EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TO0431
Order of the President of the General Court of 19 October 2010. # Riccardo Nencini v European Parliament. # Interim measures - Member of the European Parliament - Recovery of allowances paid in reimbursement of parliamentary assistance expenses and of travel costs - Application for stay of execution - Lack of urgency. # Case T-431/10 R.
Ordonanța președintelui Tribunalului din 19 octombrie 2010.
Riccardo Nencini împotriva Parlamentului European.
Măsuri provizorii - Membru al Parlamentului European - Recuperarea indemnizațiilor plătite cu titlu de rambursare a cheltuielilor pentru asistență parlamentară și pentru călătorie - Cerere de suspendare a executării - Lipsa urgenței.
Cauza T-431/10 R.
Ordonanța președintelui Tribunalului din 19 octombrie 2010.
Riccardo Nencini împotriva Parlamentului European.
Măsuri provizorii - Membru al Parlamentului European - Recuperarea indemnizațiilor plătite cu titlu de rambursare a cheltuielilor pentru asistență parlamentară și pentru călătorie - Cerere de suspendare a executării - Lipsa urgenței.
Cauza T-431/10 R.
Repertoriul de jurisprudență 2010 II-00229*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2010:441
Ordonanța președintelui Tribunalului din 19 octombrie 2010 – Nencini/Parlamentul European
(Cauza T‑431/10 R)
„Procedură privind măsurile provizorii – Membru al Parlamentului European – Recuperarea indemnizațiilor plătite cu titlu de rambursare a cheltuielilor pentru asistență parlamentară și pentru călătorie – Cerere de suspendare a executării – Lipsa urgenței”
1. Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de acordare – Fumus boni iuris – Prejudiciu grav și ireparabil – Caracter cumulativ – Putere de apreciere a judecătorului delegat cu luarea măsurilor provizorii [art. 256 alin. (1) TFUE, 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 8 și 9)
2. Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de acordare – Urgență – Prejudiciu grav și ireparabil – Sarcina probei – Decizie a Parlamentului European de constatare a obligației de recuperare a sumelor plătite în mod necuvenit unuia dintre membrii săi – Situație care determină o simplă neplăcere pentru reclamant – Decizie lipsită de executare forțată – Lipsa unui risc iminent de producere a unui prejudiciu financiar grav – Lipsa urgenței [art. 256 alin. (1) TFUE, 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 12-17)
3. Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Condiții de acordare – Urgență – Prejudiciu grav și ireparabil – Decizie a Parlamentului European de constatare a obligației de recuperare a sumelor plătite în mod necuvenit unuia dintre membrii săi – Necesitatea ca Parlamentul European să inițieze o procedură la o instanță națională competentă în cazul în care se refuză efectuarea voluntară a plății – Lipsa urgenței [art. 256 alin. (1) TFUE, 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctul 19)
Obiectul
Cerere de suspendare a executării mai multor acte ale Parlamentului European privind recuperarea unor indemnizații parlamentare care ar fi fost plătite în mod nejustificat |
Dispozitivul
1) |
Respinge cererea de măsuri provizorii. |
2) |
Cererea privind cheltuielile de judecată se soluționează odată cu fondul. |