Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0595

    Cauza C-595/21: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 1 decembrie 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach – Germania) – LSI – Germany GmbH/Freistaat Bayern [Trimitere preliminară – Protecția consumatorilor – Informarea consumatorilor cu privire la produsele alimentare – Regulamentul (UE) nr. 1169/2011 – Articolul 17 și anexa VI partea A punctul 4 – „Denumirea produsului alimentar” – „Denumirea produsului” – Mențiuni obligatorii pe eticheta produselor alimentare – Componentă sau ingredient utilizat pentru substituirea totală sau parțială a componentei sau ingredientului cu privire la care consumatorii se așteaptă să fie utilizat sau să fie prezent în mod normal într-un produs alimentar]

    JO C 35, 30.1.2023, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.1.2023   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 35/15


    Hotărârea Curții (Camera a opta) din 1 decembrie 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach – Germania) – LSI – Germany GmbH/Freistaat Bayern

    (Cauza C-595/21) (1)

    (Trimitere preliminară - Protecția consumatorilor - Informarea consumatorilor cu privire la produsele alimentare - Regulamentul (UE) nr. 1169/2011 - Articolul 17 și anexa VI partea A punctul 4 - „Denumirea produsului alimentar” - „Denumirea produsului” - Mențiuni obligatorii pe eticheta produselor alimentare - Componentă sau ingredient utilizat pentru substituirea totală sau parțială a componentei sau ingredientului cu privire la care consumatorii se așteaptă să fie utilizat sau să fie prezent în mod normal într-un produs alimentar)

    (2023/C 35/16)

    Limba de procedură: germana

    Instanța de trimitere

    Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: LSI – Germany GmbH

    Pârâtă: Freistaat Bayern

    Dispozitivul

    Dispozițiile coroborate ale articolului 17 alineatele (1), (4) și (5) și ale punctului 4 din partea A din anexa VI la Regulamentul nr. 1169/2011 Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2011 privind informarea consumatorilor cu privire la produsele alimentare, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1924/2006 și (CE) nr. 1925/2006 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivei 87/250/CEE a Comisiei, a Directivei 90/496/CEE a Consiliului, a Directivei 1999/10/CE a Comisiei, a Directivei 2000/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a Directivelor 2002/67/CE și 2008/5/CE ale Comisiei și a Regulamentului (CE) nr. 608/2004 al Comisiei

    trebuie interpretate în sensul că

    expresia „denumirea produsului”, care figurează la punctul 4 din partea A din anexa VI, nu are un înțeles autonom, diferit de cel al expresiei „denumirea produsului alimentar”, în sensul articolului 17 alineatul (1) din acest regulament, astfel încât cerințele speciale în materie de etichetare prevăzute la punctul 4 din partea A din anexa VI la regulamentul amintit nu se aplică „denumirii protejate în cadrul proprietății intelectuale”, „mărcii de comerț” sau „numelui fantezist”, menționate la articolul 17 alineatul (4) din regulament.


    (1)  JO C 502, 13.12.2021.


    Top