Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0261

Cauza C-261/11: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 18 iulie 2013 — Comisia Europeană/Regatul Danemarcei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Libertatea de stabilire — Articolul 49 TFUE — Articolul 31 din Acordul privind SEE — Restricții — Legislație fiscală — Transferul activelor în alt stat membru — Impozitarea imediată a plusvalorilor latente)

JO C 260, 7.9.2013, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.9.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 260/5


Hotărârea Curții (Camera a treia) din 18 iulie 2013 — Comisia Europeană/Regatul Danemarcei

(Cauza C-261/11) (1)

(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Libertatea de stabilire - Articolul 49 TFUE - Articolul 31 din Acordul privind SEE - Restricții - Legislație fiscală - Transferul activelor în alt stat membru - Impozitarea imediată a plusvalorilor latente)

2013/C 260/07

Limba de procedură: daneza

Părțile

Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: R. Lyal și N. Fenger, agenți)

Pârât: Regatul Danemarcei (reprezentanți: C. Vang și V. Pasternak Jørgensen, agenți)

Intervenienți în susținerea pârâtului: Republica Federală Germania (reprezentanți: K. Petersen și M. T. Henze, agenți), Regatul Spaniei (reprezentant: A. Rubio González, agent), Regatul Țărilor de Jos (reprezentanți: C. Schillemans și C. Wissels, precum și M. J. Langer, agenți), Republica Portugheză (reprezentant: L. Inez Fernandes, agent), Republica Finlanda (reprezentant: M. Pere, agent), Regatul Suediei (reprezentanți: A. Falk și U. Persson, agenți)

Obiectul

Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 49 TFUE și a articolului 31 din Acordul privind SEE — Dispoziții fiscale care prevăd impozitarea imediată, în momentul ieșirii activelor, pentru societățile care își transferă activele în alt stat membru, însă care nu prevăd o impozitare echivalentă a transferurilor de active pe teritoriul statului respectiv

Dispozitivul

1.

Prin adoptarea și prin menținerea în vigoare a articolului 8 alineatul (4) din Legea privind impozitarea societăților pe acțiuni și a altor tipuri de societăți (lovbekendtgørelse nr. 1376 om indkomstbeskatning af aktieselskaber m.v.) din 7 decembrie 2010 referitoare la impozitarea imediată a veniturilor societăților pe acțiuni și, în consecință, a unui regim fiscal care prevede taxarea imediată a plusvalorilor latente aferente unui transfer de active, realizat de o societate cu sediul în Danemarca în alt stat membru al Uniunii Europene sau într-un stat terț care este parte la Acordul privind Spațiul Economic European din 2 mai 1992, Regatul Danemarcei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 49 TFUE și al articolului 31 din acordul menționat.

2.

Obligă Regatul Danemarcei la plata cheltuielilor de judecată.

3.

Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Regatul Țărilor de Jos, Republica Portugheză, Republica Finlanda și Regatul Suediei suportă propriile cheltuieli de judecată.


(1)  JO C 238, 13.8.2011.


Top