This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CN0859
Case C-859/19: Request for a preliminary ruling from the Înalta Curte de Casație și Justiție (Romania) lodged on 26 November 2019 — Criminal proceedings against FX, CS and ND
Cauza C-859/19: Cerere de decizie preliminară formulată de către Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (România) la data de 26 noiembrie 2019 – procedură penală împotriva FX, CS şi ND
Cauza C-859/19: Cerere de decizie preliminară formulată de către Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (România) la data de 26 noiembrie 2019 – procedură penală împotriva FX, CS şi ND
JO C 201, 15.6.2020, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.6.2020 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/4 |
Cerere de decizie preliminară formulată de către Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (România) la data de 26 noiembrie 2019 – procedură penală împotriva FX, CS şi ND
(Cauza C-859/19)
(2020/C 201/06)
Limba de procedură: româna
Instanţa de trimitere
Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie
Părţile din acţiunea principală
FX, CS, ND
Cealaltă parte din procedură:
Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie și Justiţie – Direcţia Naţională Anticorupţie
Întrebările preliminare
1) |
Articolul 19 alineatul (1) din Tratatul privind Uniunea Europeană, articolul 325 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, articolul 58 din Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (1), articolul 4 din Directiva (UE) 2017/1371 a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iulie 2017 privind combaterea fraudelor îndreptate împotriva intereselor financiare ale Uniunii prin mijloace de drept penal (2), [care] a fost adoptată în temeiul articolului 83 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene [și care a înlocuit Convenția] privind protejarea intereselor financiare ale Comunităților Europene din 26 iulie 1995, trebuie interpretate în sensul că se opun adoptării unei decizii de către un organ exterior puterii judecătorești, Curtea Constituțională a României, care impune trimiterea spre rejudecare a cauzelor de corupție soluționate într-o perioadă determinată și care se află în faza apelului, pentru neconstituirea la nivelul instanței supreme de completuri de judecată specializate în această materie, deși recunoaște specializarea judecătorilor care le au compus? |
2) |
Articolul 2 din Tratatul privind Uniunea Europeană și articolul 47 [al doilea paragraf] din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene trebuie interpretate în sensul că se opun constatării de către un organ exterior puterii judecătorești a nelegalei compuneri a completurilor de judecată din cadrul unei secții a instanței supreme (completuri compuse din judecători în funcție, care la momentul promovării îndeplineau inclusiv condiția specializării solicitată pentru a promova la secția penală a instanței supreme)? |
3) |
Aplicarea prioritară a dreptului Uniunii trebuie interpretată în sensul că permite instanței naționale să înlăture aplicarea unei decizii a instanței de contencios constituțional, pronunțată într o sesizare vizând un conflict constituțional, obligatorie în dreptul național? |