Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0018

    Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE, cu privire la modificarea regulamentului de procedură al Comitetului mixt al SEE (Aderarea Croației)

    /* COM/2015/018 final - 2015/0011 (NLE) */

    52015PC0018

    Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE, cu privire la modificarea regulamentului de procedură al Comitetului mixt al SEE (Aderarea Croației) /* COM/2015/018 final - 2015/0011 (NLE) */


    EXPUNERE DE MOTIVE

    1.           CONTEXTUL PROPUNERII

    Proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE (anexat la propunerea de decizie a Consiliului) vizează modificarea regulamentului de procedură al Comitetului mixt al SEE pentru a ține seama de acordul privind participarea Republicii Croația la Spațiul Economic European („Acordul privind extinderea SEE din anul 2014”), semnat la 11 aprilie 2014 la Bruxelles.

    Acordul privind extinderea SEE din anul 2014 a fost aplicabil cu titlu provizoriu semnatarilor săi încă din 12 aprilie 2014.

    Acordul privind extinderea SEE din anul 2014 modifică articolul 129 alineatul (1) din Acordul privind SEE prin adăugarea limbii croate la lista limbilor din Acordul privind SEE.

    Regulamentul de procedură al Comitetului mixt al SEE, care a fost adoptat prin Decizia nr. 1/94 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 1994 și modificat prin Decizia nr. 24/2005 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 2005[1], ar trebui, prin urmare, să fie modificat în consecință.

    Decizia Comitetului mixt al SEE trebuie să se aplice cu titlu provizoriu până la intrarea în vigoare a Acordului privind extinderea SEE din anul 2014.

    2.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

    Articolul 1 alineatul (3) litera (b) prima liniuță din Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului privind normele de punere în aplicare a Acordului privind SEE prevede faptul că, în vederea adoptării poziției Uniunii referitoare la deciziile Comitetului mixt al SEE altele decât cele care extind legislația Uniunii în sfera SEE, Consiliul hotărăște cu majoritate simplă, la propunerea Comisiei, în cazul în care decizia se referă la regulamentul de procedură al Comitetului sau la o chestiune de procedură.

    Comisia prezintă proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE în vederea adoptării acestuia de către Consiliu ca poziție a Uniunii. Comisia speră să poată prezenta acest proiect Comitetului mixt al SEE cât mai devreme posibil.

    2015/0011 (NLE)

    Propunere de

    DECIZIE A CONSILIULUI

    privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE, cu privire la modificarea regulamentului de procedură al Comitetului mixt al SEE (Aderarea Croației)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 privind normele de punere în aplicare a Acordului privind Spațiul Economic European[2], în special articolul 1 alineatul (3) litera (b) prima liniuță,

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)       Acordul privind participarea Republicii Croația la Spațiul Economic European[3] („Acordul privind extinderea SEE din anul 2014”), semnat la 11 aprilie 2014 la Bruxelles, modifică articolul 129 alineatul (1) din Acordul privind SEE prin adăugarea limbii croate la lista limbilor din Acordul privind SEE.

    (2)       Regulamentul de procedură al Comitetului mixt al SEE, care a fost adoptat prin Decizia nr. 1/94 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 1994[4] și modificat prin Decizia nr. 24/2005 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 2005[5], ar trebui, prin urmare, să fie modificat în consecință.

    (3)       Acordul privind extinderea SEE din anul 2014 a fost aplicabil cu titlu provizoriu semnatarilor săi încă din 12 aprilie 2014; Decizia Comitetului mixt al SEE ar trebui, prin urmare, să se aplice cu titlu provizoriu până la intrarea în vigoare a Acordului privind extinderea SEE din anul 2014.

    (4)       Poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE ar trebui astfel să se bazeze pe proiectul de decizie atașat.

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE, cu privire la modificarea propusă a regulamentului de procedură al Comitetului mixt al SEE, se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE atașat la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la Bruxelles,

                                                                           Pentru Consiliu

                                                                           Președintele

    [1]               JO L 161, 23.6.2005, p. 54.

    [2]               JO L 305, 30.11.1994, p. 6.

    [3]               JO L ...

    [4]               JO L 85, 30.3.1994, p. 60.

    [5]               JO L 161, 23.6.2005, p. 54.

    ANEXĂ DECIZIA NR. .../2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE de modificare a regulamentului de procedură al Comitetului mixt al SEE

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 92 alineatul (3),

    întrucât:

    (1) În urma acordului privind participarea Republicii Bulgaria și a României la Spațiul Economic European[1], semnat la 25 iulie 2007 la Bruxelles, articolul 129 alineatul (1) din Acordul privind SEE a fost modificat prin adăugarea limbilor bulgară și română la lista limbilor din Acordul privind SEE.

    (2) În urma acordului privind participarea Republicii Croația la Spațiul Economic European[2] („Acordul privind extinderea SEE din anul 2014”), semnat la 11 aprilie 2014 la Bruxelles, articolul 129 alineatul (1) din Acordul privind SEE se modifică prin adăugarea limbii croate la lista limbilor din Acordul privind SEE.

    (3) Regulamentul de procedură al Comitetului mixt al SEE, care a fost adoptat prin Decizia nr. 1/94 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 1994[3] și modificat prin Decizia nr. 24/2005 a Comitetului mixt al SEE din 8 februarie 2005[4], ar trebui, prin urmare, să fie modificat în consecință.

    (4) Acordul privind extinderea SEE din anul 2014 a fost aplicabil cu titlu provizoriu semnatarilor săi încă din 12 aprilie 2014; prezenta Decizie ar trebui, prin urmare, să se aplice cu titlu provizoriu până la intrarea în vigoare a Acordului privind extinderea SEE din anul 2014.

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Decizia nr. 1/94 a Comitetului mixt al SEE se modifică după cum urmează:

    1.         Textul articolului 6 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

    „Textele actelor comunitare care trebuie integrate în anexele la acord în conformitate cu articolul 102 alineatul (1) sunt autentice în egală măsură în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, astfel cum au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Acestea sunt redactate în limbile islandeză și norvegiană și autentificate de Comitetul mixt al SEE împreună cu deciziile relevante menționate la punctul 1.”

    2.           Textul articolului 11 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    „Deciziile Comitetului mixt al SEE de modificare a anexelor sau protocoalelor la acord se publică în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză în Secțiunea SEE a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene și în limbile islandeză și norvegiană în Suplimentul SEE al aceluiași Jurnal.”

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare la [...], sau la data intrării în vigoare a Acordului privind extinderea SEE din anul 2014, oricare dintre acestea este mai recentă.

    Prezenta decizie se aplică cu titlu provizoriu de la 12 aprilie 2014.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, […].

                                                                           Pentru Comitetul mixt al SEE

                                                                           Președintele                                                                        […]                                                                                                                                                                                                                      Secretarii                                                                        Comitetului mixt al SEE                                                                        […]

    [1]               JO L 221, 25.8.2007, p. 15.

    [2]               JO L ...

    [3]               JO L 85, 30.3.1994, p. 60.

    [4]               JO L 161, 23.6.2005, p. 54.

    Top