EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0568

Cauza C-568/16: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 22 martie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Nürtingen – Germania) – Procedură penală privind pe Faiz Rasool [Trimitere preliminară — Servicii de plată — Directiva 2007/64/CE — Articolul 3 literele (e) și (o) — Articolul 4 punctul 3 — Anexă — Punctul 2 — Domeniu de aplicare — Exploatarea unor terminale multifuncționale care permit retragerea de numerar în săli de jocuri de noroc — Coerența practicii represive a autorităților naționale — Confiscarea sumelor obținute prin intermediul unei activități ilegale — Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Articolul 17]

JO C 166, 14.5.2018, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.5.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 166/14


Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 22 martie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Nürtingen – Germania) – Procedură penală privind pe Faiz Rasool

(Cauza C-568/16) (1)

([Trimitere preliminară - Servicii de plată - Directiva 2007/64/CE - Articolul 3 literele (e) și (o) - Articolul 4 punctul 3 - Anexă - Punctul 2 - Domeniu de aplicare - Exploatarea unor terminale multifuncționale care permit retragerea de numerar în săli de jocuri de noroc - Coerența practicii represive a autorităților naționale - Confiscarea sumelor obținute prin intermediul unei activități ilegale - Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Articolul 17])

(2018/C 166/17)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Amtsgericht Nürtingen

Partea din procedura penală principală

Faiz Rasool

cu participarea: Rasool Entertainment GmbH

Dispozitivul

Articolul 4 punctul 3 din Directiva 2007/64/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 noiembrie 2007 privind serviciile de plată în cadrul pieței interne, de modificare a Directivelor 97/7/CE, 2002/65/CE, 2005/60/CE și 2006/48/CE și de abrogare a Directivei 97/5/CE coroborat cu punctul 2 din anexa la aceasta trebuie interpretat în sensul că un serviciu de retragere de numerar oferit clienților de un operator de săli de jocuri prin intermediul unor terminale multifuncționale instalate în sălile respective nu constituie un „serviciu de plată” în sensul acestei directive atunci când operatorul nu efectuează nicio operațiune asupra conturilor de plăți ale clienților respectivi și când activitățile pe care le desfășoară cu această ocazie se limitează la punerea la dispoziție a acestor terminale, precum și la aprovizionarea lor cu numerar.


(1)  JO C 22, 23.1.2017.


Top