This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XG0219(03)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding applications for exclusive licences to prospect for oil and gas, designated the ‘Guiana UDO Licence’ and ‘Guiana Maritime SHELF Licence’ ) Text with EEA relevance
Comunicarea guvernului francez cu privire la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (Anunț privind cererile de autorizații exclusive de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumite „Permis de Guyane Maritime UDO ” și „Permis de Guyane Maritime SHELF ” ) Text cu relevanță pentru SEE
Comunicarea guvernului francez cu privire la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (Anunț privind cererile de autorizații exclusive de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumite „Permis de Guyane Maritime UDO ” și „Permis de Guyane Maritime SHELF ” ) Text cu relevanță pentru SEE
JO C 47, 19.2.2013, p. 13–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.2.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 47/13 |
Comunicarea guvernului francez cu privire la Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor (1)
(Anunț privind cererile de autorizații exclusive de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumite „Permis de Guyane Maritime UDO” și „Permis de Guyane Maritime SHELF”)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2013/C 47/06
Prin cererile din 18 august 2011, societatea Total E&P Guyane Française SAS, cu sediul social la 2, place Jean Millier, La Défense, 92400 Courbevoie (Franța), a solicitat acordarea, pentru o perioadă de cinci ani, a două autorizații exclusive de prospectare a zăcămintelor de hidrocarburi lichide sau gazoase, denumite „Permis de Guyane Maritime UDO” și „Permis de Guyane Maritime SHELF”, pentru suprafețe nespecificate încă, aflate pe platoul continental din largul departamentului francez de peste mări Guyana.
Perimetrele aferente acestor autorizații sunt delimitate de arcele de meridiane și de paralelele care unesc succesiv punctele definite în cele ce urmează prin coordonatele lor geografice, meridianul de origine fiind meridianul Greenwich, iar sistemul de coordonate geografice utilizat fiind versiunea revizuită în 1984 a sistemului geodezic global (WGS84).
Localizarea autorizației UDO
Punct |
Longitudine vestică |
Latitudine nordică |
A |
Intersecția limitei care separă platourile continentale francez și surinamez cu zona economică exclusivă a Franței (de stabilit) |
|
B |
Intersecția zonei economice exclusive a Franței cu paralela 8° 26′ 05″ N |
|
C |
51° 10′ 12″ |
7° 21′ 06″ |
D |
Intersecția paralelei 6° 50′ 00″ N cu limita care separă platourile continentale francez și brazilian |
|
E |
Intersecția limitei care separă platourile continentale francez și brazilian cu curba batimetrică de 3 000 de metri |
|
F |
Intersecția curbei batimetrice de 3 000 de metri cu paralela 6° 55′ 00″ N |
|
G |
52° 40′ 00″ |
6° 55′ 00″ |
H |
52° 40′ 00″ |
7° 30′ 00″ |
I |
52° 20′ 00″ |
7° 30′ 00″ |
J |
52° 20′ 00″ |
7° 45′ 00″ |
K |
52° 25′ 00″ |
7° 45′ 00″ |
L |
Intersecția meridianului 52° 25′ 00″ V cu curba batimetrică de 3 000 de metri |
|
M |
Intersecția curbei batimetrice de 3 000 de metri cu paralela 8° 10′ 00″ N |
|
N |
Intersecția paralelei 8° 10′ 00″ N cu limita care separă platourile continentale francez și surinamez (de stabilit) |
De la A la B: limita zonei economice exclusive a Franței;
De la D la E: limita care separă platourile continentale francez și brazilian;
De la E la F și de la L la M: curba batimetrică de 3 000 de metri;
De la N la A: limita care separă platourile continentale francez și surinamez (de stabilit).
Localizarea autorizației SHELF
Punct |
Longitudine vestică |
Latitudine nordică |
A |
Intersecția paralelei 6° 45′ 00″ N cu limita care separă platourile continentale francez și surinamez (de stabilit) |
|
B |
53° 00′ 00″ |
6° 45′ 00″ |
C |
53° 00′ 00″ |
6° 40′ 00″ |
D |
52° 55′ 00″ |
6° 40′ 00″ |
E |
52° 55′ 00″ |
6° 35′ 00″ |
F |
52° 35′ 00″ |
6° 35′ 00″ |
G |
52° 35′ 00″ |
6° 30′ 00″ |
H |
52° 30′ 00″ |
6° 30′ 00″ |
I |
52° 30′ 00″ |
6° 25′ 00″ |
J |
52° 19′ 48″ |
6° 25′ 00″ |
K |
52° 19′ 48″ |
6° 19′ 48″ |
L |
52° 10′ 01″ |
6° 19′ 48″ |
M |
52° 10′ 01″ |
6° 15′ 00″ |
N |
52° 05′ 00″ |
6° 15′ 00″ |
O |
52° 05′ 00″ |
6° 10′ 01″ |
P |
52° 00′ 00″ |
6° 10′ 01″ |
Q |
52° 00′ 00″ |
6° 05′ 00″ |
R |
51° 50′ 00″ |
6° 05′ 00″ |
S |
51° 50′ 00″ |
6° 00′ 00″ |
T |
51° 35′ 00″ |
6° 00′ 00″ |
U |
51° 35′ 00″ |
5° 55′ 00″ |
V |
51° 30′ 00″ |
5° 55′ 00″ |
W |
51° 30′ 00″ |
5° 50′ 00″ |
X |
51° 19′ 48″ |
5° 50′ 00″ |
Y |
51° 19′ 48″ |
5° 45′ 00″ |
Z |
51° 15′ 00″ |
5° 45′ 00″ |
AA |
51° 15′ 00″ |
5° 40′ 12″ |
AB |
51° 10′ 12″ |
5° 40′ 12″ |
AC |
51° 10′ 12″ |
5° 35′ 00″ |
AD |
51° 00′ 00″ |
5° 35′ 00″ |
AE |
51° 00′ 00″ |
5° 30′ 00″ |
AF |
Intersecția paralelei 5° 30′ 00″ N cu limita care separă platourile continentale francez și brazilian |
|
AG |
Intersecția limitei care separă platourile continentale francez și brazilian cu limita celor 12 mile marine față de coasta franceză |
|
AH |
Intersecția limitei celor 12 mile marine față de coasta franceză cu limita care separă platourile continentale francez și surinamez (de stabilit) |
De la AF la AG: limita care separă platourile continentale francez și brazilian;
De la AG la AH: limita apelor teritoriale franceze la 12 mile marine de coastă;
De la AH la A: limita care separă platourile continentale francez și surinamez (de stabilit).
Depunerea cererilor și criteriile de atribuire a drepturilor
Solicitanții care depun cererile inițiale și cei care depun cereri concurente trebuie să demonstreze că îndeplinesc condițiile necesare obținerii drepturilor, stabilite la articolele 4 și 5 din Decretul nr. 648/2006 din 2 iunie 2006 privind drepturile de exploatare minieră și de depozitare subterană (décret 2006-648 du 2 juin 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain), publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006.
Societățile interesate pot depune o cerere concurentă în termen de 90 de zile de la data publicării prezentului anunț, în conformitate cu procedura descrisă pe scurt în „Anunțul privind acordarea drepturilor de exploatare minieră a hidrocarburilor în Franța” publicat în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene C 374 din 30 decembrie 1994, pagina 11, și stabilită prin Decretul nr. 648/2006 din 2 iunie 2006 privind drepturile de exploatare minieră și de depozitare subterană, modificat (décret 2006-648 du 2 juin 2006 modifié relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain), publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006.
Cererile concurente se adresează ministrului ecologiei, dezvoltării durabile și energiei, la adresa indicată mai jos. Deciziile privind cererile inițiale și cererile concurente se iau în termen de doi ani de la data primirii cererilor inițiale de către autoritățile franceze, și anume până cel târziu la 29 iulie 2013.
Condiții și cerințe privind exercitarea activității și încetarea acesteia
Solicitanții sunt invitați să consulte articolele 79 și 79.1 din Codul minier și Decretul nr. 649/2006 din 2 iunie 2006 privind exploatările miniere, depozitarea subterană și poliția minelor și a depozitelor subterane (décret 2006-649 du 2 juin 2006 relatif aux travaux miniers, aux travaux de stockage souterrain et à la police des mines, des stockages souterrains), publicat în Jurnalul Oficial al Republicii Franceze din 3 iunie 2006.
Informații suplimentare se pot obține de la Ministère de l'écologie, du developpement durable et de l’énergie:
Direction générale de l'énergie et du climat – direction de l’énergie, Bureau exploration et production des hydrocarbures, Grande Arche – Paroi Nord, 92055 La Défense cedex France (tel. +33 140819529).
Dispozițiile legale menționate mai sus pot fi consultate pe site-ul Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) JO L 164, 30.6.1994, p. 3.