Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0498

    Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod și zonele piscicole care exploatează aceste rezerve

    /* COM/2012/0498 final - 2012/0236 (COD) */

    52012PC0498

    Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod și zonele piscicole care exploatează aceste rezerve /* COM/2012/0498 final - 2012/0236 (COD) */


    EXPUNERE DE MOTIVE

    1.         CONTEXTUL PROPUNERII

    Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod și zonele piscicole care exploatează aceste rezerve prevede evaluarea impactului măsurilor de gestionare în cel de-al treilea an de aplicare a planului. Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) a evaluat planul în 2011. CSTEP a precizat în raportul său că planul pentru cod nu și-a îndeplinit obiectivele și că este puțin probabil ca acestea să fie atinse până în 2015. Totodată, raportul a arătat că există deficiențe în conceperea regulamentului și probleme legate de aplicarea acestuia. În lumina acestui aviz și a opiniilor primite din partea consiliilor consultative regionale (CCR) și a statelor membre, Comisia propune modificarea regulamentului. Propunerea de modificare a regulamentului nu acoperă toate problemele identificate, deoarece se dorește ca aceasta să fie doar o soluție intermediară până la elaborarea și implementarea unui plan referitor la pescuitul mixt din Marea Nordului, așa cum se prevede în cadrul reformei. Planurile referitoare la pescuitul mixt reprezintă o abordare nouă, iar instrumentele științifice necesare pentru elaborarea și evaluarea unor astfel de planuri și a impactului lor nu sunt încă pe deplin dezvoltate. În prezent, se preconizează că aceste instrumente vor deveni disponibile în cursul acestui an. Acest lucru va permite începerea procesului de elaborare și de evaluare a impactului, prin intermediul unei serii de reuniuni organizate în cursul anului 2013, la care vor participa oameni de știință și părți interesate. Având în vedere că planurile referitoare la pescuitul mixt vor presupune compromisuri între posibilitățile de pescuit pentru diferite stocuri capturate în aceleași activități de pescuit, probabil că vor fi necesare noi consultări pentru stabilirea configurației finale a planului pentru Marea Nordului. Aceasta înseamnă că nu va fi posibilă prezentarea unui plan referitor la pescuitul mixt pentru Marea Nordului înainte de 2014. Elaborarea unor planuri referitoare la pescuitul mixt pentru celelalte zone în care există stocuri de cod care fac obiectul planului pentru cod existent va necesita mai mult timp; de aceea, ca soluție temporară, este necesară o modificare a acestuia din urmă care să răspundă nevoilor celor mai presante.

    Principalele argumente care justifică această modificare sunt următoarele:

    - Necesitatea de a limita domeniul de aplicare pentru a evita creșterea efortului de pescuit din cauza utilizării unor metode de calcul diferite

    Prin aplicarea unor metode diferite de calculare a efortului de pescuit la stabilirea valorilor de referință naționale și la calcularea utilizării efortului anual, unele state membre au beneficiat de niveluri mai ridicate ale efortului de pescuit decât cele care ar putea fi autorizate conform planului.

    Modificarea clarifică faptul că, deși există mai multe metode de calcul, statele membre trebuie să recurgă la aceeași metodă pentru a calcula utilizarea efortului lor anual și pentru a stabili valorile de referință naționale ale efortului de pescuit.

    Modificarea propusă este așadar necesară pentru ca planul să funcționeze așa cum era prevăzut. Acest lucru va permite o mai bună gestionare a stocurilor de cod și sustenabilitatea pe termen lung a acestora.

    - Nevoia de flexibilitate

    Normele de stabilire a TAC prevăzute în plan presupun efectuarea unor estimări ale anumitor parametri care descriu starea stocurilor, în special estimări ale ratelor mortalității prin pescuit și ale biomasei stocului. În unele zone geografice, nu există informații suficiente pentru a aplica normele respective, astfel că planul prevede reducerea automată cu 25% a TAC și a efortului în aceste circumstanțe. Această regulă, care ar fi trebuit să se aplice în circumstanțe excepționale, a devenit norma în anumite zone, situație care poate duce în câțiva ani la închiderea efectivă nu numai a pescuitului de cod, dar și a altor activități de pescuit care folosesc aceleași unelte în aceste zone. În unele cazuri, acest lucru nu constituie un răspuns adecvat la avizele științifice. Prin urmare, este important să se modifice regula cu privire la măsurile care trebuie luate în situațiile în care nu poate fi aplicată regula de exploatare obișnuită și să fie permisă o mai mare flexibilitate pentru a reflecta avizele științifice de la caz la caz.

    În plus, statele membre și părțile interesate au exprimat îngrijorări serioase cu privire la perspectiva unor noi reduceri ale efortului de pescuit și la impactul lor social și economic pentru industria de profil.

    Modificarea propune o procedură de stabilire a TAC și a efortului atunci când lipsesc informațiile necesare pentru a aplica regula de exploatare obișnuită. Se propune o abordare mai flexibilă, de la caz la caz, însă bazată în mod ferm pe avizele științifice disponibile. În acest fel, activitățile de pescuit vor putea fi continuate, respectându-se, în același timp, principiul precauției.

    Modificarea regulamentului propune totodată să se permită Consiliului să decidă în fiecare an dacă să aplice sau nu și alte reduceri ale efortului de pescuit anual, atunci când efortul se situează sub valoarea de referință în patru ani consecutivi. Scopul acestei dispoziții este de a răspunde preocupărilor legate de caracterul continuu al reducerilor efortului, ținând cont de impactul social și economic pentru sectorul pescuitului.

    - Necesitatea de a clarifica și de a simplifica procedura de aplicare a articolelor 11 și 13

    Procedura pentru excluderea din regimul efortului de pescuit a activităților de pescuit în cadrul cărora sunt capturate cantități nesemnificative de cod s-a dovedit a fi extrem de greoaie, deoarece creează o sarcină administrativă considerabilă și presupune o continuă recalculare a efortului alocat total pentru a se evita creșterea efortului de pescuit aferent navelor care rămân incluse în regim. Modificarea încearcă să simplifice această procedură, în primul rând prin fixarea datei limită pentru prezentarea cererilor de modificare a valorii de referință a efortului și, în al doilea rând, prin includerea unei prevederi conform căreia cererile acceptate devin aplicabile tuturor navelor care îndeplinesc aceleași criterii, fără ca statele membre să mai fie nevoite să prezinte cereri separate. Dat fiind că unele flote care sunt excluse nu ar întruni criteriile de excludere conform modificării propuse, sunt introduse măsuri tranzitorii.

    O altă simplificare propusă are la bază gradul mai mare de răspundere care decurge din instituirea unor activități de pescuit integral documentate, în care toate capturile se scad din cotă. Propunerea este de a exclude din regimul efortului de pescuit navele care participă la testări ale activităților de pescuit integral documentate. CSTEP a evaluat această opțiune de gestionare ca fiind acceptabilă.

    Versiunea franceză a articolului 13 alineatul (2) litera (b) are o formulare diferită față de celelalte versiuni lingvistice, ceea ce duce la diferențe de implementare a regulamentului. Pentru a asigura aplicarea uniformă a regulamentului, această dispoziție trebuie clarificată și modificată. Versiune propusă corespunde versiunii în limba franceză, care este mai puțin restrictivă în ceea ce privește punerea în aplicare. Numai navele care nu vizează capturarea codului și care respectă regula de 5% în materie de compoziție a capturilor în întreaga perioadă de gestionare trebuie să fie eligibile pentru a beneficia de această derogare.

    - Necesitatea de a reduce capturile de cod aruncate înapoi în mare

    Una dintre principalele preocupări pe care le ridică regulamentul actual este aceea că TAC nu au limitat capturile de cod. Aceasta a dus la aruncarea înapoi în mare a unei cantități considerabile de capturi care depășeau cota. Pentru anumite tipuri de pescuit, măsurile luate de statele membre pentru evitarea capturilor de cod și reducerea capturilor aruncate înapoi în mare au permis remedierea parțială a acestei probleme. Însă au fost constatate niveluri considerabile ale capturilor aruncate înapoi în mare în cadrul activităților de pescuit pentru care statele membre interesate nu au luat măsuri, deși planul sugera acest lucru.

    Având în vedere propunerile Comisiei de eliminare a capturilor aruncate înapoi în mare prezentate în cadrul reformei PCP și sprijinul larg exprimat atât de statele membre, cât și de numeroase părți interesate în favoarea acestor propuneri, este necesar ca întreaga legislație a UE să sprijine eliminarea capturilor aruncate înapoi în mare, în loc să le permită de facto.

    Modificarea propune întărirea obligației statelor membre de a lua măsuri atunci când datele indică un nivel ridicat al capturilor aruncate înapoi în mare în cadrul anumitor activități de pescuit.

    - Necesitatea de a preciza nivelul necesar de monitorizare și control

    Derogările de la plan prevăzute la articolele 11 și 13 reprezintă un risc dacă nu sunt corect implementate. O aplicare deficientă ar putea compromite succesul planului. CSTEP a evaluat implementarea acestor derogări și a subliniat necesitatea de a consolida monitorizarea și controlul, dar și obligația ca orice derogare să fie justificată printr-o documentație completă.

    Propunerea abordează acest risc și le cere statelor membre să atribuie navelor care beneficiază de derogări un nivel de risc „foarte ridicat”, în sensul cadrului de control al PCP. De asemenea, propunerea le cere statelor membre să includă în programele lor naționale de acțiuni de control măsuri adecvate pentru a asigura respectarea condițiilor impuse. Aceste modificări precizează cerințele existente și se aplică numai dacă statele membre fac uz de derogare.

    - Necesitatea alinierii la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene

    Planul pentru cod precedă intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona. Având în vedere că el se va aplica până când va fi înlocuit de un nou plan pentru pescuitul mixt, procedurile pe care le prevede trebuie aliniate la dispozițiile privind procesul decizional aplicabile de la intrarea în vigoare a Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene. Modificarea propusă aliniază planul la noile proceduri de comitologie.

    În consecință, a fost elaborat un proiect de propunere de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1342/2008.

    Comisia este invitată să adopte prezenta propunere în cel mai scurt timp posibil și să o transmită Consiliului și Parlamentului European.

    2.         REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI

    Modificările introduse sunt, în esență, cele considerate necesare pentru implementarea planului așa cum era prevăzut inițial. Ele vor reduce sarcina administrativă pentru statele membre, Comisie și organismele științifice însărcinate cu furnizarea avizelor adecvate.

    Propunerea a fost elaborată în urma unor consultări cu statele membre și cu părțile interesate. Aceste consultări sunt rezumate în tabelul de mai jos:

    CSTEP/ICES || Evaluarea planului (deschisă părților interesate) Aprobare în plen || Iunie 2011 Iulie 2011

    Comisie || Reuniune cu părțile interesate cu privire la rezultatele evaluării și la opțiunile posibile pentru evaluarea impactului || Octombrie 2011

    Consiliu || Statele membre solicită insistent înghețarea efortului de pescuit și excluderea navelor implicate în proiecte privind pescuitul integral documentat din regimul efortului de pescuit || Decembrie 2011

    Comisie || Reuniune cu părțile interesate privind îmbunătățirile posibile ale implementării planului pentru cod || Martie 2012

    Plenul CSTEP || Evaluarea opțiunilor preliminare || Aprilie 2012

    Reuniuni bilaterale cu statele membre || Încercări de identificare a problemelor specifice întâlnite de statele membre || Mai/iunie 2012

    Grupul de lucru al CSTEP pentru efortul de pescuit || Revizuirea funcționării regimului de gestionare a efortului de pescuit || 11-15 iunie 2012

    Grupului de lucru al CSTEP pentru planul multianual (cu participarea părților interesate) || Evaluarea opțiunilor modificate și aviz cu privire la măsurile necesare pentru a remedia deficiențele indicate în raportul de evaluare și a îmbunătăți rezultatele planului || 18-22 iunie 2012

    Atelier COM pe tema gestionării efortului de pescuit || Generalități || 5 iulie 2012

    3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

    · Rezumatul acțiunii propuse

    Principala acțiune juridică constă în îmbunătățirea și clarificarea, în măsura posibilului, a dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1342/2008 care au fost identificate în evaluare ca fiind problematice, și anume:

    – modificările aduse articolului 4 vizează eliminarea posibilității accidentale ca statele membre să desfășoare un nivel al efortului de pescuit mai ridicat decât trebuia să permită planul, pur și simplu prin utilizarea unor metode diferite de calculare a efortului la stabilirea valorilor de referință și la calcularea utilizării efortului;

    – articolul 9 introduce o procedură pentru stabilirea TAC atunci când lipsesc informațiile necesare pentru a aplica articolul 7 sau articolul 8. În locul reducerilor automate de 25%, se propune o abordare mai flexibilă, de la caz la caz, însă bazată în mod ferm pe avizele științifice disponibile;

    – fostul articol 11 este împărțit în articolul 11, articolul 11a și articolul 11b. În loc să se aplice grupurilor de nave stabilite de fiecare stat membru, derogările se vor baza pe criterii general aplicabile oricărei nave care le îndeplinește, indiferent de statul membru al cărui pavilion îl arborează. Articolul modificat permite totodată evitarea ajustării permanente a valorii de referință de către Consiliu;

    – sunt introduse măsuri tranzitorii care vor permite ca grupurile de nave deja excluse să fie supuse criteriilor în vigoare la momentul excluderii;

    – se introduce un nou articol 11c. Navele implicate în testări ale activităților de pescuit integral documentate, în cadrul cărora toate capturile sunt scăzute din cote, sunt excluse din regimul efortului de pescuit;

    – la articolul 12, alineatul (4) este modificat din aceleași motive ca articolul 9;

    – se introduce un nou alineat (6) la articolul 12. Acest alineat prevede posibilitatea Consiliului de a decide să nu aplice noi reduceri ale efortului de pescuit, atunci când plafonul efortului de pescuit a fost redus timp de patru ani consecutivi;

    – articolul 13 este reformulat pentru a se elimina diferențele de interpretare dintre versiunile lingvistice. Este clarificat faptul că cerința ca, din totalul capturilor, cele de cod să reprezinte mai puțin de 5% se referă la compoziția capturii în perioada de gestionare, nu la fiecare campanie de pescuit;

    – la articolul 14, se subliniază obligația statelor membre de a remedia problema capturilor aruncate înapoi în mare, spre deosebire de reglementările actuale, și se precizează că nivelul de control și monitorizare se stabilește pe baza gestionării riscului;

    – modificările aduse articolului 32 aliniază procedura comitetului la normele prevăzute în Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

    · Temeiul juridic

    Articolul 43 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

    · Principiul subsidiarității

    Propunerea intră în sfera competenței exclusive a Uniunii Europene.

    · Principiul proporționalității

    Propunerea modifică măsuri care există deja în Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului; în consecință, nu se pune problema respectării principiului proporționalității.

    · Alegerea instrumentului

    Instrumentul propus: Regulament al Parlamentului European și al Consiliului.

    Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul motiv: un regulament trebuie modificat printr-un alt regulament.

    4.           IMPLICAȚII BUGETARE

    Măsura nu presupune cheltuieli suplimentare pentru Uniune.

    2012/0236 (COD)

    Propunere de

    REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

    de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod și zonele piscicole care exploatează aceste rezerve

    PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

    având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[1],

    hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,

    întrucât:

    (1)       Evaluarea științifică a rezultatelor Regulamentului (CE) nr. 1342/2008 al Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a unui plan pe termen lung pentru rezervele de cod și zonele piscicole care exploatează aceste rezerve[2] efectuată de către Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) a scos la iveală o serie de probleme legate de aplicarea acestui regulament.

    (2)       Statele membre au utilizat metode diferite pentru a calcula efortul de pescuit în anii de referință și pentru a calcula utilizarea efortului în cadrul planului. Acest lucru a permis desfășurarea unui nivel mai ridicat al efortului de pescuit decât era prevăzut în plan, situație care trebuie așadar remediată.

    (3)       Lipsa unor evaluări analitice în unele zone geografice împiedică aplicarea regulilor obișnuite de control al exploatării, ceea ce determină o reducere anuală automată cu 25% a TAC și a efortului de pescuit. Odată cu punerea în aplicare a planului, nivelurile efortului de pescuit alocate pentru zonele în cauză au fost reduse în mod semnificativ. Evaluarea științifică realizată de CSTEP sugerează că, în unele cazuri, ar fi mai potrivit să se utilizeze alte unități de măsură decât rata mortalității provocate de pescuit pentru stabilirea TAC și să se renunțe la reducerea automată a TAC și a efortului.

    (4)       Planul prevede posibilitatea excluderii navelor ale căror activități nu contribuie în mod semnificativ la mortalitatea codului. Pentru ca efortul asociat acestor activități să nu fie redirecționat către pescuitul de cod, este necesar să se reducă valorile de referință ale efortului. Pentru a evita sarcina administrativă aferentă recalculării efortului de referință de fiecare dată când se decide excluderea anumitor activități, este oportun să se stabilească criterii clare de excludere, astfel încât nivelurile efortului de referință să poată fi fixate definitiv.

    (5)       Pentru a facilita desfășurarea unor activități de pescuit mai selective în cadrul pescuitului integral documentat în care toate capturile sunt scăzute din cote, este oportun să se excludă din regimul efortului de pescuit navele care participă la aceste testări.

    (6)       Cantitățile alocate din efortul de pescuit maxim admisibil au fost reduse semnificativ pentru principalele unelte de pescuit de cod după intrarea în vigoare a planului. Acest lucru poate avea un impact economic și social considerabil asupra segmentelor de flotă care folosesc aceleași unelte, dar care pescuiesc în principal alte specii decât cod. Pentru a remedia aceste probleme sociale și economice, este necesar să se introducă un mecanism de suspendare a oricăror noi ajustări ale efortului de pescuit.

    (7)       Dat fiind că una dintre versiunile lingvistice ale articolului 13 alineatul (2) litera (b) are o formulare diferită față de celelalte versiuni, este necesar să se modifice textul acestei dispoziții pentru a garanta aplicarea sa uniformă.

    (8)       Ținând cont de nivelurile ridicate ale capturilor de cod aruncate înapoi în mare care au fost observate în timpul perioadei de aplicare a planului, este necesar ca statele membre să ia măsurile necesare pentru a reduce la minimum capturile aruncate înapoi în mare, printre altele prin alocarea posibilităților lor de pescuit între nave în așa fel încât cotele să corespundă în cea mai mare măsură posibil capturilor preconizate.

    (9)       Derogările de la plan prevăzute la articolele 11 și 13 reprezintă un risc pentru succesul acestuia, dacă nu sunt corect aplicate. O evaluare a aplicării acestor derogări a scos în evidență necesitatea de a consolida cerințele privind monitorizarea, controlul și documentația completă care le justifică. Întrucât cadrul UE de control al pescuitului este bazat pe risc, este necesar ca activităților care fac obiectul unei derogări să le fie atribuit un nivel de risc „foarte ridicat”.

    (10)     Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului[3] a abrogat mai multe articole din Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 care făceau trimitere la anexele II și III. Întrucât în Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 nu mai există alte trimiteri la anexele II și III, aceste anexe trebuie eliminate.

    (11)     Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 trebuie modificat în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (CE) nr. 1342/2008 se modifică după cum urmează:

    (1) Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 4

    Calcularea efortului de pescuit

    1. În sensul prezentului regulament, efortul de pescuit desfășurat de un grup de nave se calculează drept suma produselor dintre valorile de capacitate în kW pentru fiecare navă și numărul de zile în care fiecare navă a fost prezentă în una dintre zonele definite în anexa I. O zi de prezență într-o zonă reprezintă orice perioadă neîntreruptă de 24 de ore (sau o parte a acesteia) în care o navă este prezentă în zonă și absentă din port.

    2. Atunci când calculează zilele de prezență într-o zonă, statele membre trebuie să recurgă la aceeași metodă pe care o utilizează pentru stabilirea valorii de referință a efortului de pescuit menționate la articolul 12 alineatul (2) litera (a).”

    (2) Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 9

    Procedura specială de stabilire a TAC

    1. Atunci când nu există informații suficiente pentru a stabili TAC în conformitate cu articolul 7, TAC pentru stocurile de cod din Kattegat, vestul Scoției și Marea Irlandei se stabilește la nivelul indicat în avizele științifice. Cu toate acestea, dacă nivelul indicat de avizele științifice depășește cu peste 20% TAC pentru anul precedent, TAC se stabilește la un nivel cu 20% mai mare decât nivelul din anul precedent, iar dacă nivelul indicat de avizele științifice este cu mai mult de 25% sub TAC din anul precedent, TAC se stabilește la un nivel cu 25% mai mic decât cel din anul precedent.

    2. Atunci când nu există informații suficiente pentru a stabili TAC în conformitate cu alineatul (1), TAC pentru stocurile de cod din Kattegat, vestul Scoției și Marea Irlandei se stabilește la un nivel care reprezintă:

    (a) o reducere de 25% în raport cu TAC din anul precedent,

    sau, dacă avizele științifice recomandă acest lucru,

    (b) o reducere maximă de 25% în raport cu TAC din anul precedent, însoțită de alte măsuri adecvate.

    3. Atunci când nu există informații suficiente pentru a stabili TAC în conformitate cu articolul 8, TAC pentru stocurile de cod din Marea Nordului, Skagerrak și estul Canalului Mânecii se stabilește prin aplicarea mutatis mutandis a alineatelor (1) și (2) din prezentul articol, cu excepția cazului în care, în urma consultărilor purtate cu Norvegia, este convenit un nivel diferit al TAC.”

    (3) La articolul 11, alineatele (2) și (3) se elimină.

    (4) Se inserează următoarele articole 11a, 11b, 11c și 11d:

    „Articolul 11a

    Excluderea efortul de pescuit desfășurat în anumite zone, la anumite adâncimi sau cu anumite unelte

    1. Efortul de pescuit desfășurat de o navă în timpul unei campanii de pescuit poate fi exclus de către statele membre atunci când se scade efortul de pescuit desfășurat din efortul de pescuit maxim admisibil, dacă:

    (a)     întreaga activitate de pescuit a navei în campania respectivă se desfășoară în afara zonelor de distribuție a codului enumerate în lista menționată la alineatul (2)

    sau

    (b)     întreaga activitate de pescuit a navei în campania respectivă se desfășoară la o adâncime mai mare de 300 m

    sau

    (c)     în cursul acestei campanii de pescuit, nava în cauză are o singură unealtă reglementată la bord, iar aceasta este inclusă pe lista menționată la alineatul (2).

    2. Pe baza informațiilor furnizate de către statele membre potrivit alineatului (3) și în conformitate cu avizele științifice, Consiliul stabilește o listă a zonelor situate în afara zonelor de distribuție a codului și o listă a uneltelor de pescuit ale căror caracteristici tehnice permit limitarea capturilor de cod la mai puțin de 1,5% în greutate din totalul capturilor.

    3. Statele membre furnizează informațiile de care Comisia are nevoie pentru a evalua dacă o zonă sau o unealtă trebuie să figureze pe lista de zone sau pe lista de unelte de pescuit menționate la alineatul (2).

    4. Pot fi adoptate norme detaliate privind formatul și procedura de transmitere către Comisie a informațiilor menționate la alineatul (3) prin intermediul unor acte de punere în aplicare, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 32.”

    „Articolul 11b

    Ajustarea valorii de referință pentru calcularea efortului de pescuit maxim admisibil

    1. Efortul de pescuit menționat la articolul 11a alineatul (1) utilizat la stabilirea valorii de referință menționate la articolul 12 alineatul (2) litera (a) se deduce din valoarea de referință în conformitate cu prezentul articol.

    2. Cererile de ajustare a valorii de referință menționate la alineatul (1) trebuie înaintate de către statele membre Comisiei până la [în termen de un an de la adoptarea prezentei modificări – se va indica data exactă].

    3. Valoarea de referință ajustată se utilizează pentru a recalcula nivelul efortului de pescuit maxim admisibil pentru grupul de efort în cauză prin aplicarea ajustărilor procentuale anuale aplicate de la intrarea în vigoare a planului.

    4. Excluderea efortului de pescuit menționată la articolul 11a poate fi aplicată grupului de efort pertinent numai după recalcularea efortului de pescuit maxim admisibil în conformitate cu prezentul articol.

    5. Pot fi adoptate norme detaliate privind formatul și procedura de transmitere către Comisie a cererilor menționate la alineatul (2) prin intermediul unor acte de punere în aplicare, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 32.”

    „Articolul 11c

    Excluderea navelor care participă la testări ale activităților de pescuit integral documentate

    1. Efortul de pescuit desfășurat de o navă atunci când participă la testări ale activităților de pescuit integral documentate, în cadrul cărora toate capturile de cod, inclusiv capturile aruncate înapoi în mare, se scad din cotă, poate fi exclus de către statele membre din regimul efortului de pescuit.

    2. Atunci când se aplică alineatul (1), statele membre trebuie să ajusteze nivelul maxim admisibil al efortului de pescuit stabilit în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) pentru grupul de efort vizat prin deducerea unui volum al efortului echivalent celui desfășurat de nava participantă în cursul anului care precedă excluderea sa din regimul efortului de pescuit.

    3. Statele membre informează Comisia cu privire la orice ajustare a efortului de pescuit maxim admisibil în conformitate cu alineatul (2). Notificarea include detalii privind navele excluse și volumul efortului de pescuit dedus, atât la nivel agregat, cât și la nivelul fiecărei nave.

    4. Transferurile cotelor de cod către și de la navele excluse din regimul efortului de pescuit în conformitate cu alineatul (1) sunt interzise.

    5. Comisia poate adopta norme detaliate privind formatul și procedura de notificare menționată la alineatul (3) prin intermediul unor acte de punere în aplicare, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 32.”

    „Articolul 11d

    Măsuri tranzitorii privind excluderile

    Excluderile din regimul efortului de pescuit care erau deja în vigoare înainte de [se va indica data exactă] continuă să se aplice atât timp cât condițiile în care au fost acordate rămân îndeplinite. Statele membre furnizează anual Comisiei orice informații relevante care să îi permită acesteia să decidă dacă aceste condiții rămân îndeplinite.”

    (5) Articolul 12 se modifică după cum urmează:

    (a) Alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

    „4. Pentru grupurile de efort de pescuit cumulate ale căror capturi cumulate procentuale calculate în conformitate cu alineatul (3) litera (d) sunt egale sau mai mari de 20%, se aplică ajustări anuale. Efortul de pescuit maxim admisibil al grupurilor în cauză se calculează după cum urmează:

    (a)    în cazul în care se aplică articolul 7 sau 8, valorii de referință i se aplică același procentaj de ajustare care este stabilit la articolele respective pentru rata mortalității provocate de pescuit;

    (b)    în cazul în care se aplică articolul 9 alineatul (1), efortului de pescuit i se aplică același procentaj de ajustare ca cel aplicat pentru ajustarea TAC în raport cu anul precedent;

    (c)    în cazul în care se aplică articolul 9 alineatul (2), se aplică o reducere de maximum 25%, comparativ cu nivelul maxim admisibil al efortului de pescuit pentru grupurile de efort în cauză din anul precedent, împreună cu alte măsuri corespunzătoare.

    (b) Se adaugă alineatul (6), cu următorul text:

    „Prin derogare de la dispozițiile alineatului (4), atunci când efortul de pescuit maxim admisibil a fost redus timp de patru ani consecutivi, Consiliul poate decide să nu aplice o ajustare anuală a efortului de pescuit maxim admisibil în anul sau anii următori.”

    (6) La articolul 13 alineatul (2), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

    „(b) are drept rezultat o compoziție a capturilor, incluzând capturile aruncate înapoi în mare, în care codul reprezintă sub 5%, în întreaga perioadă de gestionare;”

    (7) La articolul 14, se adaugă următoarele alineate (5) și (6):

    5. În cazul în care datele științifice indică faptul că mai mult de 10% din totalul capturilor de cod pentru un anumit grup de efort reprezintă capturi aruncate înapoi în mare, sau în cazul în care cota alocată nu corespunde capturilor prognozate și este susceptibilă să ducă la aruncarea capturilor de cod înapoi în mare, statul membru în cauză ia măsuri imediate pentru a reduce la minimum capturile de cod aruncate înapoi în mare.

    6. Statele membre instituie și includ în programele lor naționale de acțiuni de control prevăzute la articolul 46 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului[4] sisteme care să asigure respectarea condițiilor menționate la articolele 11a, 11b, 11c și 13. În cadrul gestionării riscului menționate la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, statele membre atribuie un nivel de risc „foarte ridicat” navelor care operează în conformitate cu articolele respective.

    (8) Articolul 32 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 32

    Procedura comitetului

    1. Comisia este asistată de Comitetul pentru pescuit și acvacultură instituit prin articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.

    2. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.”

    (9) Anexele II și III se elimină.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles,

    Pentru Parlamentul European                      Pentru Consiliu

    Președintele                                                  Președintele

    [1]               JO C , , p. .

    [2]               JO L 348, 24.12.2008, p. 20.

    [3]               JO L 343, 22.12.2009, p. 1.

    [4]               JO L 343, 22.12.2009, p. 1.

    Top