This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0509
Case C-509/07: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale di Bergamo (Italy) lodged on 21 November 2007 — Luigi Scarpelli v NEOS Banca SpA
Cauza C-509/07: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale di Bergamo (Italia) la 21 noiembrie 2007 — Luigi Scarpelli/NEOS Banca SpA
Cauza C-509/07: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale di Bergamo (Italia) la 21 noiembrie 2007 — Luigi Scarpelli/NEOS Banca SpA
JO C 37, 9.2.2008, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.2.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 37/7 |
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale di Bergamo (Italia) la 21 noiembrie 2007 — Luigi Scarpelli/NEOS Banca SpA
(Cauza C-509/07)
(2008/C 37/08)
Limba de procedură: italiana
Instanța de trimitere
Tribunale di Bergamo
Părțile din acțiunea principală
Reclamant: Luigi Scarpelli
Pârâtă: NEOS Banca SpA
Întrebarea preliminară
„Articolul 11 alineatul (2) din Directiva 87/102/CEE (1) trebuie interpretat în sensul că acordul dintre furnizor și cel care acordă creditul, în temeiul căruia creditul este pus la dispoziția clienților acelui furnizor exclusiv de către acel creditor, este o condiție necesară a dreptului consumatorului de a se îndrepta împotriva creditorului — în cazul neexecutării contractului de către furnizor — chiar și în cazul în care acest drept este: (a) numai de reziliere a contractului de credit sau (b) de reziliere și de restituire subsecventă a sumelor plătite celui care acordă creditul?”
(1) JO L 42, p. 48, Ediție specială, 15/vol. 1, p. 252.