COMISIA EUROPEANĂ
Bruxelles, 21.10.2015
COM(2015) 517 final
2015/0242(NLE)
Propunere de
DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI
de modificare a Deciziilor 2009/791/CE și 2009/1013/UE de autorizare a Germaniei și, respectiv, a Austriei în vederea aplicării în continuare a unei măsuri de derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată
EXPUNERE DE MOTIVE
1.CONTEXTUL PROPUNERII
•Motivele și obiectivele propunerii
În conformitate cu articolul 395 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată, Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, poate autoriza orice stat membru să aplice măsuri speciale de derogare de la directivă pentru a simplifica procedura de colectare a taxei sau pentru a preveni anumite forme de evaziune sau de fraudă fiscală.
Prin scrisorile înregistrate la Comisie în data de 19 martie 2015 și, respectiv, 16 martie 2015, Austria și Germania au solicitat permisiunea de a continua aplicarea unei măsuri de derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE, cu scopul de a exclude de la dreptul de deducere TVA aferentă bunurilor și serviciilor utilizate în proporție de peste 90 % în scopuri private.
În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE, Comisia a informat celelalte state membre, printr-o scrisoare din data de 15 septembrie 2015, cu privire la cererile înaintate de Austria și de Germania. Prin scrisoarea din 17 septembrie 2015, Comisia a înștiințat Austria și Germania că deține toate informațiile necesare pentru a analiza cererile.
Articolul 168 din Directiva 2006/112/CE prevede că o persoană impozabilă are dreptul de a deduce TVA percepută pentru achizițiile efectuate în scopul tranzacțiilor sale impozabile. Articolul 168a alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE prevede că TVA corespunzătoare cheltuielilor pentru bunuri imobile care fac parte din activele folosite în cadrul activității profesionale a unei persoane impozabile și utilizate atât în scopuri profesionale, cât și în scopuri private sunt deductibile doar în limita utilizării bunurilor respective în scopul activității profesionale a persoanei impozabile respective. În temeiul articolului 168a alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE, statele membre pot să aplice această regulă și în ceea ce privește cheltuielile aferente altor bunuri care fac parte din activele folosite în cadrul activității profesionale, pe care le specifică.
Măsura urmărită de Austria și de Germania se abate de la aceste principii, excluzând în totalitate de la dreptul de deducere TVA aferentă bunurilor și serviciilor utilizate de o persoană impozabilă în proporție de peste 90 % în scopuri private sau neprofesionale, inclusiv activitățile care nu au caracter economic.
Măsura de derogare solicitată de Austria a fost inițial acordată prin Decizia 2004/866/CE a Consiliului din 13 decembrie 2004 pentru o perioadă care s-a încheiat la 31 decembrie 2009, după care a fost acordată din nou prin Decizia de punere în aplicare 2009/1013/UE a Consiliului din 22 decembrie 2009, până la 31 decembrie 2012, și prin Decizia de punere în aplicare 2012/705/UE a Consiliului din 13 noiembrie 2012, până la 31 decembrie 2015.
Măsura de derogare solicitată de Germania a fost inițial acordată prin Decizia 2003/354/CE a Consiliului din 13 mai 2003, până la 30 iunie 2004, prin Decizia 2004/817/CE a Consiliului din 19 noiembrie 2004, până la 31 decembrie 2009, prin Decizia 2009/791/CE a Consiliului din 20 octombrie 2009, până la 31 decembrie 2012, și prin Decizia de punere în aplicare 2012/705/CE a Consiliului din 13 noiembrie 2012, până la 31 decembrie 2015.
În cererile lor actuale, Austria și Germania au informat Comisia că au aplicat cu succes această măsură specială până în prezent, iar experiența a arătat că ea este foarte utilă în ceea ce privește simplificarea colectării TVA și prevenirea evaziunii și fraudei fiscale.
În general, derogările se acordă pe o perioadă limitată, pentru a se putea evalua dacă măsura specială respectivă este sau nu adecvată și eficace. În acest sens, pe baza informațiilor furnizate de Austria și de Germania, Comisia înțelege că repartizarea de 90 % / 10 % între utilizarea în scopuri profesionale și utilizarea în scopuri private reprezintă în continuare o bază solidă pentru determinarea operațiunilor în cazul cărora utilizarea în scopuri profesionale poate fi considerată neglijabilă.
În consecință, măsura specială despre care este vorba simplifică atât sarcina administrațiilor fiscale, cât și sarcina întreprinderilor, deoarece nu este necesară monitorizarea utilizării ulterioare a bunurilor și a serviciilor cărora li se aplica excluderea de la deducere la momentul achiziției, în special în ceea ce privește posibila impozitare a utilizării private în temeiul articolului 16 sau 26 din Directiva 2006/112/CE sau ajustările deducerilor, conform articolelor 184-192 din directiva menționată. Valoarea taxei datorate în stadiul consumului final este afectată doar într-o măsură neglijabilă. Prin urmare, este oportună prelungirea măsurii de derogare.
Cu toate acestea, durata oricărei prelungiri ar trebui să fie limitată, pentru a se putea evalua dacă condițiile pe care se bazează derogările sunt valabile în continuare. Prin urmare, se propune să se prelungească derogările până la sfârșitul anului 2018 și să se solicite Austriei și Germaniei să prezinte împreună cu cererea de prelungire, până cel târziu la 1 aprilie 2018, un raport care să includă și o examinare a procentajului repartizării aplicate între utilizarea în scopuri profesionale și utilizarea în scopuri private pe care se bazează excluderea de la deducere în cazul în care se are în vedere o nouă prelungire după 2018.
•Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică
Conform articolului 176 din Directiva 2006/112/CE, Consiliul stabilește cheltuielile pentru care TVA nu este deductibilă. Până la adoptarea unor dispoziții în acest sens, statele membre sunt autorizate să mențină excluderile care erau în vigoare la 1 ianuarie 1979. În consecință, există un număr de dispoziții de tip „statu-quo” care restrâng dreptul la deducere.
2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE
•Temeiul juridic
Articolul 395 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată.
•Subsidiaritate (pentru competență neexclusivă)
Propunerea intră în sfera competenței exclusive a Uniunii. În consecință, principiul subsidiarității nu se aplică.
•Proporționalitate
Propunerea respectă principiul proporționalității din următoarele motive:
Prezenta decizie vizează o autorizație acordată unor state membre la solicitarea acestora și nu constituie nicio obligație.
Având în vedere sfera de aplicare limitată a derogării, măsura specială este proporțională cu obiectivul urmărit.
•Alegerea instrumentului
Instrumente propuse: decizie de punere în aplicare a Consiliului.
Alte instrumente nu ar fi adecvate din următoarele motive:
În temeiul articolului 395 din Directiva 2006/112/CE, o derogare de la normele comune în materie de TVA este posibilă numai cu autorizarea Consiliului, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei. O decizie de punere în aplicare a Consiliului reprezintă singurul instrument adecvat, dat fiind că aceasta poate fi adresată separat fiecărui stat membru în parte.
3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX-POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
•Consultări cu părțile interesate
Nu este cazul.
•Obținerea și utilizarea expertizei
Nu a fost necesară consultarea experților externi.
•Evaluarea impactului
Propunerea are ca obiectiv simplificarea procedurii de impozitare, având în consecință un impact potențial pozitiv atât pentru întreprinderi, cât și pentru administrații. Austria și Germania consideră că această măsură este adecvată și comparabilă cu alte derogări anterioare sau actuale.
4.IMPLICAȚIILE BUGETARE
Propunerea nu va avea efecte adverse asupra resurselor proprii ale Uniunii provenind din TVA.
5.ALTE ELEMENTE
Propunerea include o clauză de reexaminare și o clauză de limitare în timp.
2015/0242 (NLE)
Propunere de
DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI
de modificare a Deciziilor 2009/791/CE și 2009/1013/UE de autorizare a Germaniei și, respectiv, a Austriei în vederea aplicării în continuare a unei măsuri de derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată, în special articolul 395 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)Germania și Austria au beneficiat fiecare de câte o măsură de derogare prin Deciziile 2009/791/CE și, respectiv, 2009/1013/UE ale Consiliului. Aplicarea măsurii a fost prelungită, prin Decizia de punere în aplicare 2012/705/UE a Consiliului, până la 31 decembrie 2015.
(2)Măsura specială reprezintă o derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE care reglementează dreptul persoanelor impozabile de a deduce TVA percepută pentru bunurile și serviciile care le sunt furnizate sau prestate în scopul operațiunilor supuse impozitării. Obiectivul măsurii de derogare este acela de a exclude complet de la dreptul de deducere TVA aferentă bunurilor și serviciilor utilizate de o persoană impozabilă în proporție mai mare de 90 % în scopuri private sau în folosul angajaților săi ori, în general, în scopuri neprofesionale sau pentru activități care nu au caracter economic.
(3)Pentru a ține cont de jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene, potrivit căreia TVA aferentă intrărilor pentru cheltuielile efectuate de o persoană impozabilă nu poate fi dedusă dacă este legată de activități care, având în vedere caracterul lor neeconomic, nu intră în domeniul de aplicare al Directivei 2006/112/CE, este necesar să se clarifice faptul că măsurile speciale se aplică, de asemenea, bunurilor și serviciilor utilizate pentru activități de natură neeconomică.
(4)Obiectivul măsurii speciale este acela de a simplifica procedura de percepere și de colectare a TVA. Valoarea taxei datorate în stadiul consumului final este afectată doar într-o măsură neglijabilă.
(5)Prin scrisorile înregistrate la Comisie în datele de 16 martie 2015 și 19 martie 2015, Germania și Austria au solicitat autorizarea de a continua să aplice măsura specială.
(6)În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) al doilea paragraf din Directiva 2006/112/CE, Comisia a informat celelalte state membre, prin scrisori datate 15 septembrie 2015, cu privire la cererile înaintate de Austria și de Germania. Prin scrisorile din 17 septembrie 2015, Comisia a notificat Austria și Germania că deține toate informațiile necesare pentru a analiza cererile.
(7)Potrivit informațiilor furnizate de Austria și de Germania, situația juridică și de fapt care a justificat aplicarea în prezent a măsurii speciale despre care este vorba nu s-a schimbat și există în continuare. Prin urmare, Austria și Germania ar trebui să fie autorizate să aplice în continuare această măsură specială pentru o perioadă suplimentară, dar limitată în timp până cel târziu la 31 decembrie 2018, astfel încât să fie posibilă reexaminarea necesității și a eficacității măsurii de derogare, precum și a procentajului repartizării între utilizarea în scopuri profesionale și utilizarea în scopuri private pe care se bazează măsura respectivă.
(8)În cazul în care Austria sau Germania consideră că este necesară o prelungire suplimentară după 2018, împreună cu cererea de prelungire ar trebui prezentat Comisiei un raport cu privire la aplicarea măsurii, care să cuprindă o reexaminare a procentajului de repartizare aplicat, cel târziu la 31 martie 2018, astfel încât Comisia să aibă suficient timp la dispoziție pentru a examina cererea.
(9)Derogările nu vor avea decât un efect neglijabil asupra valorii globale a taxei colectate în etapa de consum final și nu vor afecta negativ resursele proprii ale Uniunii provenite din taxa pe valoarea adăugată.
(10)Prin urmare, Deciziile 2009/791/CE și 2009/1013/UE ar trebui modificate în consecință,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Articolele 1 și 2 din Decizia 2009/791/CE se înlocuiesc cu următorul text:
„Articolul 1
Prin derogare de la articolul 168 și de la articolul 168a din Directiva 2006/112/CE, Germania este autorizată să excludă taxa pe valoarea adăugată (TVA) aplicată bunurilor și serviciilor de la dreptul de deducere a TVA în cazul în care bunurile și serviciile în cauză sunt utilizate, în proporție mai mare de 90 %, în scopuri private de către o persoană impozabilă sau de către angajații acesteia sau, în sens mai general, în scopuri neprofesionale sau pentru activități care nu au caracter economic.
Articolul 2
Prezenta decizie expiră la 31 decembrie 2018.
Orice cerere de prelungire a măsurii speciale prevăzute de prezenta decizie se transmite Comisiei până la 31 martie 2018 cel târziu.
Această cerere trebuie însoțită de un raport care să includă o examinare a procentajului repartizării care se aplică dreptului de deducere a TVA în baza prezentei decizii.”.
Articolul 2
Articolele 1 și 2 din Decizia 2009/1013/UE se înlocuiesc cu următorul text:
„Articolul 1
Prin derogare de la articolul 168 și de la articolul 168a din Directiva 2006/112/CE, Austria este autorizată să excludă taxa pe valoarea adăugată (TVA) aplicată bunurilor și serviciilor de la dreptul de deducere a TVA în cazul în care bunurile și serviciile în cauză sunt utilizate, în proporție mai mare de 90 %, în scopuri private de către o persoană impozabilă sau de către angajații acesteia sau, în sens mai general, în scopuri neprofesionale sau pentru activități care nu au caracter economic.
Articolul 2
Prezenta decizie expiră la 31 decembrie 2018.
Orice cerere de prelungire a măsurii speciale prevăzute de prezenta decizie se transmite Comisiei până la 31 martie 2018 cel târziu.
Această cerere trebuie însoțită de un raport care să includă o examinare a procentajului repartizării care se aplică dreptului de deducere a TVA în baza prezentei decizii.”.
Articolul 3
Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2016.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează Republicii Austria și Republicii Federale Germania.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Consiliu
Președintele