This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0383
Case C-383/13 PPU: Judgment of the Court (Second Chamber) of 10 September 2013 (request for a preliminary ruling from the Raad van State — Netherlands) — M. G., N. R. v Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Visas, asylum, immigration and other policies related to free movement of persons — Immigration policy — Illegal immigration and illegal residence — Repatriation of illegal residents — Directive 2008/115/EC — Return of illegally staying third-country nationals — Removal process — Detention measure — Extension of detention — Article 15(2) and (6) — Rights of the defence — Right to be heard — Infringement — Consequences)
Cauza C-383/13 PPU: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Raad van State — Țările de Jos) — M. G., N. R./Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie [Vize, azil, imigrare și alte politici legate de libera circulație a persoanelor — Politica de imigrare — Imigrație clandestină și ședere ilegală — Repatrierea persoanelor aflate în situație de ședere ilegală — Directiva 2008/115/CE — Returnarea resortisanților unor țări terțe aflați în situație de ședere ilegală — Procedura de îndepărtare — Măsură de luare în custodie publică — Prelungirea măsurii de luare în custodie publică — Articolul 15 alineatele (2) și (6) — Dreptul la apărare — Dreptul de a fi ascultat — Încălcare — Consecințe]
Cauza C-383/13 PPU: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Raad van State — Țările de Jos) — M. G., N. R./Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie [Vize, azil, imigrare și alte politici legate de libera circulație a persoanelor — Politica de imigrare — Imigrație clandestină și ședere ilegală — Repatrierea persoanelor aflate în situație de ședere ilegală — Directiva 2008/115/CE — Returnarea resortisanților unor țări terțe aflați în situație de ședere ilegală — Procedura de îndepărtare — Măsură de luare în custodie publică — Prelungirea măsurii de luare în custodie publică — Articolul 15 alineatele (2) și (6) — Dreptul la apărare — Dreptul de a fi ascultat — Încălcare — Consecințe]
Information about publishing Official Journal not found, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Information about publishing Official Journal not found, p. 7–8
(HR)
9.11.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 325/8 |
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 septembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Raad van State — Țările de Jos) — M. G., N. R./Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
(Cauza C-383/13 PPU) (1)
(Vize, azil, imigrare și alte politici legate de libera circulație a persoanelor - Politica de imigrare - Imigrație clandestină și ședere ilegală - Repatrierea persoanelor aflate în situație de ședere ilegală - Directiva 2008/115/CE - Returnarea resortisanților unor țări terțe aflați în situație de ședere ilegală - Procedura de îndepărtare - Măsură de luare în custodie publică - Prelungirea măsurii de luare în custodie publică - Articolul 15 alineatele (2) și (6) - Dreptul la apărare - Dreptul de a fi ascultat - Încălcare - Consecințe)
2013/C 325/11
Limba de procedură: neerlandeza
Instanța de trimitere
Raad van State
Părțile din procedura principală
Reclamanți: M. G., N. R.
Pârât: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
Obiectul
Cerere de decizie preliminară — Raad van State — Interpretarea articolului 41 alineatul (2) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (JO 2000, C 364, p. 1) și a articolului 15 alineatul (6) din Directiva 2008/115/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele și procedurile comune aplicabile în statele membre pentru returnarea resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere ilegală (JO L 348, p. 98) — Măsuri de luare în custodie publică — Prelungire — Lipsa cooperării resortisanților în cauză în cadrul procedurii de returnare forțată — Încălcarea dreptului la apărare — Dreptul oricărei persoane de a fi ascultată înainte de luarea oricărei măsuri individuale care ar putea să îi aducă atingere
Dispozitivul
Dreptul Uniunii, în special articolul 15 alineatele (2) și (6) din Directiva 2008/115/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele și procedurile comune aplicabile în statele membre pentru returnarea resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere ilegală, trebuie interpretat în sensul că, atunci când prelungirea unei măsuri de luare în custodie publică a fost decisă în cadrul unei proceduri administrative cu încălcarea dreptului de a fi ascultat, instanța națională însărcinată să aprecieze legalitatea acestei decizii nu poate acorda retragerea măsurii de luare în custodie publică decât dacă consideră, având în vedere ansamblul circumstanțelor de fapt și de drept ale fiecărei cauze, că această încălcare l a privat efectiv pe cel care o invocă de posibilitatea unei apărări mai bune într o asemenea măsură încât această procedură ar fi putut avea un rezultat diferit.