This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0590
Case C-590/12: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Winsen (Luhe) (Germany) lodged on 17 December 2012 — Andrea Merten v ERGO Lebensversicherung AG
Cauza C-590/12: Cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Winsen (Luhe) (Germania) la 17 decembrie 2012 — Andrea Merten/ERGO Lebensversicherung AG
Cauza C-590/12: Cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Winsen (Luhe) (Germania) la 17 decembrie 2012 — Andrea Merten/ERGO Lebensversicherung AG
JO C 46, 16.2.2013, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.2.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/17 |
Cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Winsen (Luhe) (Germania) la 17 decembrie 2012 — Andrea Merten/ERGO Lebensversicherung AG
(Cauza C-590/12)
2013/C 46/31
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Amtsgericht Winsen (Luhe)
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Andrea Merten
Pârâtă: ERGO Lebensversicherung AG
Întrebarea preliminară
Articolul 15 alineatul (1) primul paragraf din A doua directivă 90/619/CEE (1), ținând seama de articolul 31 alineatul (1) din Directiva 92/96/CEE (2), în redactarea sa rezultată din articolele 35 și 36, coroborate cu articolul 32 din Directiva 2002/83/CE (3) trebuie interpretat în sensul că se opune unei dispoziții, precum cea a articolului 5a alineatul (1) teza a patra din Legea germană privind contractul de asigurare, în redactarea sa rezultată din A treia lege de transpunere a Directivelor Consiliului Comunităților Europene în materia dreptului asigurărilor din 21 iulie 1994 (A treia lege de transpunere în reglementarea germană privind controlul întreprinderilor de asigurare — VAG), care nu recunoaște asiguratului un drept de renunțare sau de opoziție, decât timp de maxim un an de la data plății celei dintâi prime de asigurare, chiar dacă acesta din urmă nu a fost corect informat referitor la dreptul său de renunțare sau de opoziție?
(1) A doua directivă 90/619/CEE a Consiliului din 8 noiembrie 1990 de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind asigurarea directă de viață, de stabilire a dispozițiilor destinate să faciliteze exercitarea eficientă a libertății de a presta servicii și de modificare a Directivei 79/267/CEE (a doua directivă privind asigurarea de viață) (JO L 330, p. 50).
(2) Directiva 92/96/CEE a Consiliului din 10 noiembrie 1992 de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind asigurarea directă de viață și de modificare a Directivelor 79/267/CEE și 90/619/CEE (a treia directivă privind asigurarea de viață) (JO L 360, p. 1).
(3) Directiva 2002/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 noiembrie 2002 privind asigurarea de viață (JO L 345, p. 1, Ediție specială, 06/vol. 4, p. 192).