Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023IP0080

    Rezoluția Parlamentului European din 15 martie 2023 referitoare la raportul de punere în aplicare a Acordului privind retragerea Regatului Unit din UE (2020/2202(INI))

    JO C, C/2023/403, 23.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/403/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/403/oj

    European flag

    Jurnalul Ofícial
    al Uniunii Europene

    RO

    Seria C


    C/2023/403

    23.11.2023

    P9_TA(2023)0080

    Raport de punere în aplicare a Acordului privind retragerea Regatului Unit din UE

    Rezoluția Parlamentului European din 15 martie 2023 referitoare la raportul de punere în aplicare a Acordului privind retragerea Regatului Unit din UE (2020/2202(INI))

    (C/2023/403)

    Parlamentul European,

    având în vedere proiectul de acord privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (1) („Acordul de retragere”), inclusiv Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord („protocolul”),

    având în vedere Declarația politică de stabilire a cadrului viitoarelor relații dintre Uniunea Europeană și Regatul Unit (2), care însoțește Acordul de retragere,

    având în vedere acordul de principiu anunțat cu privire la cadrul Windsor,

    având în vedere Acordul de la Belfast/Acordul din Vinerea Mare, semnat la 10 aprilie 1998 între guvernul Regatului Unit, guvernul Irlandei și ceilalți participanți la negocierile multipartite („Acordul din Vinerea Mare”),

    având în vedere rezoluțiile sale din 5 aprilie 2017 referitoare la negocierile cu Regatul Unit în urma notificării intenției sale de a se retrage din Uniunea Europeană (3), din 3 octombrie 2017 referitoare la stadiul actual al negocierilor cu Regatul Unit (4), din 13 decembrie 2017 referitoare la stadiul actual al negocierilor cu Regatul Unit (5), din 14 martie 2018 referitoare la cadrul viitoarelor relații dintre UE și Regatul Unit (6), din 18 septembrie 2019 referitoare la situația retragerii Regatului Unit din Uniunea Europeană (7), din 15 ianuarie 2020 referitoare la punerea în aplicare și monitorizarea dispozițiilor privind drepturile cetățenilor din Acordul de retragere (8), din 12 februarie 2020 referitoare la mandatul propus pentru negocierile pentru un nou parteneriat cu Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (9), din 18 iunie 2020 referitoare la negocierile pentru un nou parteneriat cu Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (10), din 28 aprilie 2021 referitoare la rezultatul negocierilor dintre UE și Regatul Unit (11) și din 16 februarie 2022 referitoare la evaluarea punerii în aplicare a articolului 50 din TUE (12),

    având în vedere poziția sa din 29 ianuarie 2020 referitoare la proiectul de decizie a Consiliului privind încheierea Acordului privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (13),

    având în vedere Acordul privind comerțul și cooperarea dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte (14) („Acordul privind comerțul și cooperarea”),

    având în vedere articolul 54 din Regulamentul său de procedură,

    având în vedere avizele Comisia pentru afaceri externe, Comisiei pentru comerț internațional, Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne și Comisiei pentru petiții,

    având în vedere scrisoarea Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor,

    având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri constituționale (A9-0052/2023),

    A.

    întrucât Acordul de retragere încheiat între UE și Regatul Unit a intrat în vigoare la 1 februarie 2020;

    B.

    întrucât Acordul de retragere a permis retragerea ordonată a Regatului Unit din Uniunea Europeană; întrucât prin Acordul de retragere s-a instituit un comitet mixt, care este responsabil cu monitorizarea și sprijinirea implementării și aplicării acordului; întrucât prin Acordul de retragere s-au instituit șase comitete specializate care acoperă următoarele domenii: drepturile cetățenilor; celelalte dispoziții de separare; Irlanda/Irlanda de Nord; Gibraltar; zonele de suveranitate din Cipru și dispozițiile financiare;

    C.

    întrucât Acordul de retragere, în special Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, și Acordul comercial și de cooperare constituie un cadru comun pentru relația Regatului Unit cu UE; întrucât ambele acorduri au fost convenite și ratificate de UE și de Regatul Unit și sunt tratate obligatorii din punct de vedere juridic în temeiul dreptului internațional public; întrucât relația dintre UE și Regatul Unit trebuie să se bazeze pe respectarea deplină a acestor angajamente internaționale; întrucât Acordul comercial și de cooperare se bazează pe punerea în aplicare deplină a Acordului de retragere și a protocolului, ceea ce înseamnă că provocările legate de punerea în aplicare a Acordului de retragere și a protocolului sunt, prin urmare, legate în mod indisolubil de Acordul comercial și de cooperare; întrucât aceste provocări în materie de punere în aplicare ar putea avea implicații considerabile și consecințe grave pentru relația dintre UE și Regatul Unit în sens mai larg;

    D.

    întrucât partea a doua a Acordului de retragere protejează drepturile cetățenilor UE care locuiesc în Regatul Unit și drepturile cetățenilor Regatului Unit care locuiesc în UE; întrucât protecția acestor drepturi continuă în mod legal și după încheierea ieșirii Regatului Unit din UE;

    E.

    întrucât neconcordanța dintre statutul acordat în cadrul sistemului de înregistrare a cetățenilor UE (EUSS) și drepturile prevăzute în Acordul de retragere poate prezenta un risc de insecuritate juridică pentru cetățenii UE;

    F.

    întrucât la 31 decembrie 2020 a fost înființată Autoritatea independentă de monitorizare a acordurilor privind drepturile cetățenilor din Regatul Unit (IMA);

    G.

    întrucât continuarea aderării la Convenția europeană a drepturilor omului a fost una dintre cerințele esențiale ale Acordului de retragere, în special în ceea ce privește aplicarea legii și cooperarea judiciară în materie penală; întrucât Acordul de retragere prevede că nu trebuie să existe „diminuarea, sub nicio formă, a drepturilor, garanțiilor sau egalității de șanse” pentru cetățenii Irlandei de Nord;

    H.

    întrucât Acordul de retragere prevede un decont financiar ordonat și echitabil cu Regatul Unit;

    I.

    întrucât la 10 aprilie 1998 a fost încheiat Acordul de la Belfast/Acordul din Vinerea Mare între guvernul Regatului Unit, guvernul Irlandei și ceilalți participanți la negocierile multipartite; întrucât Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord evită o „frontieră strict controlată” pe insula Irlanda, garantează funcționarea economiei la scara întregii insule și protejează toate dimensiunile Acordului de la Belfast/din Vinerea Mare, protejând în același timp și integritatea pieței unice a UE; întrucât, după ani de negocieri intense cu Regatul Unit, protocolul a fost singura soluție găsită; întrucât protocolul oferă singurul cadru pentru abordarea consecințelor specifice pentru Irlanda de Nord ale deciziei Regatului Unit de a părăsi piața unică și uniunea vamală;

    J.

    întrucât, la 13 octombrie 2021, Comisia, demonstrând flexibilitate și pragmatism, a prezentat o serie de propuneri ambițioase pentru a face mai flexibilă punerea în aplicare a protocolului;

    K.

    întrucât Regatul Unit și-a încălcat obligațiile internaționale prin adoptarea și prelungirea unilaterală a perioadelor de grație; întrucât, ca urmare a acestei acțiuni unilaterale, au fost încălcate o serie de aspecte centrale ale protocolului;

    L.

    întrucât Regatul Unit a prezentat recent proiectul de lege privind Irlanda de Nord, care vizează încetarea unilaterală a aplicării unor dispoziții din protocol; întrucât o astfel de propunere constituie o încălcare clară și inacceptabilă a angajamentelor internaționale asumate în temeiul Acordului de retragere;

    M.

    întrucât acordul de principiu anunțat recent cu privire la cadrul Windsor stabilește condițiile pentru o punere în aplicare flexibilă, dar eficientă a protocolului; întrucât guvernul Regatului Unit a anunțat, în acest context, încetarea și suspendarea propunerii de lege privind protocolul pentru Irlanda de Nord;

    N.

    întrucât funcționarii publici aleși și părțile interesate din Irlanda de Nord au cunoștințele directe și experiența necesară cu privire la consecințele practice ale punerii în aplicare a protocolului;

    O.

    întrucât este necesar să se mențină condiții de concurență echitabile și securitate juridică pentru întreprinderi și cetățeni,

    Considerații generale

    1.

    reamintește că Acordul de retragere a permis retragerea ordonată a Regatului Unit din UE, reducând la minimum perturbările sociale și economice și evitând un scenariu fără niciun acord; reamintește că negocierea acestui acord a fost un proces politic istoric, dar greoi și îndelungat, în care ambele părți au investit resurse politice, administrative și financiare considerabile; subliniază că aceasta a fost o perioadă de incertitudine profundă pentru UE-27, Regatul Unit și părțile interesate din ambele tabere; regretă faptul că Acordul de retragere nu a fost încă pus în aplicare pe deplin; subliniază faptul că punerea în aplicare integrală și la timp a Acordului de retragere și a Acordului comercial și de cooperare, care se bazează pe dreptul internațional, este și va rămâne întotdeauna o prioritate-cheie pentru UE;

    2.

    constată că retragerea Regatului Unit din UE a dus, așa cum era de așteptat, la perturbări ale comerțului și ale lanțului de aprovizionare dintre UE și Regatul Unit, la creșterea incertitudinilor pentru cetățeni și întreprinderi și la creșterea costurilor pentru comercianții din diferite sectoare, pentru investitori și pentru industrie, generate de deficiențele din domeniul transporturilor, întârzierile de expediere, dificultățile legate de conformarea la normele de import în schimbare și de situația haotică de la frontierele vamale care a rezultat din sistemele de reglementare duble și din formalitățile suplimentare; observă că Brexitul s-a dovedit dăunător pentru toate părțile implicate, mai ales pentru Regatul Unit; constată că regiunile implicate în proiecte Interreg cu Regatul Unit au fost afectate în mod deosebit; subliniază că situația ar fi fost mult mai gravă pentru cetățenii, întreprinderile și administrațiile publice din UE și din Regatul Unit deopotrivă dacă nu s-ar fi încheiat Acordul de retragere;

    3.

    subliniază că Acordul de retragere a oferit cadrul juridic pentru protejarea drepturilor cetățenilor: evitând o frontieră strict controlată pe insula Irlanda și respectând Acordul de la Belfast/din Vinerea Mare, protejând în același timp integritatea și funcționarea pieței unice a UE și a uniunii vamale, garantând un decont financiar echitabil și instituind un sistem eficient de soluționare a litigiilor și instituții comune care să monitorizeze și să asigure punerea sa în aplicare;

    4.

    observă că mai sunt necesare îmbunătățiri importante pentru a proteja drepturile cetățenilor și că primii trei ani de punere în aplicare a Acordului de retragere au fost afectați de încălcările continue de către Regatul Unit ale angajamentelor asumate în cadrul protocolului și de amenințările de încălcare a acestui protocol;

    5.

    reiterează faptul că dispozițiile Acordului de retragere trebuie respectate și puse în aplicare; subliniază că respectarea tratatelor constituie un principiu fundamental al dreptului internațional și că o relație de încredere între UE și Regatul Unit depinde de respectarea de către toate părțile a angajamentelor lor obligatorii din punct de vedere juridic;

    6.

    reamintește că Acordul de retragere are efect direct asupra ordinii juridice a UE și a Regatului Unit; subliniază că dispozițiile sale pot fi invocate direct în fața instanțelor naționale de către persoanele de drept afectate; subliniază că măsurile naționale contradictorii de punere în aplicare nu trebuie luate în considerare și nu pot fi puse în practică;

    7.

    subliniază necesitatea de a păstra rolul Curții de Justiție a Uniunii Europene (CJUE), care este necesar pentru interpretarea legislației aplicabile a UE; reamintește că instanțele judecătorești din Regatul Unit trebuie să țină seama în mod corespunzător de jurisprudența CJUE pronunțată după perioada de tranziție și subliniază că drepturile garantate în secțiunea privind drepturile cetățenilor din Acordul de retragere pot fi invocate direct de către cetățenii UE în instanțele din Regatul Unit și de către resortisanții Regatului Unit în instanțele din statele membre; reamintește, de asemenea, că Acordul de retragere prevede un rol pentru CJUE, permițând instanțelor judecătorești din Regatul Unit să îi solicite, în anumite condiții, o decizie preliminară privind interpretarea părții a doua din Acordul de retragere timp de opt ani după încheierea perioadei de tranziție;

    Drepturile cetățenilor

    8.

    reamintește că partea a doua a Acordului de retragere prevede că toți cetățenii UE care își aveau reședința legală în Regatul Unit și toți resortisanții Regatului Unit care își aveau reședința legală în UE-27 la încheierea perioadei de tranziție la 31 decembrie 2020 și care au continuat să se afle în această situație și după 31 decembrie 2020 beneficiază de setul complet de drepturi, astfel cum au fost stabilite în temeiul legislației UE și astfel cum au fost interpretate de CJUE; reamintește că și copiii sunt protejați de Acordul de retragere, cu condiția să fie îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 10 alineatul (1) din Acordul de retragere; subliniază că punerea în aplicare deplină a dispozițiilor din Acordul de retragere privind drepturile cetățenilor este necesară pentru a garanta drepturile respective și pentru a oferi securitatea juridică de care au nevoie cetățenii UE și ai Regatului Unit și familiile acestora;

    9.

    reamintește, astfel cum se subliniază la articolul 5 din Acordul de retragere, că UE și Regatul Unit ar trebui să își acorde reciproc asistență în îndeplinirea sarcinilor care decurg din Acordul de retragere, cu respect reciproc deplin și cu bună-credință;

    10.

    salută instituirea de către Regatul Unit a EUSS (sistemul de înregistrare a cetățenilor UE în vederea obținerii noului statut de ședere în Regatul Unit) pentru a-și îndeplini obligațiile față de cetățenii UE și membrii familiilor acestora, dar repetă totodată preocupările Comisiei cu privire la lipsa de claritate juridică, deoarece condițiile de eligibilitate stabilite de Regatul Unit pentru accesul la drepturi în temeiul EUSS continuă să difere de cele prevăzute în Acordul de retragere; reamintește că Acordul de retragere clarifică faptul că procedurile administrative din cadrul unui sistem constitutiv trebuie să fie „fluide, transparente și simple”;

    11.

    constată că, până la 31 decembrie 2022, Regatul Unit a primit în sistemul EUSS 7 040 670 de cereri, dintre care 988 440 au fost primite după termenul-limită de 30 iunie 2021; ia act de faptul că, dintre cererile prelucrate, 50 % (3 420 270) au primit statutul de rezident permanent, 39 % (2 707 800) au primit doar statut de stabilire provizorie, iar 11 % au primit alte decizii (printre care 442 770 de cereri respinse, 152 990 de cereri retrase sau nule și 135 840 de cereri au fost nevalide);

    12.

    este profund îngrijorat de neconcordanțele cu Acordul de retragere, și anume că cetățenii UE cu statut de stabilire provizorie trebuie să depună o a doua cerere pentru a obține statutul de rezident permanent, ceea ce poate duce la o pierdere automată și ilegală a drepturilor lor; reamintește că primul val de cetățeni ai UE cu statut de stabilire provizorie vor trebui să înceapă să își depună cererile în a doua jumătate a anului 2023; își exprimă îngrijorarea cu privire la faptul că, pentru a doua cerere, cetățenii UE eligibili vor trebui să dovedească rezidența continuă, ceea ce face ca procedura de solicitare a statutului de rezident permanent să fie mai costisitoare decât cea de stabilire provizorie;

    13.

    reamintește că persoanele care nu au dobândit încă drepturi de ședere permanentă, și anume acele persoane care nu au locuit în statul-gazdă timp de cel puțin cinci ani, sunt, cu toate acestea, pe deplin protejate de Acordul de retragere și vor putea continua să locuiască în statul-gazdă și să dobândească drepturi de ședere permanentă în statul-gazdă după ce vor acumula cinci ani de ședere;

    14.

    ia act de faptul că termenul pentru majoritatea cetățenilor UE de a solicita statutul de rezident permanent a expirat la 30 iunie 2021; subliniază că, în conformitate cu Acordul de retragere, cetățenii UE și familiile acestora care pot demonstra motive întemeiate pentru care nu s-au încadrat în termenele-limită pot în continuare să se înscrie în EUSS; recunoaște că guvernul Regatului Unit a decis să nu respingă nicio cerere depusă după termenul oficial; salută flexibilitatea de care dă dovadă guvernul Regatului Unit în această privință; este totuși în continuare preocupat de situația persoanelor care au depus cererea cu întârziere, deoarece mulți cetățeni rămân în incertitudine cu privire la statutul lor de imigrare;

    15.

    este preocupat de faptul că guvernul Regatului Unit are întârzieri foarte mari în luarea deciziilor cu privire la drepturile cetățenilor; constată că, în decembrie 2022, 181 000 de cereri așteptau o decizie; este deosebit de preocupat de întârzierile în cazurile de reîntregire a familiei; atrage atenția asupra faptului că întârzierile în luarea deciziilor în cazurile de reîntregire a familiei au crescut de la o medie de 95 de zile calendaristice în iulie 2021, la 291 de zile calendaristice în iunie 2022; invită guvernul Regatului Unit să facă tot posibilul pentru a-și accelera procesul de emitere a deciziilor;

    16.

    salută activitatea IMA, al cărei rol este de a se asigura că autoritățile britanice pun în aplicare în mod adecvat și eficace drepturile prevăzute de acordurile privind drepturile cetățenilor; reiterează că este important să se asigure că IMA își exercită rolul în mod cu adevărat independent;

    17.

    salută raportul privind cel de-al doilea sondaj realizat de IMA în iulie 2022; constată cu îngrijorare că trei din patru respondenți nu auziseră de IMA înainte de sondajul din 2022; invită IMA să își intensifice acțiunile de comunicare și campaniile de informare;

    18.

    salută și urmărește îndeaproape acțiunea în justiție introdusă de IMA în decembrie 2021 în fața Înaltei Curți de Justiție a Regatului Unit cu privire la poziția guvernului Regatului Unit potrivit căreia cetățenii UE care nu solicită statut de rezident permanent și care nici nu solicită din nou statut de rezident provizoriu înainte de expirarea statutului lor de rezident provizoriu își vor pierde automat drepturile; ia act de faptul că, în hotărârea pronunțată la 21 decembrie 2022, Înalta Curte a Regatului Unit a declarat că dispozitivul EUSS, astfel cum funcționează în prezent, este ilegal în aceste privințe; sprijină participarea Comisiei la procedurile judiciare; salută anunțul recent al Ministerului de Interne al Regatului Unit prin care confirmă că nu va contesta hotărârea și se așteaptă ca aceasta să fie pusă în aplicare rapid; subliniază că, în conformitate cu articolul 15 alineatul (3) din Acordul de retragere, odată ce cetățenii dobândesc dreptul de ședere permanentă, acesta poate fi pierdut numai prin absență din statul gazdă pentru o perioadă mai mare de cinci ani consecutivi;

    19.

    subliniază rolul Comitetului specializat privind drepturile cetățenilor în facilitarea aplicării părții a doua a acordului de retragere; subliniază importanța activității și a rapoartelor acestuia privind punerea în aplicare a drepturilor de ședere; solicită statelor membre și Regatului Unit să furnizeze în continuare Comitetului specializat privind drepturile cetățenilor informații statistice complete și actualizate privind punerea în practică a Acordului de retragere; îndeamnă Comisia și guvernul Regatului Unit să organizeze cât mai curând posibil o reuniune a Comitetului specializat privind drepturile cetățenilor și să continue să organizeze reuniuni trimestriale până când se vor soluționa integral toate problemele identificate;

    20.

    salută cel de al șaselea raport comun, din 26 ianuarie 2022, privind punerea în aplicare a drepturilor de ședere în temeiul părții a doua a Acordului de retragere; ia act de publicarea periodică a rapoartelor comune ale Comitetului specializat privind drepturile cetățenilor cu privire la punerea în aplicare a drepturilor de ședere în temeiul Acordului de retragere și de publicarea rapoartelor anuale ale secretariatului comisiei către Comitetul mixt; subliniază utilitatea acestora în monitorizarea punerii în aplicare a părții a doua din Acordul de retragere;

    21.

    își reiterează opinia potrivit căreia cetățenii UE din Regatul Unit s-a bucura de o mai mare certitudine dacă ar deține un document fizic care să completeze statutul lor digital existent, ca dovadă a drepturilor lor în calitate de rezidenți; își exprimă îngrijorarea cu privire la faptul că abordarea exclusiv digitală poate avea un efect negativ și discriminatoriu asupra solicitanților din grupurile vulnerabile și solicită să se acorde ajutor în astfel de cazuri; își reiterează poziția potrivit căreia un sistem declarativ ar oferi și mai multă securitate juridică cetățenilor în cauză, reducând în același timp sarcina administrativă a autorităților din Regatul Unit;

    22.

    își exprimă îngrijorarea cu privire la dificultățile cu care se pot confrunta cetățenii UE și membrii lor de familie când încearcă să se întoarcă în Regatul Unit, din cauză că companiile aeriene nu posedă cunoștințele necesare referitoare la procedura digitală de verificare a statutului de rezident permanent sau de rezident provizoriu și că nu pot verifica acest statut la porțile de îmbarcare din aeroporturi; invită guvernul Regatului Unit să continue să colaboreze cu transportatorii pentru a găsi soluții;

    23.

    regretă întârzierile tot mai mari în emiterea documentelor de ședere și a vizelor de intrare pentru cetățenii UE în Regatul Unit și solicită autorităților din Regatul Unit să elaboreze planuri pentru a reduce numărul de cereri în așteptare;

    24.

    regretă decizia Regatului Unit de a percepe taxe diferite de viză pentru cetățenii UE în funcție de țara lor de origine;

    25.

    invită guvernul Regatului Unit să garanteze în continuare drepturile de ședere ale cetățenilor UE aflați în închisoare și care posedă statut de rezident provizoriu, astfel cum se prevede în Acordul de retragere;

    26.

    este preocupat de dificultățile cu care se confruntă resortisanții Regatului Unit în a-și clarifica statutul în unele țări din UE; invită statele membre să dea dovadă de flexibilitate în ceea ce privește prelucrarea cererilor depuse cu întârziere; îndeamnă statele membre care au optat pentru aplicarea articolului 18 alineatul (4), care prevede că nu este necesară o procedură de cerere pentru confirmarea drepturilor conferite în temeiul Acordului de retragere, să răspundă preocupărilor Regatului Unit legate de dovedirea statutului și de posibilitatea cetățenilor Regatului Unit care locuiesc în UE de a avea acces la prestații și la servicii; salută inițiativele Comisiei de a oferi orientări statelor membre în acest sens; invită statele membre cu un sistem constitutiv să ia în considerare adoptarea unui sistem declarativ sau a unor părți ale acestuia;

    27.

    subliniază importanța organizațiilor locale care susțin respectarea drepturilor cetățenilor în Regatul Unit și în UE, în conformitate cu Acordul de retragere; constată cu regret că unele organizații care militează pentru drepturile cetățenilor britanici în Europa au fost nevoite să își înceteze activitatea din lipsă de fonduri;

    28.

    reamintește că drepturile cetățenilor reprezintă o prioritate majoră pentru Parlament și își reafirmă angajamentul de a monitoriza îndeaproape punerea în aplicare a Acordului de retragere, astfel încât aceste drepturi să fie pe deplin protejate;

    29.

    reamintește că orice cetățean al UE care locuiește în Regatul Unit are dreptul să înainteze o petiție Parlamentului European în temeiul articolului 227 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE); reamintește că cetățenii Regatului Unit care locuiesc în UE își păstrează, de asemenea, dreptul de a adresa petiții Parlamentului;

    30.

    invită autoritățile Regatului Unit să garanteze drepturile sociale și de muncă dobândite ale cetățenilor UE și libertatea de circulație a lucrătorilor transfrontalieri, pe bază de nediscriminare și reciprocitate;

    Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord

    31.

    reamintește că protocolul a fost convenit ca un compromis pentru a proteja Acordul de la Belfast/ din Vinerea Mare în toate părțile sale și pentru a preveni instituirea unei frontiere strict controlate pe insula Irlanda, protejând, în același timp, integritatea pieței unice a UE; reamintește, de asemenea, că versiunea finală a protocolului a fost, de fapt, propusă de guvernul Regatului Unit, ceea ce a dus la abandonarea versiunilor anterioare ale „mecanismului de protecție”; ia act de faptul că aplicarea protocolului a demonstrat până în prezent că acesta servește cu succes, în unele aspecte importante, scopului său;

    32.

    regretă profund faptul că Regatul Unit nu a acționat în conformitate cu angajamentele asumate în temeiul protocolului în ultimii trei ani; regretă, în special, faptul că nu se acordă sprijin personalului UE responsabil cu monitorizarea controalelor vamale în Marea Irlandei, că personalul UE nu are acces suficient la datele vamale din Regatul Unit și că perioadele de grație unilaterale succesive au subminat controalele la frontieră, încălcând în mod clar protocolul;

    33.

    subliniază că protocolul plasează Irlanda de Nord într-o poziție unică, acordând bunurilor produse în Irlanda de Nord acces atât pe piața unică a UE, cât și pe piața internă a Regatului Unit; subliniază că la punctele de intrare a mărfurilor care ajung în Irlanda de Nord din restul Regatului Unit sau din orice altă țară terță trebuie să aibă loc verificările și controalele necesare;

    34.

    subliniază că incertitudinea continuă în ceea ce privește acordurile comerciale privind Irlanda de Nord este dăunătoare și în detrimentul întreprinderilor; observă că fluxurile de investiții în Irlanda de Nord sunt în scădere și că avantajele oferite de accesul dual pe piață prevăzut de protocol sunt subminate; constată că întreprinderile din Irlanda de Nord vor fi supuse unei presiuni mai mari, deoarece vor trebui să facă față diferențelor dintre politicile Regatului Unit și cele ale UE;

    35.

    subliniază că orice încălcare a protocolului reprezintă o încălcare a angajamentelor juridice internaționale și constituie o dovadă inacceptabilă a nerespectării statului de drept;

    36.

    își exprimă profunda îngrijorare cu privire la proiectul de lege privind protocolul pentru Irlanda de Nord, care ar conferi miniștrilor britanici competențe extinse de a înceta în mod unilateral aplicarea dispozițiilor protocolului, ceea ce ar putea submina Acordul de la Belfast/din Vinerea Mare, ar contribui la incertitudinea economică și politică din Irlanda de Nord și ar avea un impact negativ asupra protecției consumatorilor, a întreprinderilor și a lucrătorilor;

    37.

    subliniază că un acord bilateral nu poate fi modificat unilateral și că acest lucru ar submina relația dintre UE și Regatul Unit; își reiterează apelul adresat autorităților Regatului Unit de a respecta pe deplin toate părțile Acordului de la Belfast/din Vinerea Mare, astfel cum s-a convenit în Acordul de retragere, și de a se asigura că nu există nicio diminuare a drepturilor cetățenilor din Irlanda de Nord;

    38.

    salută anunțarea recentă a unui acord de principiu între UE și Regatul Unit cu privire la protocol – așa-numitul cadru Windsor – care va asigura punerea sa în aplicare flexibilă, dar eficace și respectarea Acordului de la Belfast/din Vinerea Mare, protejând în același timp integritatea pieței unice a UE; speră ca partajarea puterii în Irlanda de Nord să poată fi restabilită cât mai curând posibil, în conformitate cu angajamentele asumate în cadrul Acordului de la Belfast/din Vinerea Mare și în beneficiul populației din Irlanda de Nord; se așteaptă ca acordul politic să fie pus în aplicare pe deplin, permițând un nou capitol în parteneriatul UE-Regatul Unit, bazat pe încredere reciprocă și cooperare deplină; salută, prin urmare, anunțul făcut de guvernul Regatului Unit, în contextul cadrului Windsor, că va opri procesul de elaborare a proiectului de lege privind Protocolul pentru Irlanda de Nord și că nu va continua acest proces;

    39.

    reamintește declarația unilaterală a guvernului Regatului Unit prezentată în contextul protocolului, cu privire la funcționarea dispoziției privind „consimțământul democratic în Irlanda de Nord” într-o manieră care să respecte Acordul de la Belfast/din Vinerea Mare; subliniază că, în conformitate cu această declarație unilaterală, „consimțământul democratic” cu privire la protocol trebuie să fie exprimat în timp util de către o majoritate simplă a Adunării Irlandei de Nord; reamintește că, la cele mai recente alegeri din Irlanda de Nord, o majoritate clară a alegătorilor au votat pentru partidele care și-au exprimat sprijinul pentru menținerea protocolului;

    40.

    subliniază că UE a rămas întotdeauna deschisă discuțiilor cu guvernul Regatului Unit pentru a găsi soluții comune care să permită funcționarea durabilă și pe termen lung a protocolului; reamintește propunerile ample făcute de Comisie în octombrie 2021 pentru a găsi soluții pragmatice, rezonabile și flexibile la provocările legate de punerea în aplicare a protocolului; salută anunțul ambelor părți că există voință politică de a se angaja în mod constructiv în negocieri reale prin intermediul Comitetului mixt UE-Regatul Unit pentru a găsi soluții sustenabile la eventualele puncte de fricțiune; invită guvernul Regatului Unit să implice în mod proactiv Adunarea Irlandei de Nord și alți demnitari aleși și părți interesate din Irlanda de Nord în discuțiile privind aplicarea protocolului;

    41.

    precizează că articolul 75 din Legea britanică privind naționalitatea și frontierele, care le impune persoanelor care nu au statut de imigrant în Regatul Unit (printre care se numără și cetățenii UE, cu excepția cetățenilor irlandezi) să obțină o autorizație electronică de călătorie (electronic travel authorisation – ETA) înainte de a intra pe teritoriul Irlandei de Nord, va avea un impact negativ asupra cetățenilor UE care își au reședința în Irlanda; subliniază, mai mult, că sistemul ETA nu respectă în totalitate articolul 2 din protocol, care protejează drepturile persoanelor și impune Regatului Unit să se asigure că nu se va aduce nicio atingere drepturilor, garanțiilor și egalității de șanse, inclusiv oferind protecție împotriva discriminării; subliniază că orice propunere a Regatului Unit care ar putea în cele din urmă să le impună cetățenilor UE cu reședința în Irlanda să se înregistreze pentru a obține o exonerare de la sistemul ETA este disproporționată, iar implementarea sa ar constitui o posibilă încălcare a principiului nediscriminării prevăzut în TFUE;

    42.

    își exprimă sprijinul deplin pentru inițiativele juridice lansate de Comisie în scopul de a asigura punerea în aplicare deplină a Acordului de retragere; salută adoptarea acordului interinstituțional referitor la propunerea Comisiei de regulament privind mecanismele de asigurare a respectării Acordului de retragere și a Acordului comercial și de cooperare (15), care ar permite UE să ia măsuri rapide în cazul încălcării Acordului de retragere și/sau a Acordului comercial și de cooperare; invită Comisia să informeze pe deplin și în timp util Parlamentul și Consiliul cu privire la toate evoluțiile relevante care pot conduce la adoptarea de măsuri sau acțiuni din partea Comisiei; subliniază că setul de instrumente de punere în aplicare din cadrul Acordului comercial și de cooperare ar putea fi utilizat și pentru a consolida aplicarea protocolului;

    Decontul financiar

    43.

    reamintește că Acordul de retragere prevede un decont financiar unic cu Regatul Unit, care include toate datoriile legale ce decurg din angajamentele restante și prevede elemente în afara bilanțului, datorii contingente și alte costuri financiare generate ca rezultat direct al retragerii Regatului Unit din UE; subliniază că acest decont financiar nu este o sumă forfetară unică, ci un acord de compensare a angajamentelor restante asumate în timpul apartenenței Regatului Unit la UE;

    44.

    salută cooperarea fructuoasă din acest domeniu și faptul că UE și Regatul Unit și-au reafirmat angajamentul de a-și respecta obligațiile financiare care le revin în temeiul Acordului de retragere;

    Guvernanța și rolul Parlamentului European

    45.

    salută faptul că structurile de guvernanță responsabile cu punerea în aplicare a Acordului de retragere sunt pe deplin operaționale, în special Comitetul său specializat privind drepturile cetățenilor, care se reunește foarte des; invită Regatul Unit să utilizeze pe deplin aceste structuri în loc să întreprindă acțiuni unilaterale;

    46.

    reafirmă angajamentul Parlamentului de a monitoriza îndeaproape punerea în aplicare a Acordului de retragere, în special în ceea ce privește drepturile cetățenilor și protocolul; salută cooperarea extrem de fructuoasă dintre Parlament și Comisie pe aceste chestiuni;

    47.

    salută implicarea activă a Adunării parlamentare a parteneriatului UE-Regatul Unit; consideră că această adunare oferă un cadru adecvat pentru cooperarea parlamentară în ceea ce privește provocările comune, inclusiv în ceea ce privește punerea în aplicare a Acordului de retragere și a Protocolului privind Irlanda/Irlanda de Nord; salută faptul că teritoriilor descentralizate li s-a acordat un rol activ în cadrul celei de a doua Adunări parlamentare a parteneriatului UE-Regatul Unit din noiembrie 2022 și se așteaptă ca acest rol să fie consolidat în viitor;

    48.

    salută Grupul de contact pentru Regatul Unit înființat de Comitetul Regiunilor în februarie 2020, care oferă un forum pentru continuarea dialogului și a parteneriatului politic între autoritățile locale și regionale din UE și din Regatul Unit; se angajează să adopte o interacțiune similară între Grupul de contact pentru Regatul Unit și Delegația Parlamentului European în Regatul Unit pentru a furniza informații din teritoriu cu privire la punerea în aplicare a Acordului de retragere;

    49.

    reamintește că, la 31 decembrie 2020, Spania și Regatul Unit au ajuns la o înțelegere în legătură cu un posibil cadru de acord privind Gibraltarul; reamintește că la 20 iulie 2021, Comisia a prezentat o recomandare de decizie a Consiliului de autorizare a începerii negocierilor cu Regatul Unit în ceea ce privește Gibraltarul, precum și pentru directivele de negociere aferente; ia act de faptul că Consiliul a adoptat o decizie de autorizare a începerii negocierilor în vederea unui acord UE-Regatul Unit cu privire la Gibraltar, precum și directivele de negociere, la 5 octombrie 2021; constată că, până în octombrie 2022, fuseseră finalizate nouă runde de negocieri;

    o

    o o

    50.

    încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului și Comisiei.

    (1)   JO L 29, 31.1.2020, p. 7.

    (2)   JO C 34, 31.1.2020, p. 1.

    (3)   JO C 298, 23.8.2018, p. 24.

    (4)   JO C 346, 27.9.2018, p. 2.

    (5)   JO C 369, 11.10.2018, p. 32.

    (6)   JO C 162, 10.5.2019, p. 40.

    (7)   JO C 171, 6.5.2021, p. 2.

    (8)   JO C 270, 7.7.2021, p. 21.

    (9)   JO C 294, 23.7.2021, p. 18.

    (10)   JO C 362, 8.9.2021, p. 90.

    (11)   JO C 506, 15.12.2021, p. 26.

    (12)   JO C 342, 6.9.2022, p. 78.

    (13)   JO C 331, 17.8.2021, p. 38.

    (14)   JO L 149, 30.4.2021, p. 10.

    (15)  Propunerea Comisiei de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor norme privind exercitarea drepturilor Uniunii pentru punerea în aplicare și asigurarea respectării Acordului privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și a Acordului comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte (COM(2022)0089).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/403/oj

    ISSN 1977-1029 (electronic edition)


    Top