Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0757

Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) 2018/1727 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului în ceea ce privește schimbul de informații digitale în cazurile de terorism

COM/2021/757 final

Bruxelles, 1.12.2021

COM(2021) 757 final

2021/0393(COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

de modificare a Regulamentului (UE) 2018/1727 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului în ceea ce privește schimbul de informații digitale în cazurile de terorism

{SWD(2021) 391 final}


EXPUNERE DE MOTIVE

1.CONTEXT

Temeiurile și obiectivele propunerii

Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Justiție Penală (Eurojust) coordonează cercetările și urmăririle penale privind formele grave de criminalitate transfrontalieră în Europa și în afara acesteia. În calitate de centru al Uniunii Europene (UE) pentru cooperarea judiciară în materie penală, Eurojust sprijină autoritățile naționale de cercetare și urmărire penală.

Combaterea terorismului face parte din mandatul Eurojust de la crearea sa în 2002 și rămâne una dintre prioritățile sale fundamentale. Pentru a combate terorismul în mod eficace, este esențial ca autoritățile competente să facă schimb eficient de informații relevante între ele și cu agențiile și organismele UE pentru prevenirea, depistarea, cercetarea sau urmărirea penală a infracțiunilor de terorism.

Decizia 2005/671/JAI a Consiliului din 20 septembrie 2005 privind schimbul de informații și cooperarea referitoare la infracțiunile de terorism 1 prevede că, pentru combaterea terorismului, este esențial să existe informații cât mai complete și actualizate posibil. Persistența și complexitatea amenințării teroriste determină necesitatea unui schimb mai intens de informații.

În acest context, Decizia 2005/671/JAI a Consiliului prevede că statele membre trebuie să colecteze toate informațiile relevante privind cercetările penale legate de infracțiuni de terorism și care rezultă din acestea, care afectează sau pot afecta două sau mai multe state membre, și să le transmită către Europol 2 . În plus, statele membre trebuie să colecteze toate informațiile relevante privind urmăririle penale și condamnările pentru infracțiuni de terorism care afectează sau pot afecta două sau mai multe state membre și să le transmită către Eurojust. Fiecare stat membru trebuie, de asemenea, să pună la dispoziție toate informațiile relevante colectate de autoritățile sale competente cu privire la procedurile penale legate de infracțiuni de terorism. Aceste informații trebuie să fie puse rapid la dispoziția autorităților competente ale unui alt stat membru în cazul în care informațiile ar putea fi utilizate pentru prevenirea, depistarea, cercetarea sau urmărirea penală a infracțiunilor de terorism.

Începând din 2005, importanța schimbului de informații între statele membre, precum și cu Europol și cu Eurojust a devenit din ce în ce mai evidentă. Directiva (UE) 2017/541 privind combaterea terorismului 3 a modificat Decizia 2005/671/JAI a Consiliului, pentru a se asigura că informațiile sunt partajate între statele membre în mod eficace și în timp util, ținând seama de amenințarea gravă reprezentată de infracțiunile de terorism.

Unul dintre aspectele-cheie ale activității Eurojust în acest domeniu este Registrul judiciar european de combatere a terorismului (CTR). CTR a fost lansat în septembrie 2019, pe baza Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului. Pentru CTR, statele membre furnizează informații privind procedurile judiciare referitoare la infracțiunile de terorism aflate în jurisdicția lor. Aceste date sunt stocate și verificate încrucișat în sistemul de prelucrare a informațiilor al Eurojust – sistemul Eurojust de gestionare a cazurilor (CMS) – în același mod ca datele operaționale referitoare la cazurile de cooperare judiciară în curs sprijinite de Eurojust. Obiectivul este de a identifica posibilele legături între procedurile judiciare de combatere a terorismului și posibilele necesități de coordonare care decurg din acestea. Pe baza constatărilor studiului privind justiția penală digitală 4 , îmbunătățirea funcționării CTR a fost identificată drept una dintre prioritățile-cheie ale dreptului penal european.

Odată cu intrarea în vigoare a Regulamentului (UE) 2018/1727 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Justiție Penală 5 („Regulamentul Eurojust”) în decembrie 2019, un nou cadru juridic a fost stabilit pentru Eurojust, care a fost transformat într-o agenție a UE. Întrucât Regulamentul Eurojust a fost adoptat înainte de instituirea CTR, CTR și funcțiile acestuia nu au fost prevăzute în Regulamentul Eurojust. Acest lucru creează incertitudini juridice, în special având în vedere că relația dintre Decizia 2005/671/JAI a Consiliului și Regulamentul Eurojust este neclară.

Există și alte probleme în ceea ce privește schimbul de date între autoritățile naționale și Eurojust. În prezent, Eurojust nu primește adesea datele necesare de la autoritățile naționale pentru a verifica încrucișat informațiile privind cazurile de terorism în conformitate cu Decizia 2005/671/JAI a Consiliului și informațiile privind infracțiunile grave, în conformitate cu articolul 21 din Regulamentul Eurojust. Există numeroase motive care stau la baza acestei situații. În primul rând, Decizia 2005/671/JAI a Consiliului nu este suficient de precisă, întrucât era menită să aibă un domeniu de aplicare mult mai larg. Deși oferă unele orientări cu privire la tipul de informații pe care statele membre trebuie să le transmită către Eurojust, acestea nu sunt încă suficient de specifice. În plus, adesea, informațiile nu sunt partajate din cauza lipsei unor canale securizate de comunicare și a sarcinii administrative cauzate de extragerea manuală a informațiilor, deoarece schimburile de date mai structurate și automatizate nu sunt posibile fără o digitalizare suplimentară.

În plus, actualul CMS și mediul de prelucrare a datelor limitează rolul mai proactiv al Eurojust în cooperarea judiciară digitalizată. CMS al Eurojust, care este depășit din punct de vedere tehnic, nu este în măsură să integreze și să sprijine în mod corespunzător un instrument inovator care necesită schimburi digitale securizate și verificarea încrucișată a datelor, cum este CTR. În plus, conceptul tehnic al CMS este reflectat în Regulamentul Eurojust. Regulamentul Eurojust restricționează instituirea CMS la fișierele de lucru temporare, cu scopul de a sprijini monitorizarea administrativă a cazurilor în curs, precum și la un index 6 . Acesta nu prevede în mod explicit crearea unei baze de date CTR suplimentare în cadrul CMS. Prelucrarea datelor cu caracter personal în afara CMS este interzisă 7 . Prin urmare, nu este posibilă din punct de vedere juridic nici crearea unei baze de date CTR suplimentare în afara CMS.

Există, de asemenea, provocări de ordin practic și juridic în ceea ce privește cooperarea cu procurorii de legătură din țările terțe. Eurojust a încheiat acorduri de cooperare cu 12 țări terțe 8 înainte de intrarea în vigoare a Regulamentului Eurojust. Aceste acorduri conțin dispoziții privind schimbul de date, garanțiile privind protecția datelor și cooperarea practică. Pentru a facilita cooperarea, acestea permit ca procurori de legătură să fie detașați la Eurojust. Acești procurori de legătură colaborează cu colegii lor din statele membre ale UE și oferă sprijin în cercetările transfrontaliere care implică țara lor, în conformitate cu acordurile de cooperare aplicabile. Cu toate acestea, Regulamentul Eurojust nu face deloc referire la acești procurori de legătură sau la accesul lor la CMS. Prin urmare, în prezent nu este clar modul în care datele, inclusiv datele cu caracter personal, pot fi schimbate în mod eficient și în condiții de siguranță cu procurorii de legătură din țări terțe, în conformitate cu Regulamentul Eurojust.

În acest scop, prezenta propunere urmărește să permită Eurojust să își îndeplinească rolul mai puternic și mai proactiv prevăzut în Regulamentul Eurojust în sprijinirea și consolidarea coordonării și a cooperării dintre autoritățile naționale de cercetare și urmărire penală în domeniul criminalității grave, în special al infracțiunilor de terorism, prin:

·facilitarea identificării mai eficiente de către Eurojust a legăturilor dintre cercetările și urmăririle penale transfrontaliere paralele privind infracțiunile de terorism și furnizarea de feedback proactiv cu privire la aceste legături către statele membre;

·eficientizarea și securizarea schimbului de date dintre statele membre, Eurojust și țările terțe.

Pentru a atinge aceste obiective, propunerea urmărește, de asemenea, să asigure securitatea juridică cu privire la domeniul de aplicare precis al obligației de a face schimb de informații în cazurile de terorism și la relația cu Decizia 2005/671/JAI a Consiliului, ceea ce necesită modificări de fond ale Regulamentului Eurojust, precum și ale Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului.

Coerența cu dispozițiile deja existente în domeniul de politică vizat

Propunerea a fost anunțată în Comunicarea Comisiei privind digitalizarea justiției în UE 9 , ca parte a unei inițiative mai ample care să permită comunicarea electronică securizată și schimbul de informații și de documente între instanțe, autoritățile naționale și agențiile din domeniul justiției și afacerilor interne. În conformitate cu comunicarea, aceasta se bazează pe e-CODEX 10 ca standard de aur pentru comunicarea digitală securizată în cadrul procedurilor judiciare transfrontaliere. Ca parte a pachetului privind digitalizarea justiției și împreună cu inițiativa privind digitalizarea cooperării judiciare transfrontaliere și cu inițiativa privind platforma de colaborare a echipelor comune de anchetă, aceasta este una dintre propunerile enumerate în planul de lucru al Comisiei pentru 2021 la rubrica „Un nou elan pentru democrația europeană” 11 .

Propunerea ține seama, de asemenea, de propunerea Comisiei de directivă (UE) [.../...] a Parlamentului European și a Consiliului 12 de modificare a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului în vederea alinierii acesteia la Directiva (UE) 2016/680 13 (Directiva privind protecția datelor în materie de asigurare a respectării legii – LED). Va fi necesară o coordonare strânsă pe parcursul întregului proces legislativ pentru a asigura coerența modificărilor.

Coerența cu alte domenii de politică a Uniunii

Importanța îmbunătățirii schimbului digital de date privind cazurile de terorism și a modernizării CMS al Eurojust a fost subliniată în mai multe documente la nivel înalt, cum ar fi Strategia UE privind uniunea securității 14 , Agenda UE de combatere a terorismului 15 și Strategia UE de combatere a criminalității organizate 16 . În aceasta din urmă, Comisia a anunțat că va sprijini modernizarea CMS al Eurojust pentru a ajuta Eurojust să furnizeze feedback autorităților naționale și să detecteze legăturile judiciare dintre cercetările în curs.

De asemenea, propunerea ține seama pe deplin de mandatul cu care Consiliul a autorizat Comisia să negocieze noi acorduri de cooperare privind cooperarea dintre Eurojust și alte 13 țări terțe 17 .

De asemenea, ține seama de cooperarea Eurojust cu alte organisme sau agenții ale UE, și anume Parchetul European 18 , Europol, în calitate de agenție a UE pentru cooperarea polițienească 19 , Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) 20 și Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă (Frontex) 21 , precum și importanța schimbului securizat de date și a stabilirii unor conexiuni de tip rezultat pozitiv/negativ (hit/no-hit) între unele dintre acestea.

Având în vedere caracterul extrem de sensibil al informațiilor schimbate, este esențial ca punerea în aplicare a abordării bazate pe setul de instrumente privind digitalizarea justiției, inclusiv prin prezenta propunere, să aibă loc într-un mod care să garanteze standarde solide în materie de securitate cibernetică. Acest lucru este în concordanță cu abordarea prezentată în Strategia de securitate cibernetică a UE 22 și în propunerea Comisiei de directivă privind măsuri pentru un nivel comun ridicat de securitate cibernetică în întreaga Uniune (NIS2) 23 , cu scopul de a îmbunătăți în continuare capacitățile în materie de securitate cibernetică ale entităților publice și private, ale autorităților competente și ale Uniunii în ansamblul său în domeniul securității cibernetice și al protecției infrastructurilor critice. Deși sistemul judiciar din statele membre nu intră în domeniul de aplicare al propunerii privind NIS2, este esențial ca statele membre să instituie măsuri naționale care să asigure un nivel comparabil de securitate cibernetică.

2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE

Temeiul juridic

Temeiul juridic pentru modificarea Regulamentului Eurojust îl constituie articolul 85 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). În temeiul articolului 85 din TFUE, structura, funcționarea, domeniul de acțiune și atribuțiile Eurojust sunt stabilite printr-un regulament. Acesta include, de asemenea, instituirea canalului (canalelor) securizat(e) de comunicare între statele membre ale UE și Eurojust, precum și cooperarea Eurojust cu procurori de legătură din țări terțe detașați la Eurojust.

În ceea ce privește modificările aduse Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului privind eliminarea trimiterilor la Eurojust, aceste modificări sunt de natură pur subsecventă modificărilor referitoare la Regulamentul Eurojust. Prin urmare, și acestea se pot baza pe articolul 85 din TFUE.

Subsidiaritatea (în cazul competenței neexclusive) 

În conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE), UE intervine numai dacă obiectivele nu pot fi realizate în mod satisfăcător de statele membre și, prin urmare, având în vedere amploarea sau efectele acțiunii propuse, acestea pot fi realizate mai bine la nivelul UE. De asemenea, este necesar ca natura și intensitatea unei anumite măsuri să fie corelate cu problema identificată.

Întrucât infracțiunile de terorism sunt adesea de natură transfrontalieră, acțiunea la nivel național nu le poate contracara în mod eficient. Acesta este motivul pentru care statele membre aleg să colaboreze pentru a aborda amenințările reprezentate de terorism. Acestea încearcă să își coordoneze răspunsul judiciar și să coopereze pentru a aborda provocările comune. În calitate de agenție a UE pentru cooperare în materie de justiție penală, Eurojust reprezintă o concretizare elocventă a acestui efort de cooperare depus de statele membre pentru a garanta siguranța cetățenilor lor.

Există o nevoie specifică de acțiune la nivelul UE, deoarece măsurile avute în vedere au o dimensiune europeană intrinsecă. Acestea vizează îmbunătățirea capacității Eurojust de a acționa. Eurojust are misiunea de a susține și consolida coordonarea și cooperarea dintre autoritățile judiciare naționale în legătură cu criminalitatea gravă, inclusiv terorismul, care afectează două sau mai multe state membre sau care impun urmărirea penală pe baze comune. Acest obiectiv poate fi realizat numai la nivelul UE, în conformitate cu principiul subsidiarității. Statele membre nu pot crea în mod independent un cadru juridic mai adecvat pentru funcționarea CTR și pentru modificarea Deciziei 2005/671/JAI. Prin urmare, este la latitudinea UE să instituie instrumente obligatorii din punct de vedere juridic pentru a obține aceste rezultate în conformitate cu competențele care îi sunt conferite prin tratatele UE.

Proporționalitatea

În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut la articolul 5 alineatul (4) din TUE, este necesar ca natura și intensitatea unei anumite măsuri să fie corelate cu problema identificată. Toate problemele abordate în prezenta propunere necesită sprijin la nivelul UE pentru ca statele membre să abordeze aceste probleme în mod eficace.

Articolul 1 și articolul 2 din propunere vizează o mai bună integrare a CTR în cadrul juridic și tehnic al Eurojust și îmbunătățirea cooperării cu procurorii de legătură din țări terțe. Fără aceste modificări, Eurojust nu este în măsură să identifice legăturile dintre cercetările și urmăririle penale simultane. Aceasta nu își poate îndeplini rolul esențial în sprijinirea și consolidarea cooperării dintre autoritățile naționale ale statelor membre în cercetarea și urmărirea penală a formelor grave de criminalitate, în special a terorismului. Pentru a permite Eurojust să își îndeplinească pe deplin sarcina esențială, este necesar să se asigure măsuri judiciare coordonate.

Având în vedere caracterul transfrontalier tot mai pronunțat al criminalității organizate și al organizațiilor teroriste, facilitat de utilizarea instrumentelor de comunicare digitală, este necesară, de asemenea, o abordare mai coordonată în ceea ce privește țările terțe. Cercetările și urmăririle penale implică adesea autorități din afara UE. Prin urmare, în conformitate cu principiul proporționalității, propunerea nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.

Alegerea instrumentului

Articolul 1 din propunere modifică Regulamentul Eurojust. Articolul 85 din TFUE constituie temeiul juridic al Regulamentului Eurojust. Acest articol prevede că Eurojust trebuie facă obiectul unui regulament adoptat în conformitate cu procedura legislativă ordinară.

Articolul 2 din propunere vizează modificarea unei decizii a Consiliului, care a fost adoptată înainte de intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona în 2009. Întrucât aceste modificări sunt de natură pur subsecventă modificărilor aduse Regulamentului Eurojust, ele pot fi incluse ca o chestiune auxiliară în regulamentul de modificare a Regulamentului Eurojust.

3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR PĂRȚILOR INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI

Consultările părților interesate

A avut loc o amplă consultare specifică pentru a asigura participarea largă a părților interesate relevante la elaborarea propunerii. Consultările au inclus contacte bilaterale, reuniuni ale părților interesate și ale experților, contribuții scrise și un sondaj în rândul practicienilor.

Comisia a colectat o gamă largă și echilibrată de opinii cu privire la această chestiune, oferind tuturor părților relevante posibilitatea de a-și exprima opiniile. În special, în procesul de consultare au fost incluse state membre, autorități naționale precum corespondenții naționali în materie de terorism, procurori și judecători, Eurojust, birourile sale naționale și administrația sa, coordonatorul european pentru lupta împotriva terorismului, Europol, cadre universitare, părți interesate din domeniul drepturilor fundamentale și al protecției datelor.

În plus, chestiunea a fost discutată, la 17 iunie 2021, în cadrul Grupului de experți al Comisiei privind politica UE în materie penală, format din cadre universitare și practicieni în domeniul dreptului penal al UE și, la 24 iunie 2021, în cadrul Grupului de experți în materie de justiție penală digitală al Comisiei, alcătuit din experți din statele membre.

Toate părțile interesate au salutat inițiativa și au fost de acord cu domeniile problematice identificate. Părțile interesate și-au exprimat destul de clar opiniile cu privire la informațiile care urmează să fie partajate cu Eurojust: acestea ar trebui să fie datele necesare pentru identificarea persoanelor care fac obiectul cercetărilor. În general, respondenții au fost mulțumiți de amploarea datelor colectate prin intermediul actualului model CTR al Eurojust. 

A existat un sprijin puternic pentru introducerea unor canale securizate de comunicare între statele membre și Eurojust. Eurojust ar prefera canale securizate de comunicare pentru toate datele operaționale cu caracter personal trimise către Eurojust. Numeroase părți interesate au subliniat faptul că actualul CMS nu va fi în măsură să îndeplinească sarcinile avute în vedere pentru CTR.

A existat un acord general cu privire la faptul că procurorii de legătură ar trebui să aibă acces operațional la CMS. Practicienii din statele membre și ai Eurojust au subliniat că țările terțe care au încheiat un acord de cooperare și care, prin urmare, sunt în măsură să trimită un procuror de legătură la Eurojust ar trebui să fie în măsură să deschidă și să închidă cazuri în mod independent.

Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate

Propunerea se bazează pe constatările studiului privind justiția penală digitală 24 . Studiul a analizat nevoile și opțiunile de a crea o „Justiție penală digitală transfrontalieră”, o infrastructură informatică rapidă, fiabilă și sigură pentru a permite autorităților naționale de urmărire penală din statele membre să interacționeze cu omologii lor naționali, cu agențiile din domeniul justiției și afacerilor interne (JAI) și cu organismele UE din domeniul JAI.

Evaluarea impactului

Nu a fost efectuată nicio evaluare a impactului, deoarece propunerea vizează în principal stabilirea unei soluții tehnice actualizate pentru sprijinirea autorităților statelor membre și a Eurojust, fără a modifica principiile de bază care stau la baza cadrului existent de cooperare juridică.

Cu toate acestea, serviciile Comisiei au elaborat un document justificativ analitic sub forma unui document de lucru al serviciilor Comisiei 25 , care însoțește propunerea. Documentul de lucru al serviciilor Comisiei conține o descriere detaliată a problemei, analizează factorii determinanți și stabilește obiectivele propunerii. Acesta analizează soluția propusă din perspectiva eficacității, dar și a impactului potențial asupra drepturilor fundamentale.

În documentul justificativ analitic, principalele probleme identificate au fost faptul că Eurojust nu primește informații cuprinzătoare cu privire la cazuri de la autoritățile naționale competente, că CMS al Eurojust nu sprijină identificarea automată a legăturilor și că cooperarea cu procurorii de legătură din țările terțe nu este eficientă. Ca soluție, se sugerează clarificarea și consolidarea obligației de a face schimb de informații privind cazurile de terorism cu Eurojust, modernizarea CMS al Eurojust și îmbunătățirea temeiului juridic pentru cooperarea cu procurorii de legătură din țări terțe.

Se preconizează că îmbunătățirea eficienței schimbului de date dintre autoritățile naționale și Eurojust, inclusiv utilizarea canalului (canalelor) securizat(e) de comunicare, va îmbunătăți semnificativ capacitățile Eurojust de a identifica legăturile dintre procedurile în curs și cele încheiate. Modernizarea mediului de prelucrare a datelor Eurojust are același obiectiv. Se preconizează că identificarea unor astfel de legături va ajuta autoritățile judiciare în diferite etape ale procedurilor naționale să identifice și să urmărească penal cu succes persoanele suspectate de infracțiuni de terorism sau persoanele implicate în alte infracțiuni grave și care au legătură cu astfel de persoane suspectate. Facilitarea sprijinirii de către Eurojust a statelor membre cu întregul său potențial ar trebui să consolideze în mod semnificativ răspunsul judiciar în lupta împotriva terorismului și a altor forme grave de criminalitate.

Drepturi fundamentale

Având în vedere importanța prelucrării datelor cu caracter personal în scopul aplicării legii și activitățile de sprijin ale Eurojust, propunerea evidențiază necesitatea de a asigura respectarea deplină a drepturilor fundamentale, astfel cum sunt consacrate în Carta drepturilor fundamentale. Printre acestea se numără dreptul la protecția datelor cu caracter personal 26 și dreptul la respectarea vieții private 27 . Acest lucru este deosebit de important, deoarece propunerea implică prelucrarea de date sensibile cu caracter personal referitoare la cercetări și condamnări penale, precum și de date biometrice. Având în vedere că unul dintre obiectivele principale ale propunerii este acela de a permite Eurojust să stabilească legături între cercetările privind terorismul, iar acest lucru este posibil numai atunci când Eurojust primește suficiente informații, este necesar să se mărească volumul de date trimise către Eurojust. Pentru aceste date, trebuie instituite garanții suficiente. Acestea includ o limitare strictă a scopului, în special în ceea ce privește datele biometrice. Utilizarea canalului (canalelor) securizat(e) de comunicare și a noului CMS modernizat va contribui la o mai bună protecție a datelor prelucrate de Eurojust. La conceperea CMS, se va pune accentul pe protecția datelor în mod implicit și din faza de proiectare. În plus, principiul de bază al controlului datelor de către membrii naționali și autoritățile naționale competente nu va fi modificat. Documentul de lucru al serviciilor Comisiei însoțitor evaluează mai detaliat impactul propunerii asupra drepturilor fundamentale și a garanțiilor.

4.IMPLICAȚIILE BUGETARE

Prezenta propunere ar avea un impact asupra bugetului Eurojust și asupra nevoilor sale de personal. Se estimează că o sumă suplimentară de 33 de milioane EUR ar fi necesară în temeiul fișei financiare legislative care însoțește propunerea.

Pe baza analizei studiului privind justiția penală digitală 28 , costurile aferente unui nou CMS reproiectat sunt estimate la 31 de milioane EUR, incluzând costurile de construcție, de exploatare și de întreținere pentru o perioadă de doi ani 29 . Eurojust a primit deja 9,5 milioane EUR prin transfer bugetar de la Parchetul European (EPPO) în octombrie 2021, motiv pentru care costurile rămase pentru CMS sunt estimate la 21,5 milioane EUR. În plus, vor fi necesare aproximativ 11,5 milioane EUR pentru a acoperi necesarul suplimentar de personal pentru perioada de construcție și exploatare de patru ani. Aceste 25 de posturi suplimentare ar fi posturi permanente pentru a se asigura că Eurojust dispune de resursele necesare pentru a-și îndeplini sarcinile.

Sarcinile consolidate ale Eurojust în temeiul prezentei propuneri ar necesita, prin urmare, mai multe resurse financiare și umane decât resursele alocate în bugetul UE (CFM) pentru perioada 2021-2027.

5.ELEMENTE DIVERSE

Planurile de implementare și mecanismele de monitorizare, evaluare și raportare

Calendarul de implementare a unui nou CMS al Eurojust, a unor canale securizate de comunicare și a unui instrument de comunicare pentru schimbul de date într-un mod structurat se bazează pe analiza din studiul privind justiția penală digitală 30 . Pentru CTR, după o etapă pregătitoare de șase luni, etapa de achiziții publice și de punere în aplicare ar necesita aproximativ 20 de luni. Prin urmare, noua soluție tehnică ar trebui să fie operațională în aproximativ doi ani de la adoptarea propunerii. Pentru instituirea canalelor securizate de comunicare este necesar un act de punere în aplicare.

Monitorizarea și evaluarea digitalizării prelucrării datelor de către Eurojust vor fi importante pentru a asigura eficacitatea acesteia și respectarea drepturilor fundamentale. Monitorizarea și evaluarea vor fi efectuate în mare parte în temeiul Regulamentului Eurojust în vigoare. Comisia va efectua o evaluare independentă a punerii în aplicare a Regulamentului Eurojust și a activităților Eurojust până la 13 decembrie 2024. Evaluarea va fi efectuată o dată la cinci ani pentru a evalua punerea în aplicare și impactul regulamentului, precum și eficacitatea și eficiența Eurojust, în conformitate cu articolul 69 alineatul (1) din Regulamentul Eurojust.

Explicații detaliate cu privire la prevederile specifice ale propunerii

Propunerea prevede că Regulamentul Eurojust și Decizia 2005/671/JAI a Consiliului ar trebui modificate pentru a clarifica și a consolida obligația legală a statelor membre de a face schimb de date privind infracțiunile de terorism cu Eurojust. Ar trebui, de asemenea, clarificate condițiile în care procurorii de legătură din țările terțe detașați la Eurojust pot avea acces la CMS în conformitate cu normele aplicabile privind protecția datelor. De asemenea, ar trebui instituite canale securizate de comunicare și un mediu mai flexibil de prelucrare a datelor.

Articolul 1 din regulament modifică Regulamentul Eurojust:

Pentru a se asigura că Eurojust își poate îndeplini rolul în cooperarea cu țările terțe, articolul 1 alineatul (1) din propunere clarifică la articolul 3 alineatul (5) din Regulamentul Eurojust faptul că Eurojust poate, de asemenea, să sprijine cazuri între un stat membru și o țară terță sau un stat membru și o organizație internațională. Acest din urmă aspect ar fi deosebit de relevant pentru potențiala cooperare cu Interpol sau cu Curtea Penală Internațională, de exemplu în ceea ce privește probele de pe teren.

Articolul 1 alineatul (2) din propunere introduce obligația statelor membre de a desemna unul sau mai mulți corespondenți naționali în materie de terorism și de a le acorda competențe suficiente, întemeiate anterior pe articolul 2 alineatul (2) din Decizia 2005/671/JAI a Consiliului, în Regulamentul Eurojust, adăugând un nou alineat (2a) la articolul 20 din Regulamentul Eurojust. Articolul 1 alineatul (3) este o modificare subsecventă, ca urmare a includerii obligației de a furniza informații în cazurile de terorism în Regulamentul Eurojust și prevede o obligație mai generală de furnizare de date într-un mod structurat către Eurojust într-un nou articol 22a.

Articolul 1 alineatul (4) din propunere introduce un nou articol 21a în Regulamentul Eurojust. Articolul 21a clarifică și consolidează obligația de a furniza informații privind procedurile de terorism, întemeiată anterior pe articolul 2 alineatul (3) coroborat cu articolul 2 alineatul (5) din Decizia 2005/671/JAI a Consiliului. Articolul 21a stabilește mai precis cazurile în care statele membre sunt obligate să furnizeze informații privind cercetările penale și procedurile judiciare pentru infracțiuni de terorism. În plus, acesta identifică mai clar etapa cercetării penale și a procedurilor naționale, precum și tipul de informații.

Articolul 1 alineatul (5) din propunere prevede, într-un nou articol 22a, instituirea și utilizarea unor canale securizate de comunicare între toate statele membre și Eurojust atunci când fac schimb de date sensibile. Articolul 22a obligă, de asemenea, statele membre să prevadă actualizarea semiautomată a datelor structurate din bazele de date naționale. Semiautomat înseamnă un mod de transmisie care este parțial automatizat și parțial controlat de om. Articolul 22b și articolul 22c stabilesc un cadru pentru adoptarea de către Comisie a actelor de punere în aplicare.

Modificările aduse articolului 23 din Regulamentul Eurojust, cuprinse la articolul 1 alineatul (6) din propunere, au scopul de a face ca normele privind prelucrarea datelor din Regulamentul Eurojust să devină ceva mai flexibile. În timp ce principiile de bază rămân în vigoare, acum va fi posibil să se stocheze informațiile furnizate în temeiul articolului 21 privind infracțiunile grave și al articolului 21a privind procedurile de combatere a terorismului într-o structură diferită și pe o perioadă mai lungă decât în fișierele de lucru temporare actuale. Propunerea elimină detaliile tehnice referitoare la CMS, pentru a permite modernizarea sistemului. Astfel, principiul stocării temporare va fi menținut și pentru aceste date, chiar dacă perioadele de păstrare sunt puțin mai lungi pentru informațiile prevăzute la articolul 21a. Articolul 23 revizuit stabilește mai clar obiectivele CMS.

Articolul 1 alineatul (6) modifică, de asemenea, articolul 24 din Regulamentul Eurojust, menținând principiul actual al gestionării informațiilor în CMS. Articolul 24 alineatul (1) subliniază controlul și responsabilitatea membrilor naționali pentru datele din CMS. În conformitate cu articolul 24 alineatul (2), membrii naționali continuă să decidă cu privire la drepturile de acces la informațiile pe care le gestionează. Articolul 24 alineatul (3) introduce un temei juridic pentru o monitorizare mai automatizată a legăturilor încrucișate, în cazul în care autoritățile naționale autorizează schimbul de date cu anumite părți înainte de detectarea unei legături.

În final, articolul 1 alineatul (6) aduce modificări subsecvente articolului 25 din Regulamentul Eurojust, care rezultă din eliminarea detaliilor tehnice de la articolul 23 din Regulamentul Eurojust.

Articolul 1 alineatul (7) modifică articolul 27 din Regulamentul Eurojust, pentru a permite tratarea în continuare a datelor în cazurile de terorism, în care cazurile au fost încheiate în temeiul dreptului intern. Pentru a permite depistarea eficace a legăturilor dintre cercetări și urmăriri penale, datele privind cercetările anterioare, inclusiv cele care s-au încheiat printr-o achitare sau care au fost încheiate într-un alt mod, pot fi prelucrate în continuare pentru o anumită perioadă de timp.

Articolul 1 alineatul (8) introduce perioade noi, mai lungi de păstrare a datelor furnizate în temeiul articolului 21a din Regulamentul Eurojust, pentru a se asigura că datele sunt stocate suficient de mult timp pentru a permite depistarea mai eficace a legăturilor încrucișate în cazurile de terorism. Datele din cazurile care nu au condus la o condamnare au perioade de păstrare mai scurte pentru a respecta principiul proporționalității.

Pentru a clarifica cooperarea cu procurorii de legătură din țări terțe detașați la Eurojust, articolul 1 alineatul (9) din propunere prevede un nou articol 54a din Regulamentul Eurojust, prin care se acordă procurilor de legătură din țările terțe accesul la CMS. Cu toate acestea, dispoziția nu stabilește un temei juridic pentru schimbul de date. Transferul de date către un procuror de legătură este un transfer de date către o țară terță și, prin urmare, trebuie să se efectueze întotdeauna în conformitate cu articolul 56 din Regulamentul Eurojust.

Articolul 1 alineatul (10) modifică articolul 80 din Regulamentul Eurojust. Acesta conține dispoziții tranzitorii, ținând seama de faptul că va fi necesară o anumită perioadă de timp până la instalarea infrastructurii tehnice necesare.

Articolul 1 alineatul (11) introduce o nouă anexă III, care stabilește informațiile ce trebuie transmise către Eurojust în temeiul articolului 21a din Regulamentul Eurojust. Lista include date biometrice, amprente digitale și fotografii pentru a asigura identificarea fiabilă a suspecților, ținând seama de lipsa de fiabilitatea informațiilor alfanumerice, în special în ceea ce privește resortisanții țărilor terțe. În cadrul procedurilor de terorism, o fotografie este adesea singura legătură cu suspecții în faza de cercetare, motiv pentru care ar trebui, de asemenea, să fie inclusă recunoașterea facială. Aceste informații ar trebui furnizate numai dacă autoritățile judiciare naționale au acces la ele.

Articolul 2 modifică Decizia 2005/671/JAI a Consiliului cu privire la următoarele puncte:

Pentru a clarifica relația dintre Decizia 2005/671/JAI a Consiliului și Regulamentul Eurojust, trimiterile la Eurojust din decizia Consiliului sunt eliminate. Articolul 2 alineatul (1), articolul 2 alineatul (2) literele (a) și (c) din propunerea de regulament elimină articolul 1 litera (c) și articolul 2 alineatele (2) și (5) din decizie. La articolul 2 alineatul (2) litera (b), propunerea elimină trimiterea la Eurojust de la articolul 2 alineatul (3) din decizie. 

2021/0393 (COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

de modificare a Regulamentului (UE) 2018/1727 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului în ceea ce privește schimbul de informații digitale în cazurile de terorism

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 85,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

Hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară 31 ,

întrucât:

(1)Regulamentul (UE) 2018/1727 al Parlamentului European și al Consiliului 32  a instituit Eurojust și stabilește sarcinile, competențele și funcțiile acestuia.

(2)Decizia 2005/671/JAI a Consiliului 33 stabilește că, pentru a combate terorismul, este esențial să existe informații cât mai complete și actualizate cu putință. Aceasta obligă autoritățile naționale competente ale statelor membre să furnizeze către Eurojust informații privind urmăririle penale și condamnările pentru infracțiuni de terorism, care afectează sau pot afecta două sau mai multe state membre.

(3)Din cauza inconsecvențelor în interpretarea Deciziei 2005/671/JAI, informațiile nu sunt comunicate la momentul potrivit, nu sunt comunicate informațiile adecvate sau informațiile nu sunt comunicate deloc. Eurojust trebuie să primească informații suficiente pentru a identifica legăturile dintre cercetările transfrontaliere.

(4)Sprijinirea autorităților competente ale statelor membre în asigurarea celei mai bune coordonări posibile a cercetărilor și a urmăririlor penale, inclusiv identificarea legăturilor, este o sarcină importantă a Eurojust în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1727. Acesta permite Eurojust să adopte o abordare mai proactivă și să furnizeze servicii mai bune statelor membre, sugerând, de exemplu, inițierea cercetărilor, identificând nevoile de coordonare, potențialele cazuri ne bis in idem și lacunele în materie de urmărire penală.

(5)În septembrie 2019, Eurojust a instituit Registrul judiciar european de combatere a terorismului pe baza Deciziei 2005/671/JAI, cu obiectivul specific de a identifica legăturile potențiale dintre procedurile judiciare împotriva persoanelor suspectate de infracțiuni de terorism și posibilele nevoi de coordonare care decurg din acestea.

(6)Întrucât registrul a fost creat după adoptarea Regulamentului (UE) 2018/1727, Registrul judiciar european de combatere a terorismului nu este nici bine integrat din punct de vedere tehnic în cadrul Eurojust, nici bine integrat din punct de vedere juridic în Regulamentul (UE) 2018/1727. Prin urmare, este necesar să se remedieze această situație.

(7)Pentru a combate terorismul în mod eficace, este esențial schimbul eficient de informații între autoritățile competente și agențiile Uniunii în vederea cercetării sau a urmăririi penale a infracțiunilor de terorism. Este esențial să existe informații cât mai complete și actualizate cu putință. Persistența amenințării teroriste și complexitatea fenomenului necesită schimburi de informații din ce în ce mai extinse.

(8)Întrucât organizațiile teroriste sunt implicate din ce în ce mai mult în alte forme grave de criminalitate, cum ar fi traficul de persoane, traficul de droguri sau spălarea banilor, este, de asemenea, necesar să se verifice încrucișat procedurile judiciare împotriva unor astfel de infracțiuni grave.

(9)Pentru a permite Eurojust să identifice legăturile încrucișate dintre procedurile judiciare transfrontaliere împotriva persoanelor suspectate de infracțiuni de terorism, precum și legăturile încrucișate dintre procedurile judiciare împotriva persoanelor suspectate de infracțiuni de terorism și informațiile prelucrate în cadrul Eurojust cu privire la alte cazuri de infracțiuni grave, este esențial ca Eurojust să primească informații suficiente pentru a permite Eurojust să efectueze o verificare încrucișată a acestor date.

(10)Autoritățile competente trebuie să știe exact ce tip de informații trebuie să transmită către Eurojust, în ce etapă a procedurilor naționale și în ce cazuri, pentru a furniza aceste date. Se preconizează că acest lucru va duce la o creștere semnificativă a informațiilor primite de Eurojust.

(11)Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului 34 reprezintă punctul de referință pentru definirea de către autoritățile naționale a infracțiunilor de terorism, astfel cum au fost transpuse în dreptul intern.

(12)Pentru identificarea legăturilor încrucișate dintre cercetările privind terorismul și procedurile judiciare împotriva persoanelor suspectate de infracțiuni de terorism, este esențial să existe date de identificare fiabile. Din cauza incertitudinilor privind datele alfanumerice, în special pentru resortisanții țărilor terțe, ar trebui să fie posibil schimbul de date biometrice. Având în vedere caracterul sensibil al datelor biometrice și impactul prelucrării datelor biometrice asupra respectării vieții private și de familie și asupra protecției datelor cu caracter personal, astfel cum sunt consacrate la articolele 7 și 8 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, autoritățile competente și Eurojust ar trebui să aplice în fiecare caz un test strict al necesității.

(13)Întrucât informațiile privind legăturile încrucișate existente cu alte proceduri judiciare prezintă cea mai mare utilitate într-un stadiu incipient al cercetării, este necesar ca autoritățile competente să furnizeze informații către Eurojust de îndată ce sunt implicate autoritățile judiciare. În cazul în care autoritățile naționale competente au deja cunoștință de legături încrucișate, acestea ar trebui să informeze Eurojust în consecință.

(14)Pentru a asigura exactitatea datelor din Registrul judiciar european de combatere a terorismului, pentru a identifica legăturile încrucișate din timp și pentru a asigura respectarea termenelor, autoritățile naționale competente ar trebui să actualizeze periodic informațiile furnizate. Aceste actualizări trebuie să includă informații noi referitoare la persoana care face obiectul cercetării, decizii judiciare precum arestarea preventivă sau deschiderea procedurilor judiciare și cereri de cooperare judiciară sau legături identificate cu alte jurisdicții.

(15)Având în vedere caracterul sensibil al procedurilor judiciare împotriva persoanelor suspectate de infracțiuni de terorism, nu este întotdeauna posibil ca autoritățile naționale competente să facă schimb de informații privind infracțiunile de terorism într-un stadiu incipient. Astfel de derogări de la obligația de a furniza informații trebuie să rămână o excepție.

(16)În scopul schimbului și al prelucrării datelor sensibile între autoritățile naționale competente și Eurojust, pentru protejarea acestor date împotriva divulgării neautorizate și a atacurilor cibernetice și fără a aduce atingere evoluțiilor tehnologice viitoare, trebuie utilizate canale securizate de comunicare, cum ar fi conexiunile de comunicații securizate menționate la articolul 9 din Decizia 2008/976/JAI a Consiliului 35 sau sistemul informatic descentralizat, astfel cum este definit în Regulamentul (UE) [.../...] al Parlamentului European și al Consiliului 36 [Regulamentul privind digitalizarea cooperării judiciare]. Pentru a face schimb de date în condiții de siguranță și pentru a proteja integritatea comunicațiilor și a schimbului de date, sistemul de gestionare a cazurilor trebuie să fie conectat la astfel de sisteme de comunicații securizate și să îndeplinească standarde ridicate de securitate cibernetică.

(17)În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului regulament în ceea ce privește instituirea și utilizarea sistemului informatic descentralizat pentru cazurile care nu sunt reglementate de Regulamentul (UE) [.../...] al Parlamentului European și al Consiliului 37 [Regulamentul privind digitalizarea cooperării judiciare], ar trebui conferite competențe de executare Comisiei. Aceste competențe trebuie să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului 38 .

(18)Transmiterea de date nestructurate face necesară intervenția manuală, creează sarcini administrative suplimentare și reduce calitatea rezultatelor verificării încrucișate. Prin urmare, autoritățile naționale competente trebuie să transmită datele într-un mod structurat, respectând în același timp cerințele minime de interoperabilitate, astfel cum sunt definite în Cadrul european de interoperabilitate 39 . În plus, transferul de date ar trebui să fie automatizat cât mai mult posibil pentru a reduce sarcina administrativă a autorităților naționale și pentru a se asigura că datele necesare sunt furnizate în mod regulat și rapid.

(19)Este necesar un sistem modernizat de gestionare a cazurilor pentru ca Eurojust să prelucreze datele sensibile cu caracter personal în condiții de siguranță. Noul sistem trebuie să integreze și să permită funcționalitățile Registrului judiciar european de combatere a terorismului și să îmbunătățească capacitățile Eurojust în ceea ce privește depistarea legăturilor.

(20)Este important să se mențină controlul și responsabilitatea membrilor naționali în ceea ce privește datele pe care le primesc de la autoritățile naționale competente. Niciun fel de date operaționale cu caracter personal nu ar trebui să fie partajate cu un alt stat membru în mod implicit. Datele operaționale cu caracter personal ar trebui să fie partajate numai în măsura în care autoritățile naționale competente autorizează schimbul de date. Pentru a digitaliza și a accelera monitorizarea potențialelor legături, asigurând în același timp controlul deplin al datelor, ar trebui introduse coduri de utilizare.

(21)Activitățile teroriste afectează adesea două sau mai multe state membre. Terorismul a avut deja o puternică componentă transnațională în trecut. Cu toate acestea, odată cu utilizarea și disponibilitatea comunicațiilor electronice, colaborarea transnațională dintre infractorii teroriști a crescut în mod semnificativ. Prin urmare, infracțiunile de terorism ar trebui considerate, în sine, transnaționale, în cazul în care circumstanțele specifice ale cazului nu indică în mod clar un caracter pur național.

(22)Cercetările și urmăririle penale în cazurile de terorism sunt adesea împiedicate de lipsa schimbului de informații între autoritățile naționale de cercetare și de urmărire penală. Pentru a putea verifica în mod încrucișat noile cercetări privind terorismul și cu cercetările anterioare și pentru a stabili legături potențiale, este necesar să se stocheze datele privind orice cercetări anterioare, nu numai cu privire la condamnări, și să se prelungească termenele de stocare a datelor în Registrul judiciar european de combatere a terorismului. Cu toate acestea, este necesar să se asigure faptul că aceste date sunt prelucrate numai în scopul urmăririi penale. Informațiile nu pot fi utilizate în alte scopuri decât pentru identificarea legăturilor cu cercetările și urmăririle penale în curs și pentru sprijinirea acestor cercetări și urmăriri penale.

(23)Eurojust a încheiat douăsprezece acorduri de cooperare cu țări terțe, care permit transferul de date operaționale cu caracter personal și detașarea unui procuror de legătură dintr-o țară terță la Eurojust. În plus, Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Regatul Unit 40 permite detașarea unui procuror de legătură. În martie 2021, Consiliul a acordat Comisiei un mandat 41 de negociere a unor noi acorduri de cooperare privind cooperarea dintre Eurojust și alte 13 state terțe.

(24)Deși Regulamentul (UE) 2018/1727 oferă un temei juridic pentru cooperarea și schimbul de date cu țările terțe, acesta nu conține norme privind aspectele formale și tehnice ale cooperării cu procurorii de legătură din țările terțe detașați la Eurojust, în special privind accesul acestora la sistemul de gestionare a cazurilor. În interesul securității juridice, Regulamentul (UE) 2018/1727 ar trebui să ofere un temei juridic explicit pentru cooperarea dintre Eurojust și procurorii de legătură din țările terțe și pentru accesul acestora la sistemul Eurojust de gestionare a cazurilor. Eurojust ar trebui să asigure garanții și măsuri de securitate adecvate pentru protecția datelor și a drepturilor fundamentale prin intermediul structurii tehnice și al normelor interne.

(25)Din motive de claritate, ar trebui clarificată relația dintre schimbul de informații dintre autoritățile naționale competente privind cazurile de terorism și Eurojust în temeiul Deciziei 2005/671/JAI și al Regulamentului (UE) 2018/1727. Prin urmare, dispozițiile relevante trebuie eliminate din Decizia 2005/671/JAI și adăugate la Regulamentul (UE) 2018/1727.

(26)Cu toate că unele autorități naționale competente ale statelor membre sunt deja conectate la conexiunea de telecomunicații securizată, astfel cum se menționează la articolul 9 din Decizia 2008/976/JAI a Consiliului 42 , multe autorități competente nu sunt încă conectate la conexiuni de telecomunicații securizate sau la canale securizate de comunicare. Pentru a se asigura faptul că statele membre dispun de timp suficient pentru a pune o astfel de conexiune la dispoziția autorităților competente, trebuie să se acorde o perioadă de tranziție pentru punerea în aplicare.

(27)[În conformitate cu articolele 1 și 2 și cu articolul 4a alineatul (1) din Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu privire la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, și fără a aduce atingere articolului 4 din protocolul respectiv, Irlanda nu participă la adoptarea prezentului regulament, acesta nu este obligatoriu pentru respectivul stat membru și nu i se aplică.] SAU [În conformitate cu articolul 3 și cu articolul 4a alineatul (1) din Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu privire la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Irlanda și-a notificat [, prin adresa din …,] intenția de a participa la adoptarea și la aplicarea prezentului regulament.]

(28)În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentului regulament, acesta nu este obligatoriu pentru respectivul stat membru și nu i se aplică.

(29)Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a emis un aviz la XX/XX 20XX,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificări aduse Regulamentului (UE) 2018/1727

Regulamentul (UE) 2018/1727 se modifică după cum urmează:

(1)la articolul 3, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5) Eurojust poate, de asemenea, să sprijine cercetările sau urmăririle penale care vizează doar un stat membru și o țară terță sau un stat membru și o organizație internațională, dacă a fost încheiat cu țara terță sau cu organizația internațională în cauză un acord de cooperare sau un acord care instituie cooperarea în temeiul articolului 52 ori dacă, într-un caz specific, există un interes esențial în furnizarea acestui sprijin,”;

(2)La articolul 20, se introduce alineatul (2a) cu următorul text:

„(2a) Fiecare stat membru desemnează o autoritate națională competentă în calitate de corespondent național al Eurojust pe probleme legate de terorism. Acest corespondent național pe probleme legate de terorism este o autoritate judiciară sau o altă autoritate competentă. În cazul în care sistemul juridic național impune acest lucru, pot fi desemnate mai multe autorități. Corespondentul național pe probleme legate de terorism are acces la toate informațiile relevante în conformitate cu articolul 21a alineatul (1). Acesta are competența de a colecta astfel de informații și de a le transmite către Eurojust.”;

(3)Articolul 21 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (9) se înlocuiește cu următorul text:

„(9) Prezentul articol nu aduce atingere altor obligații în materie de transmitere a informațiilor către Eurojust.”;

(b)alineatul (10) se elimină;

(4)se introduce următorul articol 21a:

Articolul 21a

Schimbul de informații privind cazurile de terorism

1.Autoritățile naționale competente își informează membrii naționali cu privire la orice cercetare penală în curs sau încheiată supravegheată de autoritățile judiciare, orice urmărire penală, procedură judiciară și hotărâre judecătorească privind infracțiuni de terorism, de îndată ce sunt implicate autoritățile judiciare.

2.În sensul prezentului articol, infracțiuni de terorism înseamnă infracțiunile menționate în Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului*. Obligația menționată la alineatul (1) se aplică tuturor infracțiunilor de terorism, indiferent dacă există sau nu o legătură cunoscută cu un alt stat membru sau cu o țară terță, cu excepția cazului în care, datorită circumstanțelor sale specifice, cazul nu afectează în mod clar decât un singur stat membru.

3.Informațiile transmise în conformitate cu alineatul (1) includ datele operaționale cu caracter personal și datele fără caracter personal enumerate în anexa III.

4.Autoritățile naționale competente își informează fără întârziere membrul național cu privire la orice modificare relevantă a procedurilor naționale.

Fără a aduce atingere primului paragraf, autoritățile naționale revizuiesc și furnizează informații actualizate cu privire la informațiile transmise în temeiul alineatului (1) cel puțin o dată la trei luni.

5.Alineatul (1) nu se aplică în cazul în care schimbul de informații ar pune în pericol cercetările în curs sau siguranța unei persoane și nici atunci când ar fi contrar intereselor esențiale ale securității statului membru în cauză.

____________

* Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2017 privind combaterea terorismului și de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/475/JAI a Consiliului și de modificare a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului (JO L 88, 31.3.2017, p. 6).”;

(5)se introduc următoarele articole 22a, 22b și 22c:

„Articolul 22a

Comunicarea digitală securizată și schimbul de date între autoritățile naționale competente și Eurojust

1.Comunicarea dintre autoritățile naționale competente și Eurojust în temeiul prezentului regulament se realizează prin intermediul sistemului informatic descentralizat, astfel cum este definit în Regulamentul (UE) [.../...] al Parlamentului European și al Consiliului * [Regulamentul privind digitalizarea cooperării judiciare].

2.În cazul în care schimbul de informații în conformitate cu alineatul (1) nu este posibil din cauza indisponibilității sistemului informatic descentralizat sau din cauza unor circumstanțe excepționale, schimbul se efectuează prin cele mai rapide și mai adecvate mijloace alternative. Statele membre și Eurojust se asigură că mijloacele alternative de comunicare sunt fiabile și oferă un nivel echivalent de securitate.

3.Autoritățile naționale competente transmit informațiile către Eurojust, în conformitate cu articolele 21 și 21a, în mod semiautomat din registrele naționale și într-un mod structurat stabilit de Eurojust.

__________

* [Regulamentul (UE) [.../...] al Parlamentului European și al Consiliului privind digitalizarea cooperării judiciare] (JO L…).

Articolul 22b

Adoptarea actelor de punere în aplicare de către Comisie

1.Comisia adoptă actele de punere în aplicare necesare pentru instituirea și utilizarea sistemului informatic descentralizat de comunicare în temeiul prezentului regulament, stabilind următoarele:

(a)specificațiile tehnice care definesc metodele de comunicare prin mijloace electronice pentru sistemul informatic descentralizat;

(b)specificațiile tehnice ale protocoalelor de comunicare;

(c)obiectivele în materie de securitate a informațiilor și măsurile tehnice relevante care asigură standardele minime de securitate a informațiilor și un nivel ridicat de securitate cibernetică pentru prelucrarea și comunicarea informațiilor în cadrul sistemului informatic descentralizat;

(d)obiectivele minime de disponibilitate și posibilele cerințe tehnice conexe pentru serviciile furnizate de sistemul informatic descentralizat;

(e)înființarea unui comitet director care include reprezentanți ai statelor membre pentru a asigura funcționarea și întreținerea sistemului informatic descentralizat în vederea îndeplinirii obiectivelor prezentului regulament.

2.Actele de punere în aplicare menționate la alineatul (1) se adoptă până la [2 ani după intrarea în vigoare] în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 22c alineatul (2).

Articolul 22c

Procedura comitetului

1.Comisia este asistată de un comitet. Respectivul comitet reprezintă un comitet în înțelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului*.

2.Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

În cazul în care comitetul nu emite un aviz, Comisia nu adoptă proiectul de act de punere în aplicare și se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

__________

* Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).”;

(6)Articolele 23, 24 și 25 se înlocuiesc cu următorul text:

Articolul 23

Sistemul de gestionare a cazurilor

1.Eurojust instituie un sistem de gestionare a cazurilor pentru prelucrarea datelor operaționale cu caracter personal enumerate în anexa II, a datelor enumerate în anexa III și a datelor fără caracter personal.

2.Scopul sistemului de gestionare a cazurilor este:

(a)de a sprijini gestionarea și coordonarea cercetărilor și a urmăririlor penale pentru care Eurojust acordă asistență;

(b)de a asigura accesul în condiții de siguranță la informațiile referitoare la cercetările și urmăririle penale în curs și schimbul de astfel de informații;

(c)de a permite verificarea încrucișată a informațiilor și stabilirea de legături încrucișate;

(d)de a permite extragerea datelor în scopuri operaționale și statistice;

(e)de a facilita monitorizarea, pentru a se asigura că prelucrarea datelor operaționale cu caracter personal este legală și respectă prezentul regulament și normele aplicabile privind protecția datelor.

3.Sistemul de gestionare a cazurilor poate fi legat la conexiunea securizată de telecomunicații menționată la articolul 9 din Decizia 2008/976/JAI a Consiliului* și la un alt (alte) canal(e) securizat(e) de comunicare în conformitate cu dreptul aplicabil al Uniunii.

4.În exercitarea atribuțiilor lor, membrii naționali pot prelucra date cu caracter personal referitoare la cazurile specifice la care lucrează în conformitate cu prezentul regulament sau cu alte acte aplicabile.

Aceștia permit accesul responsabilului cu protecția datelor la datele cu caracter personal prelucrate în sistemul de gestionare a cazurilor.

5.Pentru prelucrarea datelor operaționale cu caracter personal, Eurojust nu poate crea niciun alt fișier automat în afară de sistemul de gestionare a cazurilor.

Cu toate acestea, membrii naționali pot stoca temporar și analiza datele cu caracter personal pentru a stabili dacă aceste date sunt relevante pentru sarcinile Eurojust și dacă pot fi incluse în sistemul de gestionare a datelor operaționale. Aceste date pot fi păstrate cel mult trei luni.

Articolul 24

Gestionarea informațiilor în sistemul de gestionare a cazurilor

1.Membrul național stochează informațiile care i-au fost transmise în conformitate cu prezentul regulament sau cu alte acte aplicabile în sistemul de gestionare a cazurilor.

Membrul național răspunde de gestionarea datelor pe care le-a prelucrat.

2.Membrul național decide, de la caz la caz, dacă menține accesul la informații restricționat sau acordă acces total sau parțial altor membri naționali, procurorilor de legătură detașați la Eurojust, personalului autorizat Eurojust sau oricărei alte persoane care lucrează în numele Eurojust și care a primit autorizația necesară din partea directorului administrativ.

3.Membrul național indică, în termeni generali sau specifici, orice restricții privind prelucrarea ulterioară, accesul și transferul informațiilor în cazul în care a fost identificată o legătură încrucișată menționată la articolul 23 alineatul (2) litera (c).

Articolul 25

Accesul la sistemul de gestionare a cazurilor la nivel național

1.În măsura în care sunt conectate la sistemul de gestionare a cazurilor, persoanele menționate la articolul 20 alineatul (3) au acces numai la:

(a)datele controlate de membrul național al statului lor membru, cu excepția cazului în care membrul național care a decis să introducă datele în sistemul de gestionare a cazurilor a refuzat în mod expres acest acces;

(b)datele controlate de membrii naționali ai altor state membre și la care membrul național al statului membru a primit acces, cu excepția cazului în care membrul național care controlează datele a refuzat în mod expres acest acces.

2.Membrul național, în limitele prevăzute la alineatul (1) de la prezentul articol, decide cu privire la gradul de acces care se acordă în statul său membru persoanelor menționate la articolul 20 alineatul (3), în măsura în care sunt conectate la sistemul de gestionare a cazurilor.

3.Fiecare stat membru decide, după consultarea membrului său național, cu privire la gradul de acces acordat în statul membru respectiv persoanelor menționate la articolul 20 alineatul (3), în măsura în care acestea sunt conectate la sistemul de gestionare a cazurilor.

Statele membre notifică Eurojust și Comisia în legătură cu decizia lor privind punerea în aplicare a primului paragraf. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta.

___________

* Decizia 2008/976/JAI a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind Rețeaua Judiciară Europeană (JO L 348, 24.12.2008, p. 130).”;

(7)Articolul 27 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4) Eurojust poate prelucra categoriile speciale de date operaționale cu caracter personal în conformitate cu articolul 76 din Regulamentul (UE) 2018/1725. În cazul în care alte astfel de date se referă la martori sau victime, în sensul alineatului (2) de la prezentul articol, decizia de prelucrare a acestora este adoptată de membrii naționali în cauză.”;

(b)se adaugă următorul alineat (5):

„(5) În cazul în care datele operaționale cu caracter personal sunt transmise în conformitate cu articolul 21a, Eurojust poate prelucra datele operaționale cu caracter personal enumerate în anexa III ale următoarelor persoane:

(a)persoanele în privința cărora, în conformitate cu dreptul intern al statului membru în cauză, există motive serioase să se creadă că au săvârșit sau că urmează să săvârșească o infracțiune care intră în sfera de competență a Eurojust;

(b)persoanele care au fost condamnate pentru o astfel de infracțiune.

Eurojust poate prelucra în continuare datele operaționale cu caracter personal menționate la primul paragraf litera (a) și după încheierea procedurilor în temeiul dreptului intern al statului membru în cauză, chiar și în cazul unei achitări. În cazul în care procedurile nu au condus la o condamnare, prelucrarea datelor cu caracter personal poate avea loc numai în scopul identificării legăturilor cu alte cercetări și urmăriri penale în curs sau încheiate, astfel cum se menționează la articolul 23 alineatul (2) litera (c).”;

(8)Articolul 29 se modifică după cum urmează:

(a)se introduce următorul alineat (1a):

„(1a) Eurojust nu stochează datele operaționale cu caracter personal transmise în conformitate cu articolul 21a după prima dată aplicabilă dintre următoarele date:

(a)data la care acțiunea penală s-a prescris conform termenelor de prescripție ale tuturor statelor membre vizate de cercetarea și urmărirea penală;

(b)cinci ani de la data la care hotărârea judecătorească a ultimului dintre statele membre vizate de cercetarea sau urmărirea penală a rămas definitivă, trei ani în cazul unei achitări.”;

(b)alineatele (2) și (3) se înlocuiesc cu următorul text:

„(2) Respectarea termenelor de stocare menționate la alineatele (1) și (1a) de la prezentul articol este verificată constant printr-o prelucrare automată corespunzătoare efectuată de Eurojust, în special din momentul în care Eurojust încetează să mai ofere asistență.

La fiecare trei ani de la data introducerii lor, se face, de asemenea, o verificare a necesității stocării datelor.

În cazul în care datele operaționale cu caracter personal menționate la articolul 27 alineatul (4) sunt stocate pentru o perioadă mai mare de cinci ani, AEPD este informată.

3. Înainte de expirarea unuia dintre termenele de stocare menționate la alineatele (1) și (1a), Eurojust verifică necesitatea continuării stocării datelor operaționale cu caracter personal pentru cazurile și perioada necesare pentru a-i permite să își îndeplinească sarcinile.

Eurojust poate decide prin derogare să stocheze aceste date până la următoarea verificare. Motivele care stau la baza continuării stocării trebuie să fie justificate și înregistrate. În cazul în care, în momentul verificării, nu se ia nicio decizie cu privire la continuarea stocării datelor operaționale cu caracter personal, aceste date se șterg automat.”;

(9)În secțiunea III se inserează următorul articol 54a:

Articolul 54a

Procurori de legătură din țări terțe

1.Un procuror de legătură dintr-o țară terță poate fi detașat la Eurojust pe baza unui acord de cooperare încheiat înainte de 12 decembrie 2019 între Eurojust și țara terță respectivă sau a unui acord internațional între Uniune și țara terță în temeiul articolului 218 din TFUE care permite detașarea unui procuror de legătură.

2.Drepturile și obligațiile procurorului de legătură sunt stabilite în acordul de cooperare sau acordul internațional menționat la alineatul (1) sau în acordul de lucru încheiat în conformitate cu articolul 47 alineatul (3).

3.Procurorilor de legătură detașați la Eurojust li se acordă acces la sistemul de gestionare a cazurilor pentru schimbul securizat de date.

Transferurile de date operaționale cu caracter personal către procurori de legătură din țări terțe prin intermediul sistemului de gestionare a cazurilor pot avea loc numai în conformitate cu normele și condițiile prevăzute în prezentul regulament, cu acordul cu țara respectivă sau cu alte instrumente juridice aplicabile.

Articolul 24 alineatul (1), a doua teză și articolul 24 alineatul (2) se aplică mutatis mutandis procurorilor de legătură.

Colegiul stabilește condițiile detaliate de acces.”;

(10)La articolul 80 se adaugă următoarele alineate (8), (9) și (10):

„(8) Eurojust poate utiliza în continuare sistemul de gestionare a cazurilor compus din fișiere de lucru temporare și dintr-un index până la [prima zi a lunii care urmează perioadei de doi ani de la adoptarea prezentului regulament], în cazul în care noul sistem de gestionare a cazurilor nu este încă implementat.

(9) Autoritățile competente și Eurojust pot utiliza în continuare alte canale de comunicare decât cele menționate la articolul 22a alineatul (1) până la [prima zi a lunii care urmează perioadei de doi ani de la adoptarea actului de punere în aplicare menționat la articolul 22b din prezentul regulament], în cazul în care canalele de comunicare respective nu sunt încă disponibile pentru schimbul direct între ele.

(10) Autoritățile competente pot continua să furnizeze informații în alte moduri decât în mod semiautomat, în conformitate cu articolul 22a alineatul (3), până la [prima zi a lunii care urmează perioadei de doi ani de la adoptarea actului de punere în aplicare menționat la articolul 22b din prezentul regulament], în cazul în care cerințele tehnice nu sunt încă în vigoare.”;

(11)se adaugă anexa III după cum urmează:

„Anexa III:

(a)informații pentru identificarea persoanei suspectate, acuzate, condamnate sau achitate:

numele (numele de familie);

prenume (prenume, pseudonim);

data nașterii;

locul nașterii (localitatea și țara);

cetățenia sau cetățeniile;

documentul de identificare;

genul;

(b)informații privind infracțiunea de terorism:

calificarea juridică a infracțiunii în temeiul dreptului intern;

forma aplicabilă a infracțiunii grave din lista menționată în anexa I;

afilierea la o grupare teroristă;

tipul de terorism, cum ar fi jihadist, separatist, de stânga, de dreapta;

rezumat succint al cazului;

(c)informații privind procedurile naționale:

stadiul procedurilor naționale;

parchetul responsabil;

numărul cazului;

data inițierii procedurii judiciare oficiale;

legăturile cu alte cazuri conexe;

(d)informații pentru identificarea suspectului, dacă sunt disponibile, pentru autoritățile naționale competente:

datele dactiloscopice care au fost prelevate în conformitate cu dreptul intern în cursul unor procese penale;

fotografii.”.

Articolul 2

Modificări ale Deciziei 2005/671/JAI

Decizia 2005/671/JAI se modifică după cum urmează:

(1)articolul 1 litera (c) se elimină;

(2)articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (2) se elimină;

(b)alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru a asigura că cel puțin informațiile menționate la alineatul (4) privind cercetările penale pentru infracțiunile de terorism care afectează sau pot afecta două sau mai multe state membre, colectate de autoritatea competentă, se transmit către Europol, în conformitate cu dreptul intern și cu Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului*.

_____________

* Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol), JO L 135, 24.5.2016, p. 53.”;

(c)alineatul (5) se elimină.

Articolul 3

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre în conformitate cu tratatele.

Adoptat la Bruxelles,

Pentru Parlamentul European    Pentru Consiliu

Președintele    Președintele

FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ

Cuprins

1.CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

1.1.Titlul propunerii/inițiativei

1.2.Domeniul (domeniile) de politică vizat(e)

1.3.Obiectul propunerii/inițiativei:

1.4.Obiectiv(e)

1.4.1.Obiectiv(e) general(e)

1.4.2.Obiectiv(e) specific(e)

1.4.3.Rezultatul (rezultatele) și impactul preconizate

1.4.4.Indicatori de performanță

1.5.Motivele propunerii/inițiativei

1.5.1.Cerința (cerințele) care trebuie îndeplinită (îndeplinite) pe termen scurt sau lung, inclusiv un calendar detaliat pentru punerea în aplicare a inițiativei

1.5.2.Valoarea adăugată a intervenției Uniunii (aceasta poate rezulta din diferiți factori, de exemplu mai buna coordonare, securitatea juridică, o mai mare eficacitate sau complementaritate). În sensul prezentului punct, „valoarea adăugată a intervenției Uniunii” este valoarea ce rezultă din intervenția Uniunii care depășește valoarea ce ar fi fost obținută dacă ar fi acționat doar statele membre.

1.5.3.Învățăminte desprinse din experiențele anterioare similare

1.5.4.Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual și posibilele sinergii cu alte instrumente corespunzătoare

1.5.5.Evaluarea diferitelor opțiuni de finanțare disponibile, inclusiv a posibilităților de realocare a creditelor

1.6.Durata și impactul financiar ale propunerii/inițiativei

1.7.Modul (modurile) de gestiune preconizat(e)

2.MĂSURI DE GESTIUNE

2.1.Dispoziții în materie de monitorizare și de raportare

2.2.Sistemul (sistemele) de gestiune și de control

2.2.1.Justificarea modului (modurilor) de gestiune, a mecanismului (mecanismelor) de punere în aplicare a finanțării, a modalităților de plată și a strategiei de control propuse

2.2.2.Informații privind riscurile identificate și sistemul (sistemele) de control intern instituit(e) pentru atenuarea lor

2.2.3.Estimarea și justificarea raportului cost-eficacitate al controalelor (raportul dintre costurile controalelor și valoarea fondurilor aferente gestionate) și evaluarea nivelurilor preconizate ale riscurilor de eroare (la plată și la închidere)

2.3.Măsuri de prevenire a fraudelor și a neregulilor

3.IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

3.1.Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia (liniile) bugetară (bugetare) de cheltuieli afectată (afectate)

3.2.Impactul financiar estimat al propunerii asupra creditelor

3.2.1.Sinteza impactului estimat asupra creditelor operaționale

3.2.2.Realizările preconizate finanțate din credite operaționale

3.2.3.Sinteza impactului estimat asupra creditelor administrative

3.2.4.Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual actual

3.2.5.Contribuțiile terților

3.3.Impactul estimat asupra veniturilor



1.CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI 

1.1.Titlul propunerii/inițiativei

Propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1727 și a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului în ceea ce privește schimbul de informații digitale în cazurile de terorism

1.2.Domeniul (domeniile) de politică vizat(e) 

Domeniul de politică: Justiția și drepturile fundamentale

Activitate: Investiții în capitalul uman, coeziunea socială și valori

071007: Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Justiție Penală (Eurojust)

1.3.Obiectul propunerii/inițiativei: 

 acțiune nouă 

 o acțiune nouă întreprinsă ca urmare a unui proiect-pilot/a unei acțiuni pregătitoare 43  

 prelungirea unei acțiuni existente 

 o fuziune sau o redirecționare a uneia sau mai multor acțiuni către o altă/o nouă acțiune 

1.4.Obiectiv(e)

1.4.1.Obiectiv(e) general(e)

Eurojust a fost instituit ca organism interguvernamental pentru coordonarea cercetărilor privind formele grave de criminalitate transfrontalieră în Europa și în afara acesteia prin Decizia 2002/187/JAI a Consiliului. Tratatul de la Lisabona a eliminat structura bazată pe piloni a Uniunii Europene și a aliniat spațiul de libertate, securitate și justiție la acquis-ul comunitar. Prin Regulamentul (UE) 2018/1727 a fost instituit un nou cadru juridic pentru o nouă Agenție a Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Justiție Penală (Eurojust), în conformitate cu articolul 85 din TFUE.

Combaterea terorismului face parte din mandatul Eurojust de la înființarea sa în 2002. Unul dintre elementele-cheie ale activității Eurojust în acest domeniu a fost crearea Registrului judiciar european de combatere a terorismului (CTR) în septembrie 2019. Temeiul juridic al CTR este Decizia 2005/671/JAI a Consiliului. Întrucât Regulamentul Eurojust a fost conceput și convenit înainte de instituirea CTR, CTR și funcțiile acestuia nu au fost prevăzute în Regulamentul Eurojust. În plus, sistemul Eurojust de gestionare a cazurilor (CMS) depășit din punct de vedere tehnic nu este în măsură să integreze și să sprijine un instrument proactiv, precum CTR.

Ca răspuns la aceste nevoi operaționale presante, programul de lucru al Comisiei pentru 2020 a anunțat o inițiativă legislativă privind schimbul de informații digitale referitoare la cazurile de terorism transfrontalier, ca parte a pachetului privind cooperarea judiciară digitală.

Obiectivul general este de a permite Eurojust să își îndeplinească rolul mai puternic și mai proactiv în sprijinirea statelor membre în cercetările lor, în special în cazurile de terorism, în conformitate cu misiunea Eurojust de a sprijini și consolida coordonarea și cooperarea dintre autoritățile naționale de cercetare și urmărire penală în legătură cu criminalitatea gravă.

1.4.2.Obiectiv(e) specific(e)

Obiectivele specifice rezultă din obiectivul general prezentat mai sus:

Obiectivul specific nr. 1:

Să permită Eurojust să identifice mai eficient legăturile și să ofere feedback în mod proactiv statelor membre.

Obiectivul specific nr. 2:

Să facă schimbul de date dintre statele membre, Eurojust și țările terțe mai eficient și mai sigur.



1.4.3.Rezultatul (rezultatele) și impactul preconizate

A se preciza efectele pe care ar trebui să le aibă propunerea/inițiativa asupra beneficiarilor vizați/grupurilor vizate.

Se preconizează că inițiativa va integra din punct de vedere juridic și tehnic CTR în CMS în cadrul Eurojust pentru a permite Eurojust să identifice legăturile dintre procedurile transfrontaliere paralele în cazurile de terorism și alte cazuri de infracțiuni grave și să ofere feedback statelor membre.

1.4.4.Indicatori de performanță

A se preciza indicatorii care permit monitorizarea progreselor și a realizărilor obținute.

Cantitatea de informații trimise de fiecare stat membru pentru CTR în raport cu volumul total și calitatea informațiilor trimise de statele membre;

Numărul de legături stabilite în cazurile de combatere a terorismului și în cazurile de infracțiuni grave;

Numărul de reacții trimise de Eurojust statelor membre;

Numărul de cazuri operative sprijinite cu implicarea unor state terțe;

1.5.Motivele propunerii/inițiativei 

1.5.1.Cerința (cerințele) care trebuie îndeplinită (îndeplinite) pe termen scurt sau lung, inclusiv un calendar detaliat pentru punerea în aplicare a inițiativei

Punerea în aplicare a inițiativei legislative necesită măsuri tehnice și procedurale la nivelul UE și la nivel național, care ar trebui să înceapă să se aplice odată cu intrarea în vigoare a legislației revizuite.

Principalele acțiuni care trebuie întreprinse în urma intrării în vigoare a propunerii sunt următoarele:

Eurojust trebuie să pună în aplicare un CMS nou, modern al Eurojust, care să integreze CTR și să asigure capacitatea de a se conecta la canale securizate de comunicare și la prelucrarea datelor structurate.

Eurojust și statele membre trebuie să asigure disponibilitatea canalelor securizate de comunicare.

Statele membre trebuie să asigure disponibilitatea infrastructurii necesare pentru încărcarea datelor în mod semiautomat și structurat.

Pe baza concluziilor studiului privind justiția penală digitală și având în vedere caracterul urgent al reînnoirii unui nou CMS, Eurojust a luat deja primele măsuri preliminare pentru reînnoire. Acesta a comandat un studiu de analiză a pieței, căutând în profunzime soluția cea mai adecvată.

La sfârșitul anului 2021, Eurojust a primit fonduri necheltuite de la Parchetul European (EPPO) în valoare de 9,5 milioane EUR, care vor fi utilizate pentru a pregăti dezvoltarea în continuare a CMS. Eurojust va contracta servicii de consultanță pentru a sprijini faza de analiză, proiectare și dezvoltare. Pentru aceste servicii, Eurojust anticipează cheltuieli în valoare de 2,3 milioane EUR. Pentru următoarele achiziții de servicii de infrastructură și software gata de utilizare și servicii de instalare, se anticipează suma de 5,2 milioane EUR. În cele din urmă, Eurojust a estimat că va cheltui 2 milioane EUR pentru servicii de consultanță pentru a furniza gestionarea programelor și a proiectelor, schimbări administrative și guvernanță.

1.5.2.Valoarea adăugată a intervenției Uniunii (aceasta poate rezulta din diferiți factori, de exemplu mai buna coordonare, securitatea juridică, o mai mare eficacitate sau complementaritate). În sensul prezentului punct, „valoarea adăugată a intervenției Uniunii” este valoarea ce rezultă din intervenția Uniunii care depășește valoarea ce ar fi fost obținută dacă ar fi acționat doar statele membre.

În prezent, activitățile infracționale au un caracter mai complex, mai divers și mai internațional ca oricând. Rețelele teroriste și infracționale de mari dimensiuni reprezintă o amenințare semnificativă la adresa securității interne a UE și a cetățenilor săi. Activitățile infracționale au o natură din ce în ce mai polivalentă și transfrontalieră. Autoritățile judiciare naționale nu mai pot să lucreze în mod izolat, ci trebuie să coopereze între ele și cu Eurojust.

Pentru urmărirea penală a terorismului, este esențial schimbul eficient de informații între autoritățile competente și agențiile Uniunii. Odată cu noua creștere a numărului de luptători teroriști străini, importanța schimbului de informații între statele membre și cu Eurojust a devenit doar mai evidentă.

Actuala lipsă de legătură între activitatea Eurojust în materie de dosare și informațiile primite prin intermediul CTR împiedică Eurojust să ofere feedback prompt și proactiv autorităților naționale în cazurile de terorism transfrontalier, lipsind legăturile potențiale și identificarea cercetărilor și urmăririlor penale duble care ar trebui să fie conectate. Această lipsă de legătură poate, de asemenea, să împiedice eforturile Eurojust de a preveni conflictele de competență și cazurile ne bis in idem.

Se preconizează că inițiativa va permite Eurojust să identifice și să urmărească legăturile dintre cazurile de terorism într-un mod mai proactiv și să ofere feedback în timp util statelor membre. Aceste sarcini și servicii pot fi efectuate numai la nivelul UE, datorită naturii lor transnaționale. Prin urmare, împreună cu statele membre și cu partenerii săi internaționali, Eurojust va face din Europa un loc mai sigur pentru toți cetățenii săi.

Propunerea se bazează pe necesitatea de a aborda provocările transnaționale în materie de securitate aflate în permanentă evoluție, dincolo de nivelul național. Practica a demonstrat că, pentru o justiție penală eficace, schimbul rapid și sigur de date este esențial. Fără o infrastructură informatică adecvată, nu este posibil nici un schimb de date securizat, structurat, nici verificarea încrucișată corespunzătoare a datelor. Prin urmare, nu este posibilă din identificarea structurată a legăturilor dintre cazurile transfrontaliere în absența unor canale securizate de comunicare și a unui sistem modern de gestionare a cazurilor. Prezenta propunere se bazează, de asemenea, pe lecțiile învățate și pe progresele înregistrate de la intrarea în vigoare a Regulamentului Eurojust din 2019. Acest lucru afectează în principal rolul tot mai important pe care Eurojust îl joacă în calitate de interlocutor între statele membre și țările terțe în cooperarea judiciară.

1.5.3.Învățăminte desprinse din experiențele anterioare similare

Propunerea se bazează pe necesitatea de a coordona răspunsul judiciar la criminalitatea transnațională care evoluează permanent, dincolo de nivelul național.

Europa se confruntă cu o situație în materie de securitate aflată în continuă schimbare, cu amenințări la adresa securității care evoluează și sunt tot mai complexe. Infractorii profită de avantajele pe care le oferă transformarea digitală, noile tehnologii, globalizarea și mobilitatea, inclusiv interconectivitatea și estomparea granițelor dintre lumea fizică și cea digitală. Criza provocată de pandemia de COVID-19 a contribuit la aceste fenomene, infractorii profitând rapid de oportunitățile de exploatare a crizei prin adaptarea modurilor lor de operare sau prin dezvoltarea de noi activități infracționale.

Pandemia a demonstrat importanța generală a digitalizării cooperării judiciare pentru funcționarea sistemului judiciar. În plus, cooperarea judiciară cu țările terțe în cadrul cercetărilor penale pentru infracțiuni de terorism și alte infracțiuni internaționale principale

a devenit mai relevantă, în special în ceea ce privește infracțiunile comise de Daesh.

Evoluția activităților infracționale necesită un sprijin eficace la nivelul UE pentru activitatea autorităților judiciare naționale. Autoritățile judiciare din statele membre au recurs tot mai mult la sprijinul și la cunoștințele de specialitate pe care le oferă Eurojust pentru a combate criminalitatea gravă și terorismul. Prezenta propunere se bazează, de asemenea, pe lecțiile învățate și pe progresele înregistrate de la intrarea în vigoare a Regulamentului Eurojust din 2018 și de la instituirea CTR. Rolul pe care l-ar juca țările terțe nu era previzibil atunci când colegiuitorii au negociat actualul Regulament Eurojust.

1.5.4.Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual și posibilele sinergii cu alte instrumente corespunzătoare

Consolidarea cooperării judiciare în materie penală este o parte esențială în crearea unui spațiu de libertate, securitate și justiție.

Îmbunătățirea schimbului digital de date privind cazurile de terorism și modernizarea CMS al Eurojust sunt în conformitate cu Strategia UE privind uniunea securității 44 , cu Agenda UE privind combaterea terorismului 45 , cu Comunicarea privind digitalizarea justiției 46 și cu Strategia UE de combatere a criminalității organizate. 47

Comunicarea Comisiei referitoare la Strategia UE privind uniunea securității, publicată în iulie 2020, a subliniat legătura dintre securitatea internă și cea externă și importanța cooperării pentru a proteja drepturile cetățenilor în mod eficace. Recenta Agendă UE privind combaterea terorismului a confirmat faptul că infracțiunile teroriste reprezintă în continuare o provocare majoră pentru autoritățile de aplicare a legii și de urmărire penală din statele membre, necesitând eforturi suplimentare pentru consolidarea colaborării dintre acestea, cu sprijinul Europol și Eurojust. În Comunicarea privind Strategia UE de combatere a criminalității organizate, Comisia și-a exprimat sprijinul pentru modernizarea sistemului Eurojust de gestionare a cazurilor pentru a ajuta Eurojust să furnizeze feedback autorităților naționale și să dezvolte legături judiciare între anchetele în curs.

Comunicarea Comisiei privind digitalizarea justiției face trimitere la prezenta propunere ca parte a setului general de instrumente de oportunități pentru continuarea digitalizării justiției. Prezenta propunere este inclusă în Programul de lucru al Comisiei pentru 2021. Propunerea se referă, de asemenea, la actuala propunere a Comisiei de Regulament privind un sistem informatizat de comunicare în cadrul procedurilor civile și penale transfrontaliere (e-CODEX) și de modificare a Regulamentului (UE) 2018/1726, care este în prezent negociată între colegiuitori.

1.5.5.Evaluarea diferitelor opțiuni de finanțare disponibile, inclusiv a posibilităților de realocare a creditelor

De la intrarea în vigoare a Regulamentului Eurojust, tendința a fost către o creștere a fluxurilor de date ale agenției și a cererii privind serviciile sale. Cu toate acestea, bugetele anterioare nu au inclus niciodată resurse financiare pentru a moderniza CMS depășit al Eurojust.

Propunerea va introduce noi sarcini în Regulamentul Eurojust și va clarifica, de asemenea, alte sarcini, cu scopul de a adapta Eurojust la era digitală. Punerea în aplicare a digitalizării cooperării judiciare nu va fi posibilă fără un nou CMS, susținut de consolidări financiare și umane. 

La sfârșitul anului 2021, Eurojust a primit fonduri necheltuite în valoare de 9,5 milioane EUR de la Parchetul European (EPPO), pentru a pregăti dezvoltarea și punerea în aplicare a noului CMS. Restul cheltuielilor vor fi finanțate din marja de la rubrica 2b din CFM.

1.6.Durata și impactul financiar ale propunerii/inițiativei

 durată limitată

   de la [ZZ/LL]AAAA până la [ZZ/LL]AAAA

   Impact financiar din AAAA până în AAAA

 durată nelimitată

punere în aplicare cu o perioadă de creștere în intensitate din AAAA până în AAAA,

urmată de o perioadă de funcționare la capacitate maximă.

1.7.Modul (modurile) de gestiune preconizat(e) 48   

 Gestiune directă asigurată de Comisie prin

   agenții executive

 Gestiune partajată cu statele membre

 Gestiune indirectă, cu delegarea sarcinilor de execuție bugetară:

◻ organizațiilor internaționale și agențiilor acestora (a se preciza);

◻BEI și Fondului European de Investiții;

☑organismelor menționate la articolele 70 și 71;

◻ organismelor de drept public;

◻ organismelor de drept privat cu misiune de serviciu public, cu condiția să prezinte garanții financiare adecvate;

◻ organismelor de drept privat dintr-un stat membru care sunt responsabile cu punerea în aplicare a unui parteneriat public-privat și care prezintă garanții financiare adecvate;

◻ persoanelor cărora li se încredințează executarea unor acțiuni specifice în cadrul PESC, în temeiul titlului V din TUE, și care sunt identificate în actul de bază relevant.

Observații

Cifrele privind resursele financiare și umane combină suma totală prevăzută pentru punerea în aplicare a CTR, noul CMS și alte cerințe care decurg din justiția penală digitală planificată pentru perioada 2024-2027, minus suma de 9,5 milioane EUR deja alocată Eurojust în a doua jumătate a anului 2021. Acestea includ nevoi financiare suplimentare pentru punerea în aplicare tehnică (inclusiv costurile operaționale și de întreținere), precum și necesarul de personal. Costurile pentru CMS includ CTR, deoarece CTR urmează să facă parte integrantă din CMS. Această integrare tehnică a CTR este unul dintre obiectivele inițiativei. În plus, noul CMS ar trebui să includă, de exemplu, un nivel de integrare, care să asigure interoperabilitatea, astfel cum se prevede în studiul privind justiția penală digitală.

   

2.MĂSURI DE GESTIUNE 

2.1.Dispoziții în materie de monitorizare și de raportare 

A se preciza frecvența și condițiile aferente monitorizării și raportării.

Monitorizarea și evaluarea punerii în aplicare a digitalizării schimbului de date al agenției vor fi importante pentru a asigura eficacitatea Eurojust. Monitorizarea și raportarea cu privire la propunere vor respecta principiile subliniate în Regulamentul Eurojust 49 și vor fi în conformitate cu abordarea comună privind agențiile descentralizate 50 .

Pe lângă normele de guvernanță orizontală aplicabile agențiilor, Eurojust trebuie să transmită în fiecare an Comisiei, Parlamentului European și Consiliului un document unic de programare care să conțină programe de lucru multianuale și anuale și programarea resurselor. Documentul unic de programare stabilește obiectivele, rezultatele preconizate și indicatorii de performanță pentru monitorizarea realizării obiectivelor și a rezultatelor.

Eurojust raportează, de asemenea, cu privire la activitatea sa într-un raport anual elaborat. Eurojust transmite acest raport anual Parlamentului, Consiliului și parlamentelor naționale. În plus, Eurojust informează Parlamentul și parlamentele naționale cu privire la acordurile de lucru încheiate cu părți terțe.

O evaluare externă independentă a punerii în aplicare a regulamentului și a activităților Eurojust va fi comandată de Comisie până la 13 decembrie 2024 și, ulterior, o dată la cinci ani, pentru a evalua punerea în aplicare și impactul regulamentului, precum și eficacitatea și eficiența Eurojust, astfel cum se prevede la articolul 69 alineatul (1) din Regulamentul Eurojust.

2.2.Sistemul (sistemele) de gestiune și de control 

2.2.1.Justificarea modului (modurilor) de gestiune, a mecanismului (mecanismelor) de punere în aplicare a finanțării, a modalităților de plată și a strategiei de control propuse

Având în vedere faptul că propunerea are un impact asupra contribuției anuale a UE la Eurojust, bugetul UE va fi executat prin gestiune indirectă.

În temeiul principiului bunei gestiuni financiare, bugetul Eurojust se execută pe baza principiului unui control intern eficace și eficient.

În ceea ce privește controalele ex post, Eurojust, în calitate de agenție descentralizată, face în special obiectul:

auditului intern efectuat de Serviciul de Audit Intern al Comisiei;

rapoartelor anuale ale Curții de Conturi Europene, care furnizează o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor, precum și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente;

descărcării anuale de gestiune acordate de Parlamentul European;

unor posibile investigații efectuate de OLAF pentru a se asigura, în special, faptul că resursele alocate agențiilor sunt utilizate în mod corespunzător;

în fine, Ombudsmanul European asigură un nivel suplimentar de control asupra Eurojust și de răspundere în cadrul Eurojust.

2.2.2.Informații privind riscurile identificate și sistemul (sistemele) de control intern instituit(e) pentru atenuarea lor

Nu au fost identificate riscuri specifice în sistemele de gestiune și control în acest stadiu. Eurojust face obiectul controalelor administrative, inclusiv al controlului bugetar, al auditului intern, al rapoartelor anuale ale Curții de Conturi Europene și al descărcării anuale de gestiune pentru execuția bugetului UE, astfel cum se prevede mai sus.

2.2.3.Estimarea și justificarea raportului cost-eficacitate al controalelor (raportul dintre costurile controalelor și valoarea fondurilor aferente gestionate) și evaluarea nivelurilor preconizate ale riscurilor de eroare (la plată și la închidere) 

Raportul dintre costurile controalelor și plata fondurilor aferente gestionate este prezentat de Comisie. Conform raportului anual de activitate pe 2020 al DG JUST, acesta a fost de 0,74 % în cazul entităților cărora le-a fost încredințată gestiunea indirectă și al agențiilor descentralizate, printre care se numără și Eurojust.

Curtea de Conturi Europeană (CCE) a confirmat legalitatea și regularitatea conturilor anuale ale Eurojust pentru 2019, ceea ce implică o rată de eroare sub 2 %. Nu există indicii conform cărora rata de eroare va crește în următorii ani. Pentru 2020, acest lucru este confirmat provizoriu și pe baza verificării conturilor anuale ale Eurojust de către un auditor extern independent. Avizul CCE cu privire la fiabilitatea conturilor face obiectul confirmării de către CCE a fiabilității rezultatelor auditorului independent și nu a fost încă finalizat.

2.3.Măsuri de prevenire a fraudelor și a neregulilor 

A se preciza măsurile de prevenire și de protecție existente sau preconizate, de exemplu din strategia antifraudă.

Măsurile legate de combaterea fraudei, a corupției și a altor activități ilegale sunt prezentate, printre altele, la articolul 75 din Regulamentul Eurojust. Eurojust participă în special la activitățile de prevenire a fraudei desfășurate de Oficiul European de Luptă Antifraudă și informează fără întârziere Comisia cu privire la cazurile presupuse de fraudă și alte nereguli financiare.

3.IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI 

3.1.Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia (liniile) bugetară (bugetare) de cheltuieli afectată (afectate) 

·Linii bugetare existente

În ordinea rubricilor din cadrul financiar multianual și a liniilor bugetare.

Rubrica din cadrul financiar multianual

Linia bugetară

Tipul de  
cheltuieli

Contribuție

Număr  

Dif./ Nedif. 51

din partea țărilor AELS 52

din partea țărilor candidate 53

din partea țărilor terțe

în sensul articolului 21 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul financiar

2b

071007

Dif./ Nedif.

NU

NU

DA

NU

·Noile linii bugetare solicitate

În ordinea rubricilor din cadrul financiar multianual și a liniilor bugetare.

Rubrica din cadrul financiar multianual

Linia bugetară

Tipul de 
cheltuieli

Contribuție

Număr  

Dif./ Nedif.

din partea țărilor AELS

din partea țărilor candidate

din partea țărilor terțe

în sensul articolului 21 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul financiar

[XX.YY.YY.YY]

DA/NU

DA/NU

DA/NU

DA/NU

3.2.Impactul financiar estimat al propunerii asupra creditelor 

3.2.1.Sinteza impactului estimat asupra creditelor operaționale 

   Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite operaționale

Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite operaționale, conform explicațiilor de mai jos:

milioane EUR (cu trei zecimale)

Rubrica din cadrul financiar 
multianual

Număr

Rubrica 7 - Investiții în capitalul uman, coeziunea socială și valori

[Organism]: Eurojust

Anul 
2024

Anul 
2025

Anul 
2026

Anul 
2027

TOTAL

Titlul 1 Cheltuieli cu personalul

Angajamente

(1)

1,125

2,683

3,376

3,981

11,165

Plăți

(2)

1,125

2,683

3,376

3,981

11,165

Titlul 2: Cheltuieli de funcționare și cu infrastructura

Angajamente

(1a)

Plăți

(2a)

Titlul 3: Cheltuieli operaționale 54

Angajamente

(3a)

1,033

8,128

7,027

5,390

21,577

Plăți

(3b)

0,578

4,780

6,458

9,771

21,577

TOTAL credite 
pentru Eurojust

Angajamente

=1+1a +3a

2,158

10,811

10,403

9,371

32,743

Plăți

=2+2a

+3b

1,693

7,463

9,834

13,752

32,743



Rubrica din cadrul financiar 
multianual

7

„Cheltuieli administrative”

   milioane EUR (cu trei zecimale)

Anul 
2024

Anul 
2025

Anul 
2026

Anul 
2027

TOTAL

DG: JUST

•Resurse umane

0,238

0,238

0,238

0,238

0,952

•Alte cheltuieli administrative

0

0

0

0

0

TOTAL DG JUST

Credite

TOTAL credite 
în cadrul RUBRICII 7 
din cadrul financiar multianual 

(Total angajamente = Total plăți)

0,238

0,238

0,238

0,238

0,952

   milioane EUR (cu trei zecimale)

Anul 
2024 55

Anul 
2025

Anul 
2026

Anul 
2027

TOTAL

TOTAL credite
în cadrul RUBRICILOR 1-7 
din cadrul financiar multianual 

Angajamente

2.396

11.049

10.641

9.609

33.695

Plăți

1.931

7.701

10.072

13,99

33.695

3.2.2.Realizările preconizate finanțate din credite operaționale 

   Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite operaționale

   Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite operaționale, conform explicațiilor de mai jos:

Credite de angajament în milioane EUR (cu trei zecimale)

A se indica obiectivele și realizările

Anul 
2024

Anul 
2025

Anul 
2026

Anul 
2027

TOTAL

Tip 56

Costuri medii

Nr.

Costuri

Nr.

Costuri

Nr.

Costuri

Nr.

Costuri

Total nr.

Total costuri

OBIECTIVUL SPECIFIC NR. 1 57

Să permită Eurojust să identifice mai eficient legăturile dintre cercetările și urmăririle penale transfrontaliere paralele privind infracțiunile de terorism și să ofere feedback cu privire la aceste legături statelor membre

- Realizare

Identificarea legăturilor dintre cazurile transfrontaliere stabilite de Eurojust

1,835

9,190

8,843

7,965

27,832

OBIECTIVUL SPECIFIC NR. 2

Să facă schimbul de date dintre statele membre, Eurojust și țările terțe mai eficient și mai sigur.

- Realizare

Date cu caracter personal primite în condiții de siguranță de la statele membre la Eurojust

0,108

0,541

0,520

0,469

1,637

- Realizare

Date cu caracter personal transferate într-un mod structurat, semiautomat

0,108

0,541

0,520

0,469

1,637

- Realizare

Schimbul de informații cu țările terțe

0,108

0,541

0,520

0,469

1,637

Subtotal pentru obiectivul specific nr. 2

0,324

1,622

1,560

1,406

4,911

TOTAL COSTURI

2,158

10,811

10,403

9,371

32,743

   

3.2.3.Sinteza impactului estimat asupra creditelor administrative 

3.2.3.1.Rezumat

   Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite cu caracter administrativ

   Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite cu caracter administrativ, conform explicațiilor de mai jos 58 :

milioane EUR (cu trei zecimale)

Anul 
2024

Anul 
2025

Anul 
2026

Anul 
2027

TOTAL

Agenți temporari (grade AD)

0,952

2,337

2,943

3,289

9,521

Agenți temporari (grade AST)

0,173

0,346

0,433

0,0,692

1,644

Agenți contractuali

Experți naționali detașați

TOTAL

1,125

2,683

3,376

3,981

11,165

Cerințe privind personalul 59 (ENI):

Anul 
2024

Anul 
2025

Anul 
2026

Anul 
2027

TOTAL

Agenți temporari (grade AD)

11

16

18

20

20

Agenți temporari (grade AST)

2

2

3

5

5

Agenți contractuali

Experți naționali detașați

TOTAL

13

18

21

25

25

Datele de recrutare sunt planificate la jumătatea anului. Pentru fiecare an nou, au fost estimate 50 % din costurile cu personalul nou recrutat. Nu au fost formulate ipoteze pentru o eventuală creștere a indexării salariilor sau a coeficientului de corecție aplicabil Țărilor de Jos.

Informații detaliate privind majorarea efectivelor de personal:

Obiectivul specific

Personal suplimentar

Obiectivul specific nr. 1: Să permită Eurojust să identifice mai eficient legăturile și să ofere feedback proactiv statelor membre.

2*analiști de date de caz sunt necesari pentru a asigura conformitatea CMS cu Regulamentul și acordurile Eurojust (cu statele membre, cu țările terțe, cu agențiile) și cu cadrul juridic existent al UE privind schimbul de informații, digitalizarea și interoperabilitatea

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +1; 2025: +1

2*responsabilii cu gestionarea datelor sunt necesari pentru a participa la evaluarea și selectarea CMS, pentru a contribui la transformarea activității, la etapele de analiză și proiectare a cerințelor, la punerea în aplicare și acceptarea noului CMS și la integrarea cu alte sisteme (de exemplu, răspuns pozitiv/negativ - Hit/No-Hit), proiecte (de exemplu e-CODEX, e-EDES) și proiectele-cadru de interoperabilitate (SIS II etc.) și pentru a asigura punerea în aplicare a unor politici și proceduri corecte pentru a reglementa datele create odată cu implementarea noilor sisteme

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +1; 2025: +1

2*asistenți de sprijin pentru cazuri sunt necesari pentru a gestiona creșterea semnificativă preconizată a volumului de date, pentru a efectua prelucrarea datelor operaționale în CMS (inclusiv traduceri), pentru a gestiona o imagine de ansamblu a ciclului de viață al cazurilor deschise și pentru a elabora rapoarte ad-hoc și periodice (lunare, anuale) și statistici

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2026: +1; 2027: +1

1*responsabil cu gestionarea datelor este necesar pentru a efectua procese de revizuire a calității datelor cu scopul de a se asigura că datele Eurojust sunt de înaltă calitate, actuale, complete, înțelese fără echivoc, consecvente și disponibile atunci când este necesar.

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2026: +1

1*analist de date privind cazurile este necesar din cauza creșterii preconizate a notificărilor trimise către Eurojust pentru a identifica legăturile dintre procedurile judiciare în curs pe baza analizei informațiilor primite de Eurojust de la Europol, OLAF, EPPO și de la autoritățile naționale și pentru a analiza un set mare de date în scopul coordonării judiciare

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2026: +1

1*analist de date privind cazurile este necesar pentru a elabora cereri (comune) adresate statelor membre pe baza analizei informațiilor schimbate care acoperă toate funcțiile operaționale enumerate la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul Eurojust, pentru a depista problemele recurente legate de utilizarea instrumentelor de cooperare judiciară, pentru a elabora sugestii de extindere a cazurilor la alte state membre și avize privind refuzuri recurente sau dificultăți în cooperarea judiciară și privind cel mai bun loc pentru urmărirea penală

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2027: +1

1*manager de program și 1*manager de proiect sunt necesari pentru a stabili guvernanța și gestionarea programului (inclusiv comunicarea și gestionarea riscurilor, monitorizarea și raportarea progreselor către consiliul programului și părțile interesate) de la înființare până la închidere și pentru a sprijini întreținerea preventivă și evaluativă a noului sistem.

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +2

1*arhitect IT este necesar pentru a defini arhitectura de nivel înalt, proiectarea și crearea infrastructurii pentru punerea în aplicare a noului CMS și pentru a întreține arhitectura tehnică, conexiunile și sistemele care sprijină noul CMS.

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +1

1*analist de activitate este necesar pentru a efectua analiza cerințelor, inclusiv validarea conceptului pentru fiecare soluție tehnică și pentru a sprijini întreținerea preventivă și evaluativă a noului sistem 

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +1

1*responsabil cu securitatea TIC este necesar pentru a asigura proiectarea, punerea în aplicare și operarea în condiții de siguranță a CMS și schimbul securizat de date cu sistemele externe

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +1

1*specialist în protecția datelor este necesar pentru a asigura protecția datelor din faza de proiectare și pentru a asigura aplicarea normelor de protecție a datelor în cazul datelor operaționale

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +1

3*responsabili de operațiuni TIC sunt necesari pentru gestionarea aplicațiilor și a politicii informatice, pentru transformarea operațională a proceselor Eurojust, pentru elaborarea manualelor (inclusiv furnizarea de cursuri de formare pentru utilizatori) și pentru administrarea rețelelor, a bazelor de date, a sistemelor, a platformelor și a aplicațiilor Eurojust

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +1; 2025: +2

2*membri ai personalului administrativ sunt necesari pentru a pregăti fișele de post, pentru a efectua selecții și pentru a gestiona integrarea, nevoile de formare și drepturile la plată ale noului personal, precum și pentru a gestiona procedurile de licitație și pentru a asigura execuția bugetară, controlul și raportarea cu privire la fondurile primite

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +2

Obiectivul specific nr. 2: Să facă schimbul de date dintre statele membre, Eurojust și țările terțe mai eficient și mai sigur.

1*asistent de sprijin pentru cazuri este necesar pentru a gestiona creșterea semnificativă preconizată a volumului de date, pentru a efectua prelucrarea datelor operaționale în CMS (inclusiv traduceri), pentru a gestiona o imagine de ansamblu a ciclului de viață al cazurilor deschise și pentru a elabora rapoarte ad-hoc și periodice (lunare, anuale) și statistici

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2027: +1;

1*responsabil cu gestionarea datelor este necesar pentru a efectua procese de revizuire a calității datelor cu scopul de a se asigura că datele Eurojust sunt de înaltă calitate, actuale, complete, înțelese fără echivoc, consecvente și disponibile atunci când este necesar.

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2027: +1

1*jurist și 1*responsabil cu politicile sunt necesari pentru a participa la negocierea de către Comisie a acordurilor internaționale și pentru a negocia și a elabora acorduri de lucru strategice și/sau de punere în aplicare cu țările terțe

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2024: +2;

1*jurist este necesar pentru a negocia, elabora, evalua și revizui instrumentele de cooperare/acordurile de cooperare/memorandumurile de înțelegere cu agențiile și organismele partenere

Estimare unități ENI necesare – unități ENI suplimentare care urmează să fie angajate pe an (necumulativ):

2025: +1

   

3.2.3.2.Necesarul de resurse umane estimat

   Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de resurse umane.

   Propunerea/inițiativa implică utilizarea de resurse umane, conform explicațiilor de mai jos:

Estimarea se exprimă în numere întregi (sau cel mult cu o zecimală)

Anul 2024

Anul 2025

Anul 2026

Anul 2027

·Posturi din schema de personal (funcționari și agenți temporari)

20 01 02 01 și 20 01 02 02 (la sediu și în reprezentanțele Comisiei)

1

1

1

1

20 01 02 03 (în delegații)

01 01 01 01 (cercetare indirectă)

10 01 05 01 (cercetare directă)

Personal extern (în echivalent normă întreagă: ENI) 60

20 02 01 (AC, END, INT din „pachetul global”)

1

1

1

1

20 02 03 (AC, AL, END, INT și JPD în delegații)

Linie (linii) bugetară (bugetare) (precizați)  61

- la sediu 62  

- în delegații

01 01 01 02 (AC, END, INT – cercetare indirectă)

10 01 05 02 (AC, INT, END – cercetare directă)

Alte linii bugetare (a se preciza)

TOTAL

2

2

2

2

Necesarul de resurse umane va fi asigurat din efectivele de personal ale DG-ului în cauză alocate deja pentru gestionarea acțiunii și/sau redistribuite intern în cadrul DG-ului, completate, după caz, cu resurse suplimentare ce ar putea fi acordate DG-ului care gestionează acțiunea în cadrul procedurii anuale de alocare și ținând seama de constrângerile bugetare.

Descrierea sarcinilor care trebuie efectuate:

Funcționari și personal temporar

reprezentarea Comisiei în cadrul Consiliului executiv al agenției; Elaborarea avizului Comisiei privind programul de lucru anual și monitorizarea punerii în aplicare a acestuia; monitorizarea execuției bugetului; acordarea de asistență agenției în ceea ce privește dezvoltarea activităților sale în conformitate cu politicile UE, inclusiv prin participarea la reuniuni ale experților.

Personal extern

Un END va sprijini funcționarii și personalul temporar în îndeplinirea sarcinilor menționate mai sus și va acorda asistență agenției în ceea ce privește dezvoltarea activităților sale în conformitate cu politicile UE, inclusiv prin participarea la reuniuni ale experților.

Descrierea metodei de calcul al costului pentru unitățile ENI ar trebui inclusă în anexa V secțiunea 3.

3.2.4.Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual actual 

Propunerea/inițiativa:

poate fi finanțată integral prin realocarea creditelor în cadrul rubricii relevante din cadrul financiar multianual (CFM).

A se explica reprogramarea necesară, precizându-se liniile bugetare vizate și sumele aferente. Vă rugăm să furnizați un tabel Excel în cazul unei reprogramări de proporții.

necesită utilizarea marjei nealocate din cadrul rubricii corespunzătoare din CFM și/sau utilizarea instrumentelor speciale, astfel cum sunt definite în Regulamentul privind CFM.

A se explica necesitatea efectuării acestei acțiuni, precizând rubricile și liniile bugetare vizate, sumele aferente și instrumentele propuse a fi utilizate.

Propunerea necesită utilizarea marjei nealocate în cadrul rubricii 2b din CFM după cum urmează: la LB 07.1007 – Eurojust – în 2024 – 2,158 milioane EUR, în 2025 - 10,811 milioane EUR, în 2026 – 10,403 milioane EUR și în 2027 - 9,371 milioane EUR.

3.2.5.Contribuțiile terților 

Propunerea/inițiativa:

Propunerea/inițiativa nu prevede cofinanțare din partea terților.

Propunerea/inițiativa prevede cofinanțare, estimată în cele ce urmează:

milioane EUR (cu trei zecimale)

Anul 
N

Anul 
N+1

Anul 
N+2

Anul 
N+3

A se introduce atâția ani câți sunt considerați necesari pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6)

Total

A se preciza organismul care asigură cofinanțarea 

TOTAL credite cofinanțate

 

3.3.Impactul estimat asupra veniturilor 

   Propunerea/inițiativa nu are impact financiar asupra veniturilor.

   Propunerea/inițiativa are următorul impact financiar:

   asupra resurselor proprii

   asupra altor venituri

  vă rugăm să precizați dacă veniturile sunt alocate unor linii de cheltuieli

 

milioane EUR (cu trei zecimale)

Linia bugetară pentru venituri:

Credite disponibile pentru exercițiul financiar în curs

Impactul propunerii/inițiativei 63

Anul 
N

Anul 
N+1

Anul 
N+2

Anul 
N+3

A se introduce atâția ani câți sunt considerați necesari pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6)

Articolul ………….

Pentru veniturile diverse alocate, a se preciza linia bugetară (liniile bugetare) de cheltuieli afectată (afectate).

[…]

A se preciza metoda de calcul al impactului asupra veniturilor.

[…]

 

(1)    Decizia 2005/671/JAI a Consiliului din 20 septembrie 2005 privind schimbul de informații și cooperarea referitoare la infracțiunile de terorism (JO L 253, 29.9.2005, p. 22).
(2)    Europol este agenția UE de aplicare a legii. Europol sprijină autoritățile de aplicare a legii din întreaga UE în ceea ce privește activitățile de combatere a criminalității în toate domeniile sale de competență.
(3)    Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2017 privind combaterea terorismului și de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/475/JAI a Consiliului și de modificare a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului (JO L 88, 31.3.2017, p. 6).
(4)    Cross-border Digital Criminal Justice (Justiția penală digitală transfrontalieră), Raport final, https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/e38795b5-f633-11ea-991b-01aa75ed71a1/language-en .
(5)    Regulamentul (UE) 2018/1727 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 noiembrie 2018 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Justiție Penală (Eurojust) și de înlocuire și abrogare a Deciziei 2002/187/JAI a Consiliului (JO L 295, 21.11.2018, p. 138).
(6)    A se vedea articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul Eurojust.
(7)    A se vedea articolul 23 alineatul (6) din Regulamentul Eurojust.
(8)    Există acorduri de cooperare între Eurojust și Albania, Muntenegru, Macedonia de Nord, Serbia, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Norvegia, Elveția, Ucraina și SUA. Eurojust a încheiat un alt acord de cooperare cu Danemarca, care nu este membră a Eurojust, în conformitate cu Protocolul nr. 22 la Tratatul de la Lisabona. Partea a treia, titlul IV din Acordul comercial și de cooperare între Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, conține, de asemenea, dispoziții privind viitoarea cooperare dintre autoritățile naționale din Regatul Unit și Eurojust.
(9)    Comunicarea Comisiei „Digitalizarea justiției în Uniunea Europeană - O panoplie de posibilități”, COM(2020) 710 final, 2.12.2020.
(10)    e-CODEX este un pachet de software care asigură conectarea între sistemele naționale, permițând utilizatorilor, cum ar fi autoritățile judiciare, practicienii în domeniul dreptului și membrii publicului larg, să trimită și să primească documente, formulare juridice, probe și alte informații într-un mod rapid și sigur. e-CODEX este deja utilizat de sistemul de schimb digital de probe electronice (eEDES) și de anumite proiecte-pilot. Pentru a-i asigura sustenabilitatea pe termen lung, Comisia a adoptat o propunere de încredințare a dezvoltării și întreținerii acestuia Agenției UE pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție.
(11)    Comunicarea Comisiei „Programul de lucru al Comisiei pentru 2021 - O Uniune a vitalității într-o lume fragilă”, COM(2020) 690 final.
(12)    Directiva (UE) [.../...] a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului în ceea ce privește alinierea acesteia la normele UE privind protecția datelor cu caracter personal (JO L...).
(13)    Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului (JO L 119, 4.5.2016, p. 89).
(14)    Comunicarea Comisiei referitoare la Strategia UE privind uniunea securității, COM(2020) 605 final.
(15)    Comunicarea Comisiei referitoare la Agenda UE privind combaterea terorismului, COM(2020) 795 final.
(16)    Comunicarea Comisiei referitoare la Strategia UE de combatere a criminalității organizate 2021-2025, COM(2021) 170 final.
(17)    Decizia (UE) 2021/7072 a Consiliului din 16 martie 2021.
(18)    Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) (JO L 283, 31.10.2017, p. 1).
(19)    Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și de înlocuire și de abrogare a Deciziilor 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI și 2009/968/JAI ale Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 53).
(20)    Regulamentul (UE, EURATOM) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).
(21)    Regulamentul (UE) 2019/1896 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 noiembrie 2019 privind Poliția de frontieră și garda de coastă la nivel european și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1052/2013 și (UE) 2016/1624 (JO L 295, 14.11.2019, p. 1).
(22)    JOIN/2020/18 final.
(23)    COM 2020/823 final.
(24)    Cross-border Digital Criminal Justice (Justiția penală digitală transfrontalieră), Raport final, https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/e38795b5-f633-11ea-991b-01aa75ed71a1/language-en .
(25)    SWD(2021) 391 final.
(26)    Articolul 8 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „carta”).
(27)    Articolul 7 din cartă.
(28)    Cross-border Digital Criminal Justice (Justiția penală digitală transfrontalieră), Raport final, https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/e38795b5-f633-11ea-991b-01aa75ed71a1/language-en , p. 244.
(29)    Studiul a luat în calcul o perioadă de întreținere și o sumă totală de 39 de milioane EUR. Întrucât bugetul actual al UE (cadrul financiar multianual, CFM) acoperă doar perioada de până în 2027, costurile de întreținere pentru anii 2028 și 2029 au fost deduse din această sumă.
(30)    Cross-border Digital Criminal Justice (Justiția penală digitală transfrontalieră), Raport final, https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/e38795b5-f633-11ea-991b-01aa75ed71a1/language-en , pp. 265 ff.
(31)    [….].
(32)    Regulamentul (UE) 2018/1727 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 noiembrie 2018 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Justiție Penală (Eurojust) și de înlocuire și abrogare a Deciziei 2002/187/JAI a Consiliului (JO L 295, 21.11.2018, p. 138).
(33)    Decizia 2005/671/JAI a Consiliului din 20 septembrie 2005 privind schimbul de informații și cooperarea referitoare la infracțiunile de terorism (JO L 253, 29.9.2005, p. 22).
(34)    Directiva (UE) 2017/541 a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2017 privind combaterea terorismului și de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/475/JAI a Consiliului și de modificare a Deciziei 2005/671/JAI a Consiliului (JO L 88, 31.3.2017, p. 6).
(35)    Decizia 2008/976/JAI a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind Rețeaua Judiciară Europeană (JO L 348, 24.12.2008, p. 130).    
(36)    Regulamentul (UE) [.../...] al Parlamentului European și al Consiliului privind digitalizarea cooperării judiciare și accesul la justiție în cauzele de drept civil, comercial și penal (JO L...).
(37)    Regulamentul (UE) [.../...] al Parlamentului European și al Consiliului privind digitalizarea cooperării judiciare și accesul la justiție în cauzele de drept civil, comercial și penal (JO L...).
(38)    Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
(39)    https://joinup.ec.europa.eu/collection/nifo-national-interoperability-framework-observatory/european-interoperability-framework.
(40)    Acordul între Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte (JO L 149, 30.4.2021, p. 10).
(41)    Decizia (UE) 2021/7072 a Consiliului din 16 martie 2021.
(42)    Decizia 2008/976/JAI a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind Rețeaua Judiciară Europeană (JO L 348, 24.12.2008, p. 130).
(43)    Astfel cum se menționează la articolul 58 alineatul (2) litera (a) sau (b) din Regulamentul financiar.
(44)    Comunicarea Comisiei referitoare la Strategia UE privind uniunea securității, COM(2020) 605 final.
(45)    Comunicarea Comisiei referitoare la Agenda UE privind combaterea terorismului, COM(2020) 795 final.
(46)    Comunicarea Comisiei „Digitalizarea justiției în Uniunea Europeană - O panoplie de posibilități”, COM(2020) 710 final, 2.12.2020.
(47)    Comunicarea Comisiei referitoare la Strategia UE de combatere a criminalității organizate 2021-2025, COM(2021) 170 final.
(48)    Explicații detaliate privind modurile de gestiune, precum și trimiterile la Regulamentul financiar sunt disponibile pe site-ul BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx .
(49)    Regulamentul (UE) 2018/1727.
(50)     https://europa.eu/european-union/sites/default/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_en.pdf .
(51)    Dif. = credite diferențiate / Nedif. = credite nediferențiate.
(52)    AELS: Asociația Europeană a Liberului Schimb.
(53)    Țările candidate și, după caz, candidații potențiali din Balcanii de Vest.
(54)    Costurile tehnice de la titlul 3 includ costurile de funcționare și de întreținere, întrucât toate costurile legate de CMS sunt angajate în prezent în temeiul titlului 3.
(55)    Anul N este anul în care începe punerea în aplicare a propunerii/inițiativei. Vă rugăm să înlocuiți „N” cu primul an estimat de punere în aplicare (de exemplu: 2021). Se procedează la fel pentru anii următori.
(56)    Realizările se referă la produsele și serviciile care trebuie furnizate (de ex.: numărul de schimburi de studenți finanțate, numărul de km de drumuri construiți etc.).
(57)    Conform descrierii de la punctul 1.4.2. „Obiectiv(e) specific(e)”.
(58)    Estimările costurilor cu personalul sunt cumulative și au fost efectuate pe baza costurilor medii pentru agenții temporari și contractuali, indexate cu coeficientul de corecție aplicabil Țărilor de Jos începând cu 07/2020 (113,9 %).
(59)    Cumulat. Numărul indicat sub fiecare an este numărul vechilor angajați din anul (anii) anterior (anteriori) și de personal nou recrutat. Numărul total de noi angajați (25) va fi atins în 2027.
(60)    AC = agent contractual; AL= agent local; END = expert național detașat; INT = personal pus la dispoziție de agenți de muncă temporară; JPD = expert tânăr în delegații.
(61)    Subplafonul pentru personal extern acoperit din creditele operaționale (fostele linii „BA”).
(62)    În principal pentru fondurile Politicii de coeziune a UE, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură (FEAMPA).
(63)    În ceea ce privește resursele proprii tradiționale (taxe vamale, cotizații pentru zahăr), sumele indicate trebuie să fie sume nete, și anume sumele brute după deducerea unei cote de 20 % pentru costurile de colectare.
Top