This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0295
Case C-295/12 P: Appeal brought on 13 June 2012 by Telefónica S.A. and Telefónica de España, S.A.U. against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) delivered on 29 March 2012 in Case T-336/07 Telefónica and Telefónica de España v Commission
Cauza C-295/12: Recurs introdus la 13 iunie 2012 de Telefónica S.A. și de Telefónica de España, S.A.U. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) din 29 martie 2012 în cauza T-336/07, Telefónica și Telefónica de España/Comisia
Cauza C-295/12: Recurs introdus la 13 iunie 2012 de Telefónica S.A. și de Telefónica de España, S.A.U. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) din 29 martie 2012 în cauza T-336/07, Telefónica și Telefónica de España/Comisia
JO C 243, 11.8.2012, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 243/10 |
Recurs introdus la 13 iunie 2012 de Telefónica S.A. și de Telefónica de España, S.A.U. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) din 29 martie 2012 în cauza T-336/07, Telefónica și Telefónica de España/Comisia
(Cauza C-295/12)
2012/C 243/19
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Recurente: Telefónica S.A. și Telefónica de España, S.A.U. (reprezentanți: F. González Díaz și J. Baño Fos, avocați)
Celelalte părți în proces: Comisia Europeană, France Telecom España, S.A., Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (Ausbanc Consumo) și European Competitive Telecommunications Association
Concluziile recurentelor
— |
Cu titlu principal anularea, în totalitate sau în parte, a Hotărârii pronunțate la 29 martie 2012 de Tribunal în cauza T-336/07, Telefónica și Telefónica de España/Comisia; pe baza elementelor de care dispune, anularea în totalitate sau în parte a Deciziei Comisiei din 4 iulie 2007 în cazul COMP/38.784 — Wanadoo España/Telefónica; anularea sau reducerea cuantumului amenzii în temeiul articolului 261 TFUE; anularea sau reducerea cuantumului amenzii în temeiul duratei nejustificate a procedurii în fața Tribunalului și obligarea Comisiei, precum și a intervenientelor atât în prezenta procedură, cât și în procedura în fața Tribunalului, la plata cheltuielilor de judecată. |
— |
Cu titlu subsidiar, în cazul în care procedura nu permite cele de mai sus anularea hotărârii Tribunalului și trimiterea cauzei la Tribunal pentru ca acesta să se pronunțe în lumina punctelor de drept stabilite de Curte; anularea sau reducerea cuantumului amenzii în temeiul articolului 261 TFUE; obligarea Comisiei, precum și a intervenientelor atât în prezenta procedură, cât și în procedura în fața Tribunalului, la plata cheltuielilor de judecată. |
— |
În orice caz autorizarea, în temeiul articolului 15 TFUE, a accesului la transcrierea literală sau la înregistrarea ședinței care a avut loc la Tribunal la 23 mai 2011, precum și organizarea unei ședințe. |
Motivele și principalele argumente
Tribunalul a săvârșit:
|
Încălcarea dreptului la apărare al Telefónica prin:
|
|
O eroare de drept în definirea piețelor cu ridicata relevante. |
|
O eroare de drept în aprecierea pretinsei poziții dominante a Telefónica. |
|
O eroare de drept și o încălcare a Convenției europene pentru apărarea drepturilor omului întrucât a permis să fie adusă o atingere dreptului de proprietate al Telefónica asupra unui input care nu este indispensabil. |
|
O eroare de drept și o denaturare vădită a faptelor cu ocazia aprecierii abuzului și a pretinselor sale efecte asupra concurenței, în ceea ce privește:
|
|
O eroare de drept în aprecierea acțiunilor ultra vires ale Comisiei și încălcarea principiilor subsidiarității, proporționalității, securității juridice, cooperării loiale și bunei administrări. |
|
Încălcarea principiului securității juridice în definirea tipului de încălcare și o eroare de drept în aprecierea caracterului intenționat sau neglijent al comportamentului Telefónica. |
|
O eroare de drept și denaturarea vădită a faptelor în calcularea cuantumului amenzii, inter alia, prin
Încălcarea articolului 229 TCE (în prezent articolul 261 TFUE). |