This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016TN0028
Case T-28/16: Action brought on 26 January 2016 — Germany v Commission
Cauza T-28/16: Acțiune introdusă la 26 ianuarie 2016 – Germania/Comisia
Cauza T-28/16: Acțiune introdusă la 26 ianuarie 2016 – Germania/Comisia
JO C 98, 14.3.2016, p. 56–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.3.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 98/56 |
Acțiune introdusă la 26 ianuarie 2016 – Germania/Comisia
(Cauza T-28/16)
(2016/C 098/72)
Limba de procedură: germana
Părțile
Reclamantă: Republica Federală Germania (reprezentanți: T. Henze și A. Lippstreu, agenți)
Pârâtă: Comisia Europeană
Concluziile
Reclamanta solicită Tribunalului:
— |
anularea articolului 1 şi a anexei la Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2098 a Comisiei din 13 noiembrie 2015 de excludere de la finanțarea de către Uniunea Europeană a anumitor cheltuieli efectuate de statele membre în cadrul Fondului european de garantare agricolă (FEGA) și al Fondului european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR), în măsura în care unele plăţi efectuate de agenţia de plăţi competentă din Republica Federală Germania în cadrul FEADR au fost excluse prin această decizie de la finanțarea de către Uniunea Europeană până la concurenţa sumei de 7 719 920,30 euro, |
— |
obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
În susținerea acțiunii, reclamanta invocă patru motive.
1. |
Primul motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 71 alineatul (2) coroborat cu articolul 2 litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 (1), prin faptul că Comisia a impus ca criteriile de selecţie să fie aplicate nu doar „operaţiunilor” concrete în sensul articolului 2 litera (e) din Regulamentul nr. 1698/2005, ci şi fazelor anterioare ale procedurilor naţionale de reorganizare teritorială şi de realocare a satelor şi prin faptul că nu a luat în considerare cerinţele aplicabile criteriilor de selecţie. |
2. |
Al doilea motiv, întemeiat pe încălcarea principiului parteneriatului de la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005, a principiului cooperării loiale [articolul 4 alineatul (3) punctul (1) TUE] şi a principiului încrederii legitime prin faptul că Comisia şi-a întemeiat decizia de rectificare pe o abordare pe care ea însăşi a aprobat-o sau pe care nu a contestat-o. |
3. |
Al treilea motiv, întemeiat pe încălcarea principiului subsidiarităţii (articolul 5 TUE), în sensul că Comisia împiedică autonomia procedurală şi suveranitatea statelor membre de reorganizare. |
4. |
Al patrulea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 52 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 (2), a articolului 31 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1290/2005 (3) şi principiul proporţionalităţii întrucât Comisia, prin aplicarea unei corecţii financiare de 10 %, nu a apreciat natura şi, în orice caz, întinderea redusă ale unei eventuale încălcări în legătură cu criteriile de selecţie, precum şi întrucât nu a ţinut cont de faptul că Uniunea nu a suferit în realitate un prejudiciu financiar, nici nu a întâmpinat un risc real de a suferi un prejudiciu. |
(1) Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului din 20 septembrie 2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR) (JO L 277, p. 1, Ediţie specială, 03/vol. 66, p. 101).
(2) Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (JO L 347, p. 549).
(3) Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (JO L 209, p. 1).