Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0627

    Cauza C-627/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 2 decembrie 2013 — Procedură penală împotriva lui Miguel M.

    JO C 39, 8.2.2014, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.2.2014   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 39/12


    Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 2 decembrie 2013 — Procedură penală împotriva lui Miguel M.

    (Cauza C-627/13)

    2014/C 39/19

    Limba de procedură: germana

    Instanța de trimitere

    Bundesgerichtshof

    Partea din procedura principală

    Miguel M.

    Întrebarea preliminară

    Medicamentele definite potrivit Directivei 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman (1), care conțin substanțe clasificate menționate în Regulamentele (CE) nr. 273/2004 (2) și (CE) nr. 111/2005 (3), sunt excluse întotdeauna, potrivit articolului 2 litera (a) din fiecare dintre aceste regulamente, din domeniul lor de aplicare sau se admite că sunt excluse doar atunci când sunt combinate astfel încât substanțele clasificate să nu poată fi folosite sau recuperate prin metode ușor de aplicat ori viabile din punct de vedere economic?


    (1)  JO L 311, p. 67, Ediție specială, 13/vol. 33, p. 3.

    (2)  Regulamentul (CE) nr. 273/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 privind precursorii drogurilor (JO L 47, p. 1, Ediție specială, 15/vol. 10, p. 183).

    (3)  Regulamentul (CE) nr. 111/2005 al Consiliului din 22 decembrie 2004 de stabilire a normelor de monitorizare a comerțului cu precursori de droguri între Comunitate și țările terțe (JO 2005, L 22, p. 1, Ediție specială, 15/vol. 13, p. 114).


    Top