This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0372
Case C-372/07: Judgment of the Court (First Chamber) of 2 October 2008 (reference for a preliminary ruling from the Supreme Court — Ireland) — Nicole Hassett v South Eastern Health Board, Cheryl Doherty v North Western Health Board (Jurisdiction — Regulation (EC) No 44/2001 — Point 2 of Article 22 — Disputes as to the validity of decisions of organs of companies — Exclusive jurisdiction of the courts of the State where the company has its seat — Medical practitioners' mutual defence organisation)
Cauza C-372/07: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 2 octombrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Supreme Court — Irlanda) — Nicole Hassett/South Eastern Health Board, Cheryl Doherty/North Western Health Board (Competență judiciară — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Articolul 22 punctul 2 — Litigii privind validitatea deciziilor organelor societăților — Competența exclusivă a instanțelor din statul în care este situat sediul — Sindicatul profesional al medicilor)
Cauza C-372/07: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 2 octombrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Supreme Court — Irlanda) — Nicole Hassett/South Eastern Health Board, Cheryl Doherty/North Western Health Board (Competență judiciară — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Articolul 22 punctul 2 — Litigii privind validitatea deciziilor organelor societăților — Competența exclusivă a instanțelor din statul în care este situat sediul — Sindicatul profesional al medicilor)
JO C 301, 22.11.2008, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 301/10 |
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 2 octombrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Supreme Court — Irlanda) — Nicole Hassett/South Eastern Health Board, Cheryl Doherty/North Western Health Board
(Cauza C-372/07) (1)
(Competență judiciară - Regulamentul (CE) nr. 44/2001 - Articolul 22 punctul 2 - Litigii privind validitatea deciziilor organelor societăților - Competența exclusivă a instanțelor din statul în care este situat sediul - Sindicatul profesional al medicilor)
(2008/C 301/19)
Limba de procedură: engleza
Instanța de trimitere
Supreme Court
Părțile din acțiunea principală
Reclamante: Nicole Hassett, Cheryl Doherty
Pârâte: South Eastern Health Board, North Western Health Board
În prezența: Raymond Howard, Medical Defence Union Ltd, MDU Services Ltd, Brian Davidson, Medical Defence Union Ltd, MDU Services Ltd
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Supreme Court — Interpretarea articolului 22 punctul 2 din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială (JO L 12, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 3, p. 74) — Sindicat profesional al medicilor, constituit sub forma unei societăți în temeiul dreptului unui stat membru, care acordă asistență și garanție membrilor săi care își exercită activitatea în acest stat membru și într-un alt stat membru — Acordare de asistență/garanție în funcție de o decizie adoptată de consiliul de administrație al acestei societăți în temeiul unei puteri discreționare absolute — Contestare a unei decizii prin care se refuză acordarea asistenței sau a despăgubirii unui medic care își exercită activitatea într-un alt stat membru — Competența exclusivă, în temeiul articolului 22 punctul 2 din regulament, a instanțelor statului membru în care are sediul societatea
Dispozitivul
Articolul 22 punctul 2 din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială trebuie interpretat în sensul că, în temeiul acestei dispoziții, o acțiune precum cea în discuție în acțiunea principală, în cadrul căreia o parte invocă faptul că printr-o decizie adoptată de organul unei societăți i-au fost încălcate drepturile pe care această parte pretinde că le are în temeiul statutelor acestei societăți, nu privește validitatea deciziilor organelor unei societăți.