companhia Portuguesa de Seguros de Vida: Hotărârea Curții (Camera a noua) din 20 aprilie 2023 (cerere de decizie preliminară formulată de Supremo Tribunal de Justiça – Portugalia) – Ocidental – Companhia Portuguesa de Seguros de Vida SA/LP (Trimitere preliminară – Clauze abuzive în contractele încheiate cu consumatorii – Directiva 93/13/CEE – Articolele 3-6 – Criterii de apreciere a caracterului abuziv al unei clauze contractuale – Cerința de transparență – Contract de asigurare de grup – Invaliditate permanentă a consumatorului – Obligația de informare – Necomunicarea unei clauze de limitare sau de excludere a acoperirii riscului asigurat)
JO C 205, 12.6.2023, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.6.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 205/17 |
Hotărârea Curții (Camera a noua) din 20 aprilie 2023 (cerere de decizie preliminară formulată de Supremo Tribunal de Justiça – Portugalia) – Ocidental – Companhia Portuguesa de Seguros de Vida SA/LP
(Cauza C-263/22 (1), Ocidental – Companhia Portuguesa de Seguros de Vida)
(Trimitere preliminară - Clauze abuzive în contractele încheiate cu consumatorii - Directiva 93/13/CEE - Articolele 3-6 - Criterii de apreciere a caracterului abuziv al unei clauze contractuale - Cerința de transparență - Contract de asigurare de grup - Invaliditate permanentă a consumatorului - Obligația de informare - Necomunicarea unei clauze de limitare sau de excludere a acoperirii riscului asigurat)
(2023/C 205/20)
Limba de procedură: portugheza
Instanța de trimitere
Supremo Tribunal de Justiça
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Ocidental – Companhia Portuguesa de Seguros de Vida SA
Pârâtă: LP
cu participarea: Banco Comercial Português SA, Banco de Investimento Imobiliário SA
Dispozitivul
1) |
Articolul 4 alineatul (2) și articolul 5 din Directiva 93/13/CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind clauzele abuzive în contractele încheiate cu consumatorii, citite în lumina celui de al douăzecilea considerent al acestei directive, trebuie interpretate în sensul că, un consumator trebuie să aibă întotdeauna posibilitatea de a lua cunoștință înainte de încheierea unui contract de toate clauzele pe care acesta din urmă le conține. |
2) |
Articolul 3 alineatul (1) și articolele 4-6 din Directiva 93/13 trebuie interpretate în sensul că atunci când o clauză a unui contract de asigurare referitoare la excluderea sau la limitarea acoperirii riscului asigurat, de care consumatorul în cauză nu a putut lua cunoștință înainte de încheierea acestui contract, este calificată drept abuzivă de instanța națională, această instanță este obligată să înlăture aplicarea acestei clauze pentru ca ea să nu producă efecte obligatorii în ceea ce privește consumatorul respectiv. |