This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0172
Case C-172/11: Reference for a preliminary ruling from the Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein (Germany), lodged on 11 April 2011 — Georges Erny v Daimler AG — Werk Wörth
Cauza C-172/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein (Germania) la 11 aprilie 2011 — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth
Cauza C-172/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein (Germania) la 11 aprilie 2011 — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth
JO C 226, 30.7.2011, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.7.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 226/9 |
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein (Germania) la 11 aprilie 2011 — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth
(Cauza C-172/11)
2011/C 226/16
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein
Părțile din acțiunea principală
Reclamant: Georges Erny
Pârâtă: Daimler AG — Werk Wörth
Întrebările preliminare
1. |
O clauză cuprinsă într-un contract individual de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării [Altersteilzeitvertrag], potrivit căreia majorarea acordată salariaților frontalieri din Franța trebuie calculată de asemenea potrivit Regulamentului german cu privire la salariul minim net (Mindestnettoentgeltverordnung), astfel cum se prevede la articolul 5 punctul 1 din contractul de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării încheiat între părți, încalcă articolul 45 TFUE, astfel cum este pus în aplicare de articolul 7 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 (1) al Consiliului din 15 octombrie 1968? |
2. |
În cazul unui răspuns afirmativ al Curții la prima întrebare: Având în vedere prevederile articolului 45 TFUE, astfel cum este pus în aplicare de articolul 7 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68, dispozițiile corespunzătoare din convențiile colective, precum punctul 8.3 din convenția colectivă la nivel de întreprindere din 24 iulie 2000 și articolul 7 din contractul colectiv din 23 noiembrie 2004, trebuie interpretate în sensul că pentru lucrătorii frontalieri majorarea nu trebuie calculată potrivit tabelului din Regulamentul cu privire la salariul minim net? |
(1) Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității (JO L 257, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 11).