Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0479

Cauza C-479/12: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 25 octombrie 2012 — H. Gautzsch Großhandel GmbH & Co. KG/Münchener Boulevard Möbel Joseph Duna GmbH

JO C 32, 2.2.2013, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.2.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 32/3


Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 25 octombrie 2012 — H. Gautzsch Großhandel GmbH & Co. KG/Münchener Boulevard Möbel Joseph Duna GmbH

(Cauza C-479/12)

2013/C 32/03

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Bundesgerichtshof (Germania)

Părțile din procedura principală

Reclamantă: H. Gautzsch Großhandel GmbH & Co. KG

Pârâtă: Münchener Boulevard Möbel Joseph Duna GmbH

Întrebările preliminare

1.

Articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 6/2002 (1) trebuie interpretat în sensul că un desen sau model industrial ar putea deveni cunoscut, în cursul normal al afacerilor, grupurilor specializate din sectorul în cauză care funcționează în Uniune, în cazul în care comercianților le-au fost transmise imagini ale desenului sau ale modelului industrial respectiv?

2.

Articolul 7 alineatul (1) prima teză din Regulamentul (CE) nr. 6/2002 trebuie interpretat în sensul că un desen sau model industrial, deși a fost divulgat terților fără condiții de confidențialitate explicite sau implicite, nu ar putea deveni cunoscut, în cursul normal al afacerilor, grupurilor specializate din sectorul în cauză care funcționează în Uniune în cazul în care:

(a)

nu a fost făcut cunoscut decât unei singure întreprinderi din grupul specializat; sau

(b)

a fost expus în spațiul expozițional al unei întreprinderi din China situat în afara ariei de observare obișnuită a piețelor?

3.

(a)

Articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 6/2002 trebuie interpretat în sensul că titularului unui desen sau model industrial comunitar neînregistrat îi revine sarcina de a proba că utilizarea contestată rezultă din copierea desenului sau a modelului protejat?

(b)

În cazul în care răspunsul la întrebarea 3 litera a) este afirmativ: Sarcina probei este răsturnată sau titularul desenului sau modelului industrial neînregistrat beneficiază de o facilitare a sarcinii probei, în cazul în care desenul sau modelul industrial și utilizarea contestată prezintă asemănări esențiale?

4.

(a)

Dreptul de a formula o acțiune în încetarea contrafacerii unui desen sau model industrial comunitar neînregistrat, conform articolului 19 alineatul (2) și articolului 89 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 6/2002, este supus prescripției?

(b)

În cazul în care răspunsul la întrebarea 4 litera a) este afirmativ: Care este, după caz, dispoziția din dreptul Uniunii în temeiul căreia operează prescripția?

5.

(a)

Dreptul de a formula o acțiune în încetarea contrafacerii unui desen sau model industrial comunitar neînregistrat, conform articolului 19 alineatul (2) și articolului 89 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 6/2002, este supus decăderii?

(b)

În cazul în care răspunsul la întrebarea 5 litera a) este afirmativ: Care este, după caz, dispoziția din dreptul Uniunii în temeiul căreia operează decăderea?

6.

Articolul 89 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 6/2002 trebuie interpretat în sensul că cererile de distrugere, de divulgare de informații, precum și de despăgubiri formulate, la nivelul întregii Uniuni, în temeiul contrafacerii unui desen sau model industrial comunitar neînregistrat intră sub incidența legislației statelor membre în care a fost săvârșită acțiunea de contrafacere?


(1)  Regulamentul (CE) nr. 6/2002 al Consiliului din 12 decembrie 2001 privind desenele sau modelele industriale comunitare (JO 2002, L 3, p. 1, Ediție specială, 13/vol. 33, p. 70).


Top