Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XC0707(03)

    Actualizare a sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul frontierelor Schengen) ( JO C 247, 13.10.2006, p. 19 ; JO C 153, 6.7.2007, p. 22 ; JO C 182, 4.8.2007, p. 18 ; JO C 57, 1.3.2008, p. 38 ; JO C 134, 31.5.2008, p. 19 ; JO C 37, 14.2.2009, p. 8 ; JO C 35, 12.2.2010, p. 7 ; JO C 304, 10.11.2010, p. 5 ; JO C 24, 26.1.2011, p. 6 ; JO C 157, 27.5.2011, p. 8 ; JO C 203, 9.7.2011, p. 16 ; JO C 11, 13.1.2012, p. 13 ; JO C 72, 10.3.2012, p. 44 )

    JO C 199, 7.7.2012, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.7.2012   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 199/8


    Actualizare a sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul frontierelor Schengen) (JO C 247, 13.10.2006, p. 19; JO C 153, 6.7.2007, p. 22; JO C 182, 4.8.2007, p. 18; JO C 57, 1.3.2008, p. 38; JO C 134, 31.5.2008, p. 19; JO C 37, 14.2.2009, p. 8; JO C 35, 12.2.2010, p. 7; JO C 304, 10.11.2010, p. 5; JO C 24, 26.1.2011, p. 6; JO C 157, 27.5.2011, p. 8; JO C 203, 9.7.2011, p. 16; JO C 11, 13.1.2012, p. 13; JO C 72, 10.3.2012, p. 44)

    2012/C 199/08

    Publicarea sumelor de referință pentru trecerea frontierelor externe, menționate la articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul frontierelor Schengen), are la bază informațiile comunicate Comisiei de către statele membre în conformitate cu articolul 34 din Codul frontierelor Schengen.

    În afară de publicarea în Jurnalul Oficial, o actualizare lunară este disponibilă pe site-ul Direcției Generale Afaceri Interne.

    LIECHTENSTEIN

    Informații care înlocuiesc informațiile publicate în JO C 247, 13.10.2006

    Practicile naționale cu privire la sumele de referință cerute pentru trecerea granițelor externe, fixate de autoritățile naționale, sunt următoarele:

     

    Un resortisant dintr-un stat terț, care suportă el însuși costurile legate de șederea sa în Liechtenstein, trebuie să demonstreze personal că dispune de aproximativ 100 CHF pe zi. Un student (care deține un carnet de student valabil) trebuie să dispună de aproximativ 30 CHF pe zi.

     

    Un resortisant dintr-o țară terță, care locuiește într-o reședință privată, poate demonstra mijloacele necesare printr-o declarație de luare în întreținere („Verpflichtungserklärung”), care este semnată de gazda din Liechtenstein. Autoritatea responsabilă (Oficiul pentru pașapoarte și imigrări) oferă o declarație cu privire la solvabilitatea financiară a gazdei. Declarația de luare în întreținere include cheltuielile neacoperite suportate de colectivitate sau de furnizorii privați de servicii medicale pe durata șederii resortisantului dintr-un stat terț, și anume cheltuielile de subzistență, cheltuielile în caz de accident, de boală, precum și cheltuielile de returnare, în sensul recunoașterii unei garanții irevocabile de 30 000 CHF. Garantul poate să fie:

    orice cetățean elvețian sau liechtensteinian de vârstă legală care își are reședința în una din aceste două țări;

    precum și o persoană de vârstă legală care este în posesia unui permis de ședere („Aufenthaltsbewilligung”);

    sau a unui permis de ședere permanentă („Niederlassungsbewilligung”);

    precum și orice persoană juridică înscrisă în Registrul comerțului.

    ROMÂNIA

    Informații care înlocuiesc informațiile publicate în JO C 247, 13.10.2006

    Ordonanța de urgență nr. 194/2002 privind regimul străinilor prevede obligația dovedirii mijloacelor de existență pe perioada șederii și pentru întoarcerea în țara de origine sau pentru tranzitul către alt stat în care intrarea este sigură, ca o condiție pentru a se permite intrarea în România.

    În ceea ce privește sumele de referință necesare pentru trecerea frontierelor externe, obținerea unei vize naționale de scurtă ședere pentru turism, vizită, afaceri, activități culturale sau științifice, în scopuri umanitare sau în scopuri medicale este condiționată de dovedirea deținerii unei sume de 50 de euro/zi, dar nu mai puțin de 500 de euro pentru întreaga perioadă ori echivalentul în valută convertibilă.

    Obținerea unei vize naționale de scurtă ședere pentru misiuni, transport profesionist sau activități legate de domeniul sportiv este posibilă fără a se prezenta dovada deținerii de mijloace de subzistență.

    Pentru resortisanții din țările terțe care trebuie să dețină o viză la trecerea frontierelor externe ale UE, enumerate în anexa 1 la Regulamentul (CE) nr. 539/2001, cărora li se aplică procedura invitației (1), valoarea mijloacelor de subzistență este de 30 EUR/zi pentru întreaga perioadă a șederii; această sumă trebuie pusă la dispoziție de persoana fizică sau juridică care face invitația.


    (1)  Țările și entitățile/autoritățile teritoriale care nu sunt recunoscute ca state de cel puțin un stat membru și în cazul cărora se aplică procedura invitației sunt enumerate în Ordinul Ministrului Afacerilor Externe nr. 1743/2010: Afganistan, Algeria, Bangladesh, China, Ciad, Congo, Coreea de Nord, Egipt, India, Indonezia, Iordania, Iran, Irak, Liban, Libia, Mali, Maroc, Mauritania, Nigeria, Pakistan, Siria, Somalia, Sri Lanka, Sudan, Tunisia, Uzbekistan, Yemen, Autoritatea Palestiniană.


    Top