EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022DC0249

COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU Către o directivă privind aplicarea de sancțiuni penale pentru încălcarea măsurilor restrictive impuse de Uniune

COM/2022/249 final

Bruxelles, 25.5.2022

COM(2022) 249 final

COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU























Către o directivă privind aplicarea de sancțiuni penale pentru încălcarea măsurilor restrictive impuse de Uniune


1.INTRODUCERE

1.1.Dreptul Uniunii privind măsurile restrictive

Măsurile restrictive sunt un instrument esențial prin care sunt promovate obiectivele politicii externe și de securitate comune („PESC”), astfel cum sunt prevăzute la articolul 21 din Tratatul privind Uniunea Europeană („TUE”). Printre aceste obiective se numără protejarea valorilor Uniunii, menținerea păcii și a securității internaționale, precum și consolidarea și sprijinirea democrației, a statului de drept și a drepturilor omului.

Pentru a apăra aceste valori, Uniunea poate impune măsuri restrictive împotriva unor țări terțe, unor entități sau unor persoane. Aceste măsuri cuprind măsuri individuale specifice, și anume înghețarea activelor și restricții privind admisiile (interdicții de călătorie), dar și măsuri sectoriale, respectiv embargouri asupra armelor sau măsuri economice și financiare (de exemplu, restricții la import și la export, restricții privind furnizarea anumitor servicii, cum ar fi serviciile bancare) 1 . În Uniune sunt în vigoare în prezent peste patruzeci de regimuri diferite de măsuri restrictive, iar utilizarea acestora s-a intensificat în ultima perioadă. Unele dintre aceste regimuri pun în aplicare măsuri restrictive adoptate de către Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite și, în unele cazuri, impun restricții suplimentare, în timp ce altele sunt adoptate de către Uniune în mod autonom. Pe lângă regimurile care constituie un răspuns la o situație specifică dintr-o anumită țară, Uniunea a adoptat de-a lungul timpului și regimuri orizontale care vizează combaterea proliferării și a utilizării armelor chimice, a atacurilor cibernetice, a încălcărilor drepturilor omului și a terorismului 2 .

Menținerea păcii și a securității internaționale este esențială în contextul actual al invaziei Ucrainei de către Rusia. Uniunea a instituit o serie de măsuri restrictive împotriva unor persoane fizice și companii din Rusia și Belarus, precum și măsuri sectoriale, dintre care unele datează din 2014. În acest context, pentru a consolida coordonarea la nivelul Uniunii în ceea ce privește asigurarea respectării acestor măsuri restrictive, Comisia a instituit Grupul operativ „Înghețare și punere sub sechestru”, în cadrul căruia sunt reprezentate serviciile Comisiei, statele membre și agențiile Uniunii, cum ar fi Eurojust și Europol 3 . Pe lângă asigurarea coordonării între statele membre, grupul operativ are și scopul de a analiza interacțiunea dintre măsurile restrictive și măsurile de drept penal.

1.2.Necesitatea de a consolida asigurarea respectării măsurilor restrictive prin intermediul dreptului penal

Punerea în aplicare și asigurarea respectării măsurilor restrictive sunt, în primul rând, responsabilitatea statelor membre. Autoritățile competente din statele membre trebuie să evalueze dacă a existat o încălcare a regulamentului relevant al Consiliului și să ia măsurile care se impun. În acest sens, regulamentele Consiliului adoptate în temeiul articolului 215 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”) includ în mod sistematic o dispoziție care impune statelor membre să adopte norme naționale care să prevadă sancțiuni eficace, proporționale și disuasive, care să fie aplicate în cazul încălcării dispozițiilor regulamentului relevant 4 . Aceste regulamente cuprind, în general:

·măsurile restrictive;

·clauza de prevenire a eludării sancțiunilor, care interzice participarea în cunoștință de cauză și cu intenție la activități ce urmăresc eludarea măsurilor restrictive în cauză 5 ; și

·alte obligații, în special obligația de a raporta cu privire la măsurile luate pentru punerea în aplicare a măsurilor restrictive (de exemplu, raportarea către autorități a valorii activelor care au fost înghețate).

În absența unei armonizări la nivelul Uniunii, există diferențe semnificative între sistemele naționale din punctul de vedere al normelor care incriminează faptele de încălcare a dreptului Uniunii privind măsurile restrictive („măsurile restrictive ale Uniunii”). În 12 state membre, încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii este întotdeauna o infracțiune penală. În 13 state membre, încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii poate fi considerată o infracțiune administrativă sau penală 6 . Criteriile în funcție de care comportamentul este încadrat într-o categorie sau în alta din punct de vedere juridic sunt legate de obicei de gravitatea sa (gravă), determinată fie calitativ (intenție, neglijență gravă), fie cantitativ (daună) 7 , dar ele diferă de la un stat membru la altul. În două state membre, infracțiunea specifică de încălcare a măsurilor restrictive ale Uniunii este pasibilă să fie sancționată în prezent doar prin sancțiuni administrative 8 .

Regimurile de sancțiuni diferă și ele substanțial de la un stat membru la altul. În ceea ce privește pedepsele cu închisoarea, în 14 state membre, durata maximă a pedepsei cu închisoarea este cuprinsă între 2 și 5 ani. În opt state membre pot fi aplicate pedepse maxime cuprinse între 8 și 12 ani 9 . Amenda maximă care poate fi impusă pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii – fie ca infracțiune penală, fie ca infracțiune administrativă – variază foarte mult de la un stat membru la altul, fiind cuprinsă între 1 200 EUR și 500 000 EUR 10 .

14 state membre prevăd răspunderea penală a persoanelor juridice pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii 11 . În plus, douăsprezece state membre prevăd sancțiuni administrative, în special amenzi, care pot fi impuse persoanelor juridice atunci când personalul sau conducerea acestora încalcă măsurile restrictive. Amenzile maxime pentru persoanele juridice variază între 133 000 și 37,5 milioane EUR 12 .

Comisia și Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate au propus consolidarea dispoziției privind sancțiunile din Regulamentul nr. 833/2014 și din Regulamentul nr. 269/2014 ale Consiliului în cadrul celui de al șaselea pachet de măsuri restrictive adoptat ca răspuns la agresiunea Rusiei împotriva Ucrainei. Dispozițiile modificate ar obliga statele membre să prevadă norme în materie de sancțiuni, inclusiv, după caz, privind sancțiunile penale aplicabile în cazul încălcării dispozițiilor acestor regulamente. Statele membre trebuie să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că aceste sancțiuni sunt puse în aplicare și aplicate în mod corespunzător. Sancțiunile trebuie să fie eficace, proporționale și disuasive. Statele membre trebuie, de asemenea, să prevadă măsuri adecvate pentru confiscarea produselor provenite din săvârșirea acestor încălcări. Măsurile restrictive sunt adoptate în temeiul articolului 29 din TUE și al articolului 215 din TFUE. Deși aceste dispoziții servesc drept temei juridic pentru a obliga statele membre să stabilească sancțiuni, inclusiv sancțiuni penale, niciuna dintre ele nu poate fi utilizată pentru a defini cu exactitate tipurile de sancțiuni penale și nivelurile acestora. Impactul limitat pe care îl are prevederea obligației ca statele membre să instituie sancțiuni penale fără ca definițiile și sancțiunile penale să fie apropiate prin intermediul unei directive care să aibă ca temei juridic articolul 83 din TFUE înseamnă că statele membre ar continua să aibă abordări divergente în ceea ce privește măsurile de confiscare legate de încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii, iar măsurile de înghețare, gestionare și confiscare prevăzute în acquis-ul actual și viitor al Uniunii privind recuperarea și confiscarea activelor nu s-ar aplica în cazul încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii. Chiar dacă în mai multe state membre încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii a fost deja incriminată ca infracțiune penală, diferențele dintre statele membre pot duce la o abordare fragmentată în cazurile transfrontaliere.

În acest context, Comisia prezintă o propunere de decizie a Consiliului privind includerea încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii printre domeniile criminalității prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din TFUE 13 . Includerea încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii printre domeniile criminalității prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din TFUE ar permite Comisiei, într-o a doua etapă, să propună imediat o directivă în cadrul procedurii legislative ordinare pentru a apropia definițiile infracțiunilor și ale sancțiunilor penale. O astfel de apropiere a definițiilor infracțiunilor și a sancțiunilor penale aplicabile pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii ar completa propunerea Comisiei de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind recuperarea și confiscarea activelor 14 , care a fost adoptată tot astăzi. Prezenta propunere consolidează în mod semnificativ actualul cadru al UE privind recuperarea activelor, compus din Directiva privind confiscarea și Decizia Consiliului privind birourile de recuperare a activelor 15 .

Propunerea de directivă privind recuperarea și confiscarea activelor contribuie în două moduri la aplicarea eficace a măsurilor restrictive ale Uniunii. În primul rând, aceasta impune statelor membre să lanseze investigații în vederea urmăririi și a identificării activelor atunci când acest lucru este necesar pentru prevenirea, depistarea sau investigarea infracțiunilor legate de încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii, precum și să extindă mandatul birourilor de recuperare a activelor pentru ca acestea să poată depista și identifica rapid bunurile aparținând persoanelor și entităților care fac obiectul sancțiunilor financiare specifice ale UE și să le înghețe de urgență ori de câte ori este necesar pentru a împiedica scoaterea lor din jurisdicția respectivă. În al doilea rând, prin aplicarea normelor consolidate privind recuperarea și confiscarea activelor în cazul infracțiunii de încălcare a măsurilor restrictive ale Uniunii, propunerea ar urma să asigure urmărirea, înghețarea, gestionarea și confiscarea eficace a produselor provenite din încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii în așteptarea apropierii definițiilor infracțiunilor și ale sancțiunilor penale aplicabile pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii.

Astfel cum s-a explicat mai în detaliu în Propunerea de decizie a Consiliului privind adăugarea încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii în domeniile criminalității prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din TFUE 16 , sunt îndeplinite criteriile menționate la articolul 83 alineatul (1) din TFUE, legate de dimensiunea transfrontalieră a acestui domeniu al criminalității (natura, impactul, necesitatea specială de a combate acest fenomen pe o bază comună), pentru ca acesta să fie inclus printre domeniile criminalității.

Acest lucru este posibil deoarece încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii ar trebui să fie considerată un domeniu al criminalității și este deja încadrată ca atare de către majoritatea statelor membre 17 , dar nu este încă inclusă în lista UE existentă a domeniilor criminalității prevăzută la articolul 83 alineatul (1) din TFUE. În plus, acesta este un domeniu deosebit de grav al criminalității, deoarece poate perpetua amenințările la adresa păcii și a securității internaționale, poate submina consolidarea și sprijinirea democrației, a statului de drept și a drepturilor omului și poate provoca daune economice, societale și de mediu semnificative.

În plus, încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii are o dimensiune transfrontalieră clară, uneori chiar inerentă, și necesită un răspuns transfrontalier uniform la nivelul UE și la nivel mondial. Nu numai că aceste infracțiuni sunt săvârșite de obicei de persoane fizice și juridice care își desfășoară activitatea la scară mondială, dar, în unele cazuri, măsurile restrictive ale Uniunii chiar interzic operațiunile transfrontaliere (de exemplu, restricțiile privind serviciile bancare).

În plus, faptul că statele membre au definiții și sancțiuni foarte diferite pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii în temeiul dreptului lor administrativ și/sau penal înseamnă că același comportament ar putea fi penalizat prin sancțiuni diferite, iar măsurile de asigurare a respectării acestora ar fi și ele diferite. Acest lucru creează riscul ca persoanele fizice și întreprinderile să caute instanța cea mai favorabilă și, în general, subminează credibilitatea obiectivelor Uniunii de menținere a păcii și a securității internaționale și de apărare a valorilor comune ale Uniunii. Prin urmare, există o nevoie specială de acțiune comună la nivelul Uniunii pentru a aborda încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii prin intermediul dreptului penal. Uniunea ar putea, de asemenea, să promoveze condiții de concurență echitabile la nivel mondial în această privință.

În cele din urmă, faptul că există definiții și sancțiuni diferite pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii în dreptul administrativ și/sau penal al statelor membre reprezintă un obstacol în calea aplicării consecvente a politicii Uniunii privind măsurile restrictive.

Având în vedere necesitatea urgentă de a trage la răspundere persoanele fizice și juridice implicate în încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii, anexa la prezenta comunicare include deja o descriere a principalelor elemente pe care le-ar putea conține o viitoare directivă privind sancțiunile penale aplicabile pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii. Aceasta va facilita colaborarea rapidă cu Parlamentul European și cu Consiliul în această privință.

(1)

     Consiliul adoptă măsuri restrictive. Consiliul adoptă mai întâi o decizie PESC în temeiul articolului 29 din TUE. Măsurile prevăzute în decizia Consiliului sunt puse în aplicare fie la nivelul Uniunii, fie la nivel național. Practica de până acum a fost aceea ca măsurile precum embargourile asupra armelor sau restricțiile privind admisia să fie puse în aplicare direct de către statele membre, care au obligația juridică de a se conforma deciziilor PESC ale Consiliului. Alte măsuri care prevăd întreruperea sau reducerea, parțială sau totală, a relațiilor economice cu o țară terță, precum și măsurile individuale de înghețare a fondurilor și a resurselor economice, care interzic punerea la dispoziție a fondurilor și a resurselor economice, sunt puse în aplicare prin intermediul unui regulament adoptat de Consiliu hotărând cu majoritate calificată, la propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei, în temeiul articolului 215 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Ambele tipuri de acte prevăd dispoziții de prevenire a eludării măsurilor restrictive.

(2)

   Pentru o imagine de ansamblu, a se vedea harta sancțiunilor UE, disponibilă la adresa  https://www.sanctionsmap.eu/#/main . 

(3)

   „Asigurarea respectării sancțiunilor impuse împotriva oligarhilor ruși și belaruși incluși pe listă: Grupul operativ « Înghețare și punere sub sechestru » al Comisiei își intensifică colaborarea cu partenerii internaționali”, comunicat de presă al Comisiei Europene, 17.3.2022, disponibil la adresa  https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/IP_22_1828 ; „Grupul operativ « Înghețare și punere sub sechestru »: UE a înghețat până în prezent active aparținând oligarhilor și unor entități din Rusia și Belarus în valoare de aproape 30 de miliarde EUR”, comunicat de presă al Comisiei Europene, 8.4.2022, disponibil la adresa  https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/IP_22_2373 .

(4)

   De exemplu, a se vedea articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 833/2014 al Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina, text consolidat disponibil la adresa  EUR-Lex – 02014R0833-20220413 – RO – EUR-Lex (europa.eu) .

(5)

     De exemplu, a se vedea articolul 12 din Regulamentul (UE) nr. 833/2014 al Consiliului. A se remarca faptul că această clauză este aplicabilă și în cazul în care măsurile restrictive nu au fost încălcate; este suficientă participarea la activități care vizează acest scop.

(6)

   Rețeaua privind genocidul, Urmărirea penală a nerespectării sancțiunilor (măsurilor restrictive) în jurisdicțiile naționale: o analiză comparativă, 2021, anexă, disponibilă la adresa  https://www.eurojust.europa.eu/sites/default/files/assets/genocide_network_report_on_prosecution_of_sanctions_restrictive_measures_violations_23_11_2021.pdf . În vederea unei prezentări în cadrul Grupului de lucru al Consiliului pentru cooperare judiciară în materie penală (COPEN), raportul a fost, de asemenea, publicat în documentul 7274/22 al Consiliului din 16 martie 2022.

(7)

   Rețeaua privind genocidul, Urmărirea penală a nerespectării sancțiunilor (măsurilor restrictive) în jurisdicțiile naționale: o analiză comparativă, 2021, secțiunea 5.1., p. 22.

(8)

       Idem.

(9)

       Idem, secțiunea 5.2., p. 23.

(10)

       Idem, secțiunea 5.3., p. 24.

(11)

     Idem, pe baza raportului Rețelei privind genocidul și a investigației suplimentare a Comisiei.

(12)

       Idem.

(13)

     Comisia Europeană, Propunere de decizie a Consiliului privind adăugarea încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii în domeniile criminalității prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, COM(2022) 247 din 25.5.2022.

(14)

     Comisia Europeană, Propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind recuperarea și confiscarea activelor, COM(2002) 245 din 25.5.2022.

(15)

   Directiva 2014/42/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 aprilie 2014 privind înghețarea și confiscarea instrumentelor și produselor infracțiunilor săvârșite în Uniunea Europeană, JO L 127, 29.4.2014, p. 39; Decizia 2007/845/JAI a Consiliului din 6 decembrie 2007 privind cooperarea dintre oficiile de recuperare a creanțelor din statele membre în domeniul urmăririi și identificării produselor provenite din săvârșirea de infracțiuni sau a altor bunuri având legătură cu infracțiunile, JO L 332, 18.12.2007, p. 103.

(16)

     Comisia Europeană, Propunere de decizie a Consiliului privind adăugarea încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii în domeniile criminalității prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

(17)

     A se vedea prezentarea generală pusă la dispoziție de Rețeaua privind genocidul, Urmărirea penală a nerespectării sancțiunilor (măsurilor restrictive) în jurisdicțiile naționale: o analiză comparativă, 2021.

Top

Bruxelles, 25.5.2022

COM(2022) 249 final

ANEXĂ

la Comunicarea Comisiei către Parlamentul European și Consiliu

Către o directivă privind aplicarea de sancțiuni penale pentru încălcarea măsurilor restrictive impuse de Uniune


1.1. Introducere

Includerea încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii printre domeniile criminalității prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) ar permite Comisiei să propună o directivă în cadrul procedurii legislative ordinare pentru a apropia definițiile infracțiunilor și ale sancțiunilor penale.

Această propunere a Comisiei ar trebui să respecte principiile subsidiarității și proporționalității care guvernează toate acțiunile UE 1 . De asemenea, această propunere ar trebui să fie conformă cu cerințele privind o mai bună legiferare 2 . În plus, propunerea ar trebui să țină seama de particularitățile dreptului penal 3 . În special, apropierea definițiilor și a sancțiunilor de drept penal ar trebui să țină seama de diferențele dintre sistemele de justiție penală ale statelor membre, inclusiv în materie de sancțiuni.

În plus, directiva care ar urma să fie adoptată ar trebui să respecte drepturile fundamentale și principiile prevăzute în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene („carta”) 4 . În special, ar trebui să se asigure conformitatea dispozițiilor directivei cu dreptul la libertate și securitate, protecția datelor cu caracter personal, dreptul la proprietate, dreptul la o cale de atac eficientă și la un proces echitabil, prezumția de nevinovăție și dreptul la apărare, principiile legalității, inclusiv principiul neretroactivității pedepselor și al proporționalității infracțiunilor și pedepselor, precum și principiul ne bis in idem.

Viitoarea directivă ar urma să acopere o serie de aspecte de drept penal care sunt obișnuite în directivele Uniunii care au ca temei juridic articolul 83 din TFUE. În continuare este prezentată o listă ilustrativă a dispozițiilor posibile care ar urma să fie incluse în viitoarea propunere legislativă.

1.2. Domeniul de aplicare

Prima dispoziție ar stabili scopul și domeniul de aplicare al directivei și, în special, ar clarifica faptul că aceasta se aplică în cazul încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii. Aceste măsuri restrictive sunt adoptate în temeiul articolului 29 din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) și al articolului 215 din TFUE și includ măsuri individuale specifice, și anume înghețarea activelor, interdicții de punere la dispoziție de fonduri și resurse economice și restricții privind admisiile (interdicții de călătorie), precum și măsuri restrictive sectoriale, și anume embargouri asupra armelor sau măsuri economice și financiare (de exemplu, restricții la import și la export, restricții privind furnizarea anumitor servicii, cum ar fi serviciile bancare).

1.3. Definiții

Acest articol din directivă ar urma să conțină toate definițiile relevante, inclusiv, dacă este cazul, prin trimiteri încrucișate la dispozițiile regulamentelor și ale deciziilor Consiliului privind măsurile restrictive. Aceste definiții ar urma să includă, printre altele, termenii „măsuri restrictive”, „entitate desemnată” și „persoană desemnată”. Un exemplu relevant de măsură de drept penal în care sunt incluse trimiteri încrucișate similare în dispoziția privind definițiile este Directiva 2014/57/UE privind sancțiunile penale pentru abuzul de piață (Directiva privind abuzul de piață) 5 .

1.4. Infracțiuni penale, inclusiv instigarea, complicitatea și tentativa

Articolele privind infracțiunile care urmează să fie apropiate prin directivă ar include definiții precise ale diferitelor infracțiuni legate de încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii, cum ar fi:

·punerea, în mod direct sau indirect, la dispoziția unei persoane/entități desemnate sau în beneficiul acesteia, a unor fonduri sau resurse economice;

·neînghețarea fondurilor sau a resurselor economice care aparțin, se află în proprietatea ori posesia sau sunt controlate de o persoană/entitate desemnată;

·desfășurarea de activități financiare interzise, cum ar fi acordarea de împrumuturi sau credite interzise;

·desfășurarea de activități comerciale sau de altă natură interzise, cum ar fi importul sau exportul de produse și tehnologii care fac obiectul interdicțiilor comerciale sau furnizarea de servicii interzise;

·încălcarea condițiilor aplicabile în baza autorizațiilor acordate de autoritățile competente;

·nerespectarea oricărei obligații de a furniza informații autorităților, cum ar fi obligația de a declara activele care aparțin, se află în proprietatea sau posesia ori sunt controlate de o persoană/entitate desemnată;

·participarea la acțiuni sau activități care urmăresc, în mod direct sau indirect, eludarea măsurilor restrictive, în cunoștință de cauză și cu intenție, inclusiv prin implicarea în acțiuni menite să ascundă activele sau implicarea persoanelor/entităților desemnate, prin sprijinirea celor care fac obiectul măsurilor restrictive să se sustragă impactului acestora sau prin furnizarea de informații înșelătoare autorităților;

·neraportarea unei încălcări a măsurilor restrictive sau a unor activități care urmăresc să le eludeze, încălcând astfel o obligație specifică de raportare.

Infracțiunile care urmează să fie apropiate, cu excepția cazului în care se prevede altfel, ar trebui să fie săvârșite cu intenție sau cel puțin dintr-o neglijență gravă bazată pe cunoașterea faptului că respectivul comportament privește persoane, entități, activități sau bunuri care fac obiectul unor măsuri restrictive sau pe ignorarea măsurilor restrictive ori a interdicțiilor legale aplicabile (ignorare cu bună știință).

Directiva ar include, de asemenea, infracțiunile conexe, cum ar fi spălarea banilor. Pentru aceasta din urmă, o dispoziție ar urma să oblige statele membre să ia măsurile necesare pentru a se asigura că infracțiunea de spălare a banilor, astfel cum este descrisă la articolul 3 din Directiva (UE) 2018/1673 6 , se aplică bunurilor obținute din infracțiunile care fac obiectul directivei.

În plus, directiva ar conține o dispoziție care să oblige statele membre să ia măsurile necesare pentru a se asigura că instigarea și complicitatea la săvârșirea infracțiunilor menționate în directivă, precum și tentativa de a săvârși astfel de infracțiuni, se pedepsesc ca infracțiuni 7 .

1.5. Sancțiuni aplicabile persoanelor fizice și juridice

Regulamentele Consiliului adoptate în temeiul articolului 215 din TFUE includ sistematic o dispoziție care prevede că statele membre trebuie să adopte norme naționale care să prevadă sancțiuni eficace, proporționale și disuasive care să fie aplicate în cazul încălcării dispozițiilor regulamentului relevant 8 . Întrucât această obligație lasă loc unor diferențe semnificative între nivelurile și tipurile de sancțiuni aplicabile, viitoarea directivă ar trebui să conțină un articol privind sancțiunile aplicabile persoanelor fizice. Aceste sancțiuni ar urma să se aplice tuturor infracțiunilor menționate în secțiunea 1.4 de mai sus și ar impune, de asemenea, statelor membre obligația să aplice sancțiuni eficace, proporționale și disuasive, precum și să stabilească un anumit prag minim pentru sancțiunile penale maxime, inclusiv pentru amenzile aplicate persoanelor fizice. Aceste sancțiuni ar trebui să fie proporționale cu gravitatea infracțiunilor 9 .

În plus, directiva ar include o dispoziție privind răspunderea persoanelor juridice. Această dispoziție s-ar aplica tuturor infracțiunilor menționate în secțiunea 1.4 de mai sus. În conformitate cu această dispoziție, statele membre ar trebui să prevadă sancțiuni și un regim de răspundere pentru persoanele juridice:

(I)pentru oricare dintre infracțiunile menționate în secțiunea 1.4, săvârșite în beneficiul lor de către persoane care dețin o funcție de conducere în cadrul persoanei juridice; sau

(II)pentru lipsa supravegherii sau a controlului din partea persoanelor aflate într-o poziție de conducere care a făcut posibilă săvârșirea, de către o persoană aflată sub autoritatea lor, a oricăreia dintre infracțiunile menționate anterior în beneficiul persoanei juridice respective 10 .

Directiva ar apropia, de asemenea, sancțiunile aplicabile persoanelor juridice. În special, statele membre ar trebui să ia măsurile necesare pentru a se asigura că o persoană juridică trasă la răspundere în temeiul dispozițiilor relevante abordate în secțiunea 1.4 face obiectul unor sancțiuni eficace, proporționale și disuasive, care includ:

·amenzi penale sau de altă natură;

·excluderea temporară de la accesul la fonduri publice, inclusiv la proceduri de achiziții publice, granturi și concesiuni;

·interdicția temporară sau permanentă de a desfășura activități comerciale;

·retragerea permiselor și a autorizațiilor de desfășurare a activităților care au condus la săvârșirea infracțiunii;

·plasarea sub supraveghere judiciară;

·lichidarea judiciară; și

·închiderea temporară sau permanentă a unităților care au servit la săvârșirea infracțiunii 11 .

În plus, directiva ar putea prevedea ca statele membre să ia măsurile necesare pentru a se asigura că persoanele juridice care beneficiază de pe urma săvârșirii de către alte persoane a unor infracțiuni care încalcă măsurile restrictive ale Uniunii sunt pasibile de amenzi, a căror limită maximă nu ar trebui să fie mai mică de un anumit procent din cifra de afaceri mondială totală realizată de persoana juridică în exercițiul financiar care precedă decizia de impunere a amenzilor.

Răspunderea persoanelor juridice nu ar exclude posibilitatea urmăririi penale a persoanelor fizice care sunt autorii infracțiunilor prevăzute în secțiunea 1.4. 

1.6. Circumstanțe agravante și atenuante

Directiva ar urma să cuprindă și un articol care să stabilească circumstanțele agravante care trebuie luate în considerare atunci când se aplică sancțiuni pentru o infracțiune menționată în secțiunea 1.4 de mai sus. Aceste circumstanțe agravante ar putea include:

·consecințe grave ale încălcării din perspectiva scopurilor măsurilor restrictive;

·o valoare ridicată a fondurilor, a resurselor economice, a produselor sau a tehnologiei în cauză;

·faptul că infracțiunea a fost săvârșită de un funcționar public în exercitarea atribuțiilor sale;

·faptul că infracțiunea a fost săvârșită în contextul activității profesionale private, inclusiv prin încălcarea obligațiilor profesionale;

·faptul că infracțiunea a fost săvârșită în cadrul unei organizații criminale în sensul Deciziei-cadru 2008/841/JAI 12 ;

·faptul că infracțiunea a implicat utilizarea de documente false sau falsificate;

·faptul că autorul infracțiunii a săvârșit încălcări anterioare similare ale dreptului Uniunii privind măsurile restrictive;

·faptul că autorul infracțiunii a obstrucționat în mod activ activitățile de investigare, a intimidat sau a influențat martorii și

·faptul că infracțiunea a generat sau se preconiza că va genera beneficii financiare substanțiale (noțiunea de beneficii financiare substanțiale urmând să fie definită mai detaliat într-un considerent).

Directiva ar urma să cuprindă și un articol care să descrie circumstanțele atenuante care trebuie luate în considerare atunci când se aplică sancțiuni pentru o infracțiune menționată în secțiunea 1.4 de mai sus. În special, în conformitate cu acest articol, statele membre ar urma să aibă obligația să se asigure că, în ceea ce privește infracțiunile menționate anterior, anumite fapte vor fi considerate drept circumstanțe atenuante. Acest lucru ar fi, de exemplu, valabil dacă autorul unei infracțiuni a furnizat autorităților administrative sau judiciare informații pe care acestea nu le-ar fi putut obține altfel, ajutându-le să îi identifice sau să îi aducă în fața justiției pe ceilalți autori ai infracțiunii sau să găsească probe.

1.7. Norme privind competența judiciară

Directiva ar urma să includă și o dispoziție privind normele în materie de competență judiciară. Printre altele, urmând exemplul articolului 11 din Directiva (UE) 2017/1371 privind combaterea fraudelor îndreptate împotriva intereselor financiare ale Uniunii prin mijloace de drept penal („Directiva PIF”), un stat membru ar trebui să își stabilească competența în ceea ce privește infracțiunile menționate în secțiunea 1.4 în cazul în care infracțiunea ar fi săvârșită integral sau parțial pe teritoriul său sau în cazul în care autorul infracțiunii este un resortisant al său. În plus, statele membre ar urma să aibă obligația de a informa Comisia în cazul în care decid să își extindă competența cu privire la infracțiunile săvârșite:

(I)de persoane care își au reședința obișnuită pe teritoriul lor;

(II)în beneficiul unei persoane juridice stabilite pe teritoriul lor sau

(III)de către unul dintre funcționarii lor care acționează în contextul exercitării atribuțiilor sale oficiale.

În cazurile în care autorul infracțiunii este un resortisant al lor, statele membre nu ar avea dreptul să condiționeze exercitarea competenței lor de îndeplinirea condiției ca o urmărire penală să poată fi inițiată numai în urma:

(I)unei plângeri depuse de victimă în locul în care a fost săvârșită infracțiunea sau

(II)unui denunț efectuat de statul pe teritoriul căruia a fost săvârșită infracțiunea.

Regulamentele Consiliului adoptate în temeiul articolului 215 din TFUE includ în mod sistematic următoarea clauză atributivă de competență:

„Prezentul regulament se aplică:

(a) pe teritoriul Uniunii, inclusiv în spațiul aerian al acesteia;

(b) la bordul oricărei aeronave sau nave aflate sub jurisdicția unui stat membru;

(c) oricărei persoane fizice, aflate în interiorul sau în afara teritoriului Uniunii, care este resortisant al unui stat membru;

(d) oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism, aflat pe teritoriul sau în afara teritoriului Uniunii, care este înregistrat sau constituit în temeiul legislației unui stat membru;

(e) oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism în legătură cu orice activitate pe care o desfășoară în întregime sau parțial pe teritoriul Uniunii.”

Aceste dispoziții ar urma să fie reflectate, de asemenea, în directivă. În special, în conformitate cu litera (e) de mai sus, statele membre ar urma să aibă obligația să își extindă competența penală la persoanele resortisante ale unor țări terțe aflate în afara teritoriului UE, în măsura în care activitatea lor are o legătură cu UE (ceea ce, prin extensie, poate viza și activele lor).

1.8. Termene de prescripție

Directiva ar urma să includă o dispoziție aplicabilă tuturor infracțiunilor menționate în secțiunea 1.4 de mai sus care ar impune stabilirea unui termen minim de prescripție, precum și o dispoziție privind termenul de prescripție pentru executarea sancțiunilor în urma unei condamnări definitive. Un exemplu relevant poate fi găsit la articolul 12 din Directiva PIF. În conformitate cu acest articol, statele membre trebuie:

(I)să prevadă termene de prescripție cu o durată suficientă după săvârșirea infracțiunilor menționate în directivă astfel încât infracțiunile respective să fie descurajate eficient, cu termene de prescripție minime aplicabile infracțiunilor pasibile de o pedeapsă maximă de cel puțin patru ani de închisoare;

(II)să ia măsurile necesare pentru a permite executarea sancțiunilor.

1.9. Cooperarea dintre statele membre și instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii, precum și cu statele terțe

Pentru a îmbunătăți investigarea cazurilor cu un element transfrontalier, directiva ar urma să includă o dispoziție care ar impune cooperarea reciprocă între autoritățile competente ale statelor membre și instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii, inclusiv Eurojust și Europol 13 . Această dispoziție a directivei ar urma să faciliteze, totodată, schimbul de informații cu privire la aspecte practice (în special, practicile recurente de eludare a sancțiunilor, de exemplu, structuri de disimulare a identității adevărate a persoanei care deține/controlează activele) cu autoritățile din alte state membre și cu Comisia.

1.10. Avertizori

Pentru a spori eficacitatea măsurilor restrictive impuse de Uniune, Comisia a lansat recent Instrumentul de lansare de avertizări cu privire la sancțiunile UE 14 . Având în vedere importanța contribuției avertizorilor la aplicarea corespunzătoare a măsurilor restrictive ale Uniunii, propunerea Comisiei ar prevedea pentru statele membre obligația de a lua măsurile necesare pentru a se asigura că protecția acordată în temeiul Directivei (UE) 2019/1937 15 se aplică persoanelor care raportează infracțiunile menționate în directivă. În plus, statele membre ar avea obligația să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că persoanele care raportează infracțiunile menționate în directivă și care furnizează dovezi sau cooperează în alt mod la investigarea, urmărirea penală sau judecarea unor astfel de infracțiuni beneficiază de sprijinul și asistența necesare în contextul procedurilor penale 16 .

2. ETAPELE URMĂTOARE

Odată ce Consiliul va ajunge la un acord, iar Parlamentul European va aproba includerea încălcării măsurilor restrictive ale Uniunii printre domeniile criminalității prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din TFUE, Comisia va fi în măsură să propună imediat o directivă în cadrul procedurii legislative ordinare, prin care să apropie definițiile infracțiunilor și ale sancțiunilor penale.

Această propunere a Comisiei ar trebui să respecte principiile subsidiarității și proporționalității care guvernează toate acțiunile UE 17 . De asemenea, această propunere ar trebui să fie conformă cu cerințele privind o mai bună legiferare 18 .

(1)

     Articolul 5 alineatele (1) și (4) din Tratatul privind Uniunea Europeană; Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.

(2)

     Acordul interinstituțional între Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană privind o mai bună legiferare, JO L 123, 12.5.2016, p. 1.

(3)

     Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor: Către o politică a UE în materie penală: asigurarea punerii în aplicare eficace a politicilor UE prin intermediul dreptului penal, COM(2011) 573 final, 20.9.2011; Concluziile Consiliului privind orientările în ceea ce privește viitorul drept penal în cadrul dreptului comunitar, documentul Consiliului 14162/09 din 9.10.2009; Rezoluția Parlamentului European din 22 mai 2012 referitoare la „Abordarea UE privind dreptul penal”, JO C 264 E, 13.9.2013, p. 7.

(4)

     Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, JO C 326, 26.10.2012, p. 391.

(5)

     Directiva 2014/57/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind sancțiunile penale pentru abuzul de piață (Directiva privind abuzul de piață), JO L 173, 12.6.2014, p. 179, articolul 2.

(6)

     Directiva (UE) 2018/1673 a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2018 privind combaterea prin măsuri de drept penal a spălării banilor, JO L 284, 12.11.2018, p. 22.

(7)

     Directiva (UE) 2017/1371 privind combaterea fraudelor îndreptate împotriva intereselor financiare ale Uniunii prin mijloace de drept penal (Directiva PIF), JO L 198, 28.7.2017, p. 29, articolul 5; Directiva privind abuzul de piață, articolul 6.

(8)

   De exemplu, a se vedea articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 833/2014 al Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina, text consolidat disponibil la adresa  EUR-Lex – 02014R0833-20220413 – RO – EUR-Lex (europa.eu) .

(9)

   A se vedea, de asemenea, articolul 7 din Directiva PIF; Directiva privind abuzul de piață, articolul 7.

(10)

   A se vedea, de asemenea, articolul 6 din Directiva PIF; Directiva privind abuzul de piață, articolul 8.

(11)

   A se vedea, de asemenea, articolul 10 din Directiva PIF; Directiva privind abuzul de piață, articolul 9.

(12)

   Decizia-cadru 2008/841/JAI a Consiliului din 24 octombrie 2008 privind lupta împotriva crimei organizate, JO L 300, 11.11.2008, p. 42.

(13)

     A se vedea, de asemenea, articolul 15 din Directiva PIF.

(14)

     Comisia Europeană, Prezentare generală a sancțiunilor și a instrumentelor conexe, disponibilă la adresa  https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/banking-and-finance/international-relations/restrictive-measures-sanctions/overview-sanctions-and-related-tools_en#whistleblower .

(15)

     Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2019 privind protecția persoanelor care raportează încălcări ale dreptului Uniunii, JO L 305, 26.11.2019, p. 17.

(16)

     A se vedea, de asemenea, Propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind protecția mediului prin intermediul dreptului penal și de înlocuire a Directivei 2008/99/CE, COM(2021) 851 final, 15.12.2021, articolul 13.

(17)

     Articolul 5 alineatele (1) și (4) din TUE; Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.

(18)

     Acordul interinstituțional între Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană privind o mai bună legiferare, JO L 123, 12.5.2016, p. 1.

Top