This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0439
Case T-439/14: Action brought on 16 June 2014 — LS Cable & System v Commission
Cauza T-439/14: Acțiune introdusă la 16 iunie 2014 – LS Cable & System/Comisia
Cauza T-439/14: Acțiune introdusă la 16 iunie 2014 – LS Cable & System/Comisia
JO C 282, 25.8.2014, p. 45–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.8.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 282/45 |
Acțiune introdusă la 16 iunie 2014 – LS Cable & System/Comisia
(Cauza T-439/14)
2014/C 282/59
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamantă: LS Cable & System Ltd (Anyang, Republica Coreea) (reprezentanți: S. Kinsella și S. Spinks, Solicitor)
Pârâtă: Comisia Europeană
Concluziile
Reclamanta solicită Tribunalului:
— |
anularea articolului 1 alineatul (11) și a articolului 2 litera (t) din Decizia Comisiei din 2 aprilie 2014 C(2014) 2139 privind o procedură de aplicare a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din SEE în cazul AT.39610 – Cabluri electrice (denumită în continuare „decizia”), în măsura în care o privește pe reclamantă; |
— |
în subsidiar, reducerea substanțială a cuantumului amenzii impuse reclamantei prin articolul 2 litera (t) din decizie; |
— |
obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată efectuate de reclamantă în prezenta procedură. |
Motivele și principalele argumente
În susținerea acțiunii, reclamanta invocă patru motive.
1. |
Primul motiv întemeiat pe faptul că decizia nu conține elemente de probă de natură să demonstreze corespunzător cerințelor legale că reclamanta a participat în cadrul încălcării continue unice, având în vedere că decizia se întemeiază pe un raționament incorect și conține elemente de probă insuficiente cu privire la participarea reclamantei la încălcare, cu nerespectarea articolului 101 alineatul (1) TFUE, a articolului 2 din Regulamentul nr. 1/2003 și a principiului prezumției de nevinovăție. |
2. |
Al doilea motiv întemeiat pe împrejurarea că aplicarea, în cadrul deciziei, a punctului 18 din Orientările privind calcularea amenzilor încalcă Orientările privind calcularea amenzilor și nu este conformă cu principiile proporționalității, egalității de tratament și protecției încrederii legitime, întrucât:
|
3. |
Al treilea motiv întemeiat pe împrejurarea că decizia încalcă articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003, punctul 20 din Orientările privind calcularea amenzilor și principiul proporționalității, având în vedere că nu se ține seama în mod corespunzător de gravitatea încălcării la calcularea cuantumului amenzii aplicate reclamantei și că nu se ține seama de:
|
4. |
Al patrulea motiv întemeiat pe împrejurarea că decizia încalcă principiile proporționalității și egalității de tratament, având în vedere că nu se acordă reclamantei o reducere pentru circumstanțe atenuante mai mare de 11 %. |