This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017TN0380
Case T-380/17: Action brought on 16 June 2017 — HeidelbergCement and Schwenk Zement v Commission
Cauza T-380/17: Acțiune introdusă la 16 iunie 2017 – HeidelbergCement și Schwenk Zement/Comisia
Cauza T-380/17: Acțiune introdusă la 16 iunie 2017 – HeidelbergCement și Schwenk Zement/Comisia
JO C 249, 31.7.2017, p. 48–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.7.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 249/48 |
Acțiune introdusă la 16 iunie 2017 – HeidelbergCement și Schwenk Zement/Comisia
(Cauza T-380/17)
(2017/C 249/65)
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamante: HeidelbergCement AG (Heidelberg, Germania) și Schwenk Zement KG (Ulm, Germania) (reprezentanți: U. Denzel, C. von Köckritz, P. Pichler, M. Raible, U. Soltész, G. Wecker și H. Weiß, avocați)
Pârâtă: Comisia Europeană
Concluziile
Reclamantele solicită Tribunalului:
— |
anularea Deciziei C(2017) 1650 final a Comisiei Europene din 5 aprilie 2017 privind declararea unei concentrări ca fiind incompatibilă cu piața internă și cu funcționarea Acordului privind SEE în cazul M. 7878 – HeidelbergCement/Schwenk/Cemex Hungary/Cemex Croatia; |
— |
obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată efectuate de reclamante. |
Motivele și principalele argumente
În susținerea acțiunii, reclamantele invocă șapte motive.
1. |
Primul motiv, întemeiat pe faptul că Comisia nu era competentă să se pronunțe asupra operațiunii, din moment ce operațiunea nu avea o dimensiune europeană. Comisia a săvârșit o eroare de drept și a încălcat articolul 1 din Regulamentul nr. 139/2004 (1) al Consiliului (denumit în continuare „RUEC”) prin faptul că a considerat întreprinderile HeidelbergCement și Schwenk – în locul dobânditorului direct Duna-Dráva Cement – drept „întreprinderi vizate”. |
2. |
Al doilea motiv, întemeiat pe faptul că Comisia a încălcat articolul 2 și articolul 8 din RUEC, a săvârșit erori vădite de apreciere și a încălcat obligația de motivare care îi revine în ceea ce privește definirea pieței geografice relevante. |
3. |
Al treilea motiv, întemeiat pe faptul că Comisia a încălcat articolul 2 alineatele (2) și (3) din RUEC întrucât a interzis o operațiune, fără a stabili existența unui obstacol semnificativ în calea concurenței efective într-o parte considerabilă a pieței interne. |
4. |
Al patrulea motiv, întemeiat pe faptul că Comisia a săvârșit erori vădite de apreciere în analiza efectelor operațiunii din perspectiva concurenței. |
5. |
Al cincilea motiv, întemeiat pe faptul că Comisia a săvârșit o eroare de drept și erori vădite de apreciere în analiza și respingerea măsurii reparatorii propuse. |
6. |
Al șaselea motiv, întemeiat pe faptul că Comisia a săvârșit mai multe erori de procedură și a încălcat astfel normele fundamentale de procedură, dreptul la apărare al reclamantelor și drepturile fundamentale ale acestora, precum și principiul bunei administrări și obligația de diligență. |
7. |
Al șaptelea motiv, întemeiat pe faptul că Comisia nu era competentă să interzică achiziționarea Cemex Hungary după ce a sesizat autoritatea maghiară pentru concurență în vederea verificării părții maghiare a operațiunii, în temeiul articolului 4 alineatul (4) din RUEC. |
(1) Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi (JO 2004, L24, p. 1, Ediție specială, 8/vol. 1, p. 201).