This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TA0025
Case T-25/06: Judgment of the General Court of 9 September 2011 — Alliance One International v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Italian market for the purchase and first processing of raw tobacco — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Price-fixing and market sharing — Attributability of the unlawful conduct — Fines)
Cauza T-25/06: Hotărârea Tribunalului din 9 septembrie 2011 — Alliance One International/Comisia ( Concurență — Înțelegeri — Piața italiană a achiziției și a primei procesări a tutunului brut — Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE — Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței — Imputabilitatea comportamentului ilicit — Amenzi )
Cauza T-25/06: Hotărârea Tribunalului din 9 septembrie 2011 — Alliance One International/Comisia ( Concurență — Înțelegeri — Piața italiană a achiziției și a primei procesări a tutunului brut — Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE — Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței — Imputabilitatea comportamentului ilicit — Amenzi )
JO C 311, 22.10.2011, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.10.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 311/32 |
Hotărârea Tribunalului din 9 septembrie 2011 — Alliance One International/Comisia
(Cauza T-25/06) (1)
(Concurență - Înțelegeri - Piața italiană a achiziției și a primei procesări a tutunului brut - Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE - Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței - Imputabilitatea comportamentului ilicit - Amenzi)
2011/C 311/54
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamantă: Alliance One International, Inc. (Danville, Virginia, Statele Unite) (reprezentanți: C. Osti și A. Prastaro, avocați)
Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: inițial É. Gippini Fournier și F. Amato, ulterior É. Gippini Fournier și N. Khan, agenți)
Obiectul
În principal, cerere de anulare în parte a Deciziei C(2005) 4012 final a Comisiei din 20 octombrie 2005 privind o procedură de aplicare a articolului 81 alineatul (1) [CE] (cazul COMP/C.38.281/B.2 — Tutun brut — Italia) și, în subsidiar, cerere de reducere a valorii amenzii aplicate Alliance One International
Dispozitivul
1. |
Respinge acțiunea. |
2. |
Obligă Alliance One International, Inc. la plata cheltuielilor de judecată. |