This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CJ0082
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 14 June 2007.#Commission of the European Communities v Italian Republic.#Failure of a Member State to fulfil its obligations - Environment - Waste - Hazardous waste - Directives 75/442/EEC and 91/689/EEC - Obligation to draw up and communicate waste management plans.#Case C-82/06.
Hotărârea Curții (camera a opta) din 14 iunie 2007.
Comisia Comunităților Europene împotriva Republicii Italiene.
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Mediu - Deșeuri - Deșeuri periculoase - Directivele 75/442/CEE și 91/689/CEE - Obligația de a elabora și de a comunica planuri de gestionare a deșeurilor.
Cauza C-82/06.
Hotărârea Curții (camera a opta) din 14 iunie 2007.
Comisia Comunităților Europene împotriva Republicii Italiene.
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Mediu - Deșeuri - Deșeuri periculoase - Directivele 75/442/CEE și 91/689/CEE - Obligația de a elabora și de a comunica planuri de gestionare a deșeurilor.
Cauza C-82/06.
Repertoriul de jurisprudență 2007 I-00083*
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2007:349
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 14 iunie 2007 – Comisia Comunităților Europene/Republica Italiană
(Cauza C‑82/06)
„Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Mediu înconjurător – Deșeuri – Deșeuri periculoase – Directivele 75/442/CEE și 91/689/CEE – Obligația de a elabora și de a comunica planuri de gestionare a deșeurilor”
1. Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor – Obiectul litigiului – Stabilire în cursul procedurii precontencioase (art. 226 CE) (a se vedea punctul 14)
2. Acte ale instituțiilor – Directive – Executare de către statele membre (art. 249 CE; Directiva 75/442 a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Directiva 91/156, și Directiva 91/689 a Consiliului) (a se vedea punctele 19, 34, 35, 37‑39)
3. Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor – Examinarea de către Curte a temeiniciei – Situație care trebuie luată în considerare – Situația la expirarea termenului stabilit în avizul motivat (art. 226 CE) (a se vedea punctul 25)
4. State membre – Obligații – Executarea directivelor – Neîndeplinirea obligațiilor – Justificare întemeiată pe ordinea juridică internă – Inadmisibilitate (art. 226 CE) (a se vedea punctul 26)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Încălcarea articolului 7 din Directiva 75/442/CEE a Consiliului din 15 iulie 1975 privind deșeurile (JO L 194, p. 39), astfel cum a fost modificată prin Directiva 91/156/CEE a Consiliului din 18 martie 1991 (JO L 78, p. 32) și a articolului 6 din Directiva 91/689/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1991 privind deșeurile periculoase (JO L 377, p. 20, Ediție specială, 15/vol. 2, p. 91) – Obligația de a comunica planuri de gestionare a deșeurilor |
Dispozitivul
1) |
Prin faptul că nu a elaborat: |
– planul de gestionare a deșeurilor pentru provincia Rimini, conform articolului 7 alineatul (1) din Directiva 75/442/CEE a Consiliului din 15 iulie 1975 privind deșeurile, astfel cum a fost modificată prin Directiva 91/156/CEE a Consiliului din 18 martie 1991;
– planurile de gestionare a deșeurilor cuprinzând siturile și instalațiile de eliminare adecvate pentru Regiunea Lazio, conform articolului 7 alineatul (1) a patra liniuță din Directiva 75/442, astfel cum a fost modificată prin Directiva 91/156;
– planurile de gestionare a deșeurilor pentru Regiunile Friuli‑Venezia Giulia și Apulia, precum și pentru provincia autonomă Bolzano Alto Adige și provincia Rimini, conform articolului 6 din Directiva 91/689/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1991 privind deșeurile periculoase,
Republica Italiană nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul acestor directive.
2) |
Obligă Republica Italiană la plata cheltuielilor de judecată. |