This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CJ0286
Judgment of the Court (Third Chamber) of 24 April 2008.#Commission of the European Communities v Grand Duchy of Luxemburg.#Failure of a Member State to fulfil obligations - Article 28 EC - Registration of second-hand vehicles previously registered in other Member States - Requirement of an excerpt from the commercial register or a comparable document proving that the seller of the vehicle is registered as a dealer - Exemption from the requirement to submit invoices or other documents showing transfer of ownership by previous owners.#Case C-286/07.
Hotărârea Curții (camera a treia) din data de 24 aprilie 2008.
Comisia Comunităților Europene împotriva Marelui Ducat al Luxemburgului.
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Articolul 28 CE - Înmatricularea vehiculelor de ocazie înmatriculate anterior în alte state membre - Obligația de a prezenta un extras din registrul comerțului sau un document echivalent care să ateste înregistrarea în calitate de comerciant a vânzătorului vehiculului - Scutirea de obligația de a prezenta facturi sau alte documente care să ateste cesiuni de proprietate anterioare.
Cauza C-286/07.
Hotărârea Curții (camera a treia) din data de 24 aprilie 2008.
Comisia Comunităților Europene împotriva Marelui Ducat al Luxemburgului.
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Articolul 28 CE - Înmatricularea vehiculelor de ocazie înmatriculate anterior în alte state membre - Obligația de a prezenta un extras din registrul comerțului sau un document echivalent care să ateste înregistrarea în calitate de comerciant a vânzătorului vehiculului - Scutirea de obligația de a prezenta facturi sau alte documente care să ateste cesiuni de proprietate anterioare.
Cauza C-286/07.
Repertoriul de jurisprudență 2008 I-00063*
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2008:251
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 24 aprilie 2008 — Comisia/Luxemburg
(Cauza C‑286/07)
„Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Articolul 28 CE — Înmatricularea vehiculelor de ocazie înmatriculate anterior în alte state membre — Obligația de a prezenta un extras din registrul comerțului sau un document echivalent care să ateste înregistrarea în calitate de comerciant a vânzătorului vehiculului — Scutirea de obligația de a prezenta facturi sau alte documente care să ateste cesiuni de proprietate anterioare”
Libera circulație a mărfurilor — Restricții cantitative — Măsuri cu efect echivalent (art. 28 CE și art. 30 CE) (a se vedea punctele 26, 28, 32, 35, 38, 39, 43, 46-48 și dispozitivul)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 28 CE — Reglementare națională care, în vederea înmatriculării vehiculelor de ocazie înmatriculate anterior în alte state membre, impune obligația de a prezenta un extras al înregistrării în registrul comerțului a vânzătorului vehiculului, în condițiile în care vehiculele înmatriculate anterior în Luxemburg nu sunt supuse unei astfel de obligații — Obstacol în calea liberei circulații a mărfurilor — Lipsa justificării și a proporționalității |
Dispozitivul
1) |
Prin impunerea, prin practica în litigiu, în vederea înmatriculării vehiculelor în Luxemburg, a obligației de a prezenta un extras din registrul comerțului sau un document echivalent care să ateste înregistrarea în calitate de comerciant a vânzătorului vehiculului, cu excepția comercianților care figurează în registrul Société Nationale de Contrôle Technique, Marele Ducat al Luxemburgului nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 28 CE. |
2) |
Obligă Marele Ducat al Luxemburgului la plata cheltuielilor de judecată. |