This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0179
Case C-179/21: Judgment of the Court (Third Chamber) of 5 May 2022 (request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof — Germany) — absoluts -bikes and more- GmbH & Co. KG v the-trading-company GmbH (Reference for a preliminary ruling — Consumer protection — Directive 2011/83/EU — Article 6(1)(m) — Distance contract between a consumer and a trader — Obligation of the trader to inform the consumer of the existence and the conditions of a manufacturer’s commercial guarantee — Conditions under which such an obligation arises — Content of the information to be provided to the consumer about the manufacturer’s commercial guarantee — Impact of Article 6(2) of Directive 1999/44/EC)
Cauza C-179/21: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 5 mai 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesgerichtshof – Germania) – absoluts-bikes and more- GmbH & Co. KG /the-trading-company GmbH [Trimitere preliminară – Protecția consumatorilor – Directiva 2011/83/UE – Articolul 6 alineatul (1) litera (m) – Contract la distanță între un consumator și un comerciant – Obligația comerciantului de a informa consumatorul cu privire la existența unei garanții comerciale a producătorului și la condițiile aferente acesteia – Condiții în care o astfel de obligație ia naștere – Conținutul informației care trebuie comunicată consumatorului cu privire la garanția comercială a producătorului – Incidența articolului 6 alineatul (2) din Directiva 1999/44/CE]
Cauza C-179/21: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 5 mai 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesgerichtshof – Germania) – absoluts-bikes and more- GmbH & Co. KG /the-trading-company GmbH [Trimitere preliminară – Protecția consumatorilor – Directiva 2011/83/UE – Articolul 6 alineatul (1) litera (m) – Contract la distanță între un consumator și un comerciant – Obligația comerciantului de a informa consumatorul cu privire la existența unei garanții comerciale a producătorului și la condițiile aferente acesteia – Condiții în care o astfel de obligație ia naștere – Conținutul informației care trebuie comunicată consumatorului cu privire la garanția comercială a producătorului – Incidența articolului 6 alineatul (2) din Directiva 1999/44/CE]
JO C 257, 4.7.2022, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.7.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 257/11 |
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 5 mai 2022 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesgerichtshof – Germania) – absoluts-bikes and more- GmbH & Co. KG /the-trading-company GmbH
(Cauza C-179/21) (1)
(Trimitere preliminară - Protecția consumatorilor - Directiva 2011/83/UE - Articolul 6 alineatul (1) litera (m) - Contract la distanță între un consumator și un comerciant - Obligația comerciantului de a informa consumatorul cu privire la existența unei garanții comerciale a producătorului și la condițiile aferente acesteia - Condiții în care o astfel de obligație ia naștere - Conținutul informației care trebuie comunicată consumatorului cu privire la garanția comercială a producătorului - Incidența articolului 6 alineatul (2) din Directiva 1999/44/CE)
(2022/C 257/15)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Bundesgerichtshof
Părțile din procedura principală
Recurentă: absoluts-bikes and more- GmbH & Co. KG
Intimată: the-trading-company GmbH
Dispozitivul
1) |
Articolul 6 alineatul (1) litera (m) din Directiva 2011/83/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2011 privind drepturile consumatorilor, de modificare a Directivei 93/13/CEE a Consiliului și a Directivei 1999/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivei 85/577/CEE a Consiliului și a Directivei 97/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului, trebuie interpretat în sensul că, în ceea ce privește garanția comercială oferită de producător, obligația de informare impusă comerciantului prin această dispoziție nu ia naștere prin simplul fapt al existenței acestei garanții, ci numai atunci când consumatorul are un interes legitim să obțină informații cu privire la garanția menționată pentru a putea lua decizia de a se angaja într un raport contractual cu comerciantul. Un astfel de interes legitim este stabilit în special atunci când comerciantul face din garanția comercială a producătorului un element central sau decisiv al ofertei sale. Pentru a determina dacă garanția constituie un asemenea element central sau decisiv, trebuie să se țină seama de conținutul și de configurația generală a ofertei în raport cu bunul în cauză, de importanța, ca argument în favoarea vânzării sau ca argument publicitar, a menționării garanției comerciale a producătorului, de locul ocupat de această mențiune în ofertă, de riscul de eroare sau de confuzie pe care respectiva mențiune l ar putea induce în percepția consumatorului mediu, normal informat și suficient de atent și de avizat, referitor la diferitele drepturi la garanție pe care acesta le poate exercita sau cu identitatea reală a garantului, de prezența sau nu în ofertă a unor explicații referitoare la celelalte garanții aferente bunului, precum și de orice alt element de natură să dovedească o nevoie obiectivă de protecție a consumatorului. |
2) |
Articolul 6 alineatul (1) litera (m) din Directiva 2011/83 coroborat cu articolul 6 alineatul (2) a doua liniuță din Directiva 1999/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 mai 1999 privind anumite aspecte ale vânzării de bunuri de consum și garanțiile conexe trebuie interpretat în sensul că informațiile care trebuie furnizate consumatorului cu privire la condițiile referitoare la garanția comercială a producătorului includ orice informație care privește condițiile de aplicare și de punere în aplicare a unei astfel de garanții, care permit consumatorului să ia decizia de a se angaja sau nu într un raport contractual cu comerciantul. |