Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC1023(03)

    Invitație de a prezenta observații cu privire la proiectul de regulament al Comisiei privind punerea în aplicare a articolelor 87 și 88 din Tratatul CE în ceea ce privește ajutoarele de stat acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești

    JO C 248, 23.10.2007, p. 13–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.10.2007   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 248/13


    Invitație de a prezenta observații cu privire la proiectul de regulament al Comisiei privind punerea în aplicare a articolelor 87 și 88 din Tratatul CE în ceea ce privește ajutoarele de stat acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești

    (2007/C 248/10)

    Părțile interesate își pot prezenta observațiile în termen de o lună de la data publicării prezentului proiect de regulament, la următoarea adresă:

    European Commission

    Directorate-General for Fisheries and Maritime Affairs

    DG FISH-D3 (Legal issues)

    Rue Joseph II, 99

    B-1049 Brussels

    Fax (32-2) 295 19 42

    E-mail: fish-aidesdetat@ec.europa.eu

    Textul va fi, de asemenea, disponibil pe următorul site internet:

    http://ec.europa.eu/fisheries/legislation/state_aid_en.htm

    PROIECT DE REGULAMENT (CE) NR. …/… AL COMISIEI

    din …

    privind punerea în aplicare a articolelor 87 și 88 din Tratatul CE în ceea ce privește ajutoarele de stat acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 994/98 al Consiliului din 7 mai 1998 de aplicare a articolelor 92 și 93 din Tratatul de instituire a Comunității Europene anumitor categorii de ajutoare de stat orizontale (1), în special articolul 1 alineatul (1) litera (a) punctul (i),

    după publicarea proiectului prezentului regulament (2),

    după consultarea Comitetului consultativ privind ajutoarele de stat,

    întrucât:

    (1)

    Regulamentul (CE) nr. 994/98 autorizează Comisia să declare, în conformitate cu articolul 87 din tratat, că, în anumite condiții, ajutoarele acordate întreprinderilor mici și mijlocii sunt compatibile cu piața comună și nu fac obiectul obligației de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat.

    (2)

    Regulamentul (CE) nr. 70/2001 al Comisiei din 12 ianuarie 2001 privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii (3) nu se aplică activităților de producție, prelucrare sau comercializare a produselor pescărești și de acvacultură aflate sub incidența Regulamentului (CE) nr. 104/2000 al Consiliului privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură (4).

    (3)

    Comisia a aplicat articolele 87 și 88 din tratat în numeroase decizii cu privire la întreprinderile mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești și, de asemenea, și-a afirmat politica în acest domeniu, cel mai recent în Orientările comunitare pentru examinarea ajutorului de stat în domeniul pescuitului și acvaculturii (5) (denumite în continuare „orientările în domeniul pescuitului”). Având în vedere experiența considerabilă a Comisiei în aplicarea respectivelor articolele în ceea ce privește întreprinderile mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești, este necesar, pentru asigurarea unei monitorizări eficiente și simplificarea procedurilor administrative, dar fără a reduce controlul exercitat de Comisie, ca aceasta să își poată extinde competențele conferite prin Regulamentul (CE) nr. 994/98 și asupra întreprinderilor mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești, în măsura în care articolul 89 din tratat a fost recunoscut ca fiind aplicabil acestor produse.

    (4)

    Comisia evaluează compatibilitatea ajutoarelor de stat în sectorul pescuitului pe baza obiectivelor politicii în domeniul concurenței, precum și ale politicii comune în domeniul pescuitului (PCP).

    (5)

    Prezentul regulament are ca obiect tipurile de ajutoare acordate în sectorul pescuitului pe care Comisia le autorizează în mod sistematic de mai mulți ani. Respectivele ajutoare nu necesită o evaluare de la caz la caz a compatibilității lor cu piața comună de către Comisie, cu condiția să respecte cerințele prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 al Consiliului din 27 iulie 2006 privind Fondul European pentru Pescuit (6) și cu alte câteva condiții. Cu toate că Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 este în vigoare numai din 4 septembrie 2006, Comisia a dobândit, pe baza orientărilor existente în domeniul pescuitului, suficientă experiență în aplicarea unor condiții similare pentru tipul de măsuri în cauză pentru a decide că condițiile respectivului regulament sunt suficient de exacte pentru a justifica lipsa necesității unei evaluări de la caz la caz.

    (6)

    Prezentul regulament nu aduce atingere posibilității statelor membre de a notifica ajutoarele acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor pescărești. Respectivele notificări ar trebui evaluate de Comisie în lumina prezentului regulament și pe baza orientărilor în domeniul pescuitului.

    (7)

    Ajutoarele pe care un stat membru intenționează să le acorde în sectorul pescuitului, dar care nu intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament sau al altor regulamente adoptate în temeiul articolului 1 din Regulamentul (CE) nr. 994/98, ar trebui să facă în continuare obiectul obligației de notificare prevăzute la articolul 88 alineatul (3) din tratat. Respectivele ajutoare vor trebui evaluate în lumina prezentului regulament și pe baza orientărilor în domeniul pescuitului.

    (8)

    Prezentul regulament ar trebui să excepteze ajutoarele care îndeplinesc toate condițiile pe care le prevede, precum și orice sistem de ajutor, cu condiția ca ajutoarele care pot fi acordate în cadrul respectivului sistem să îndeplinească toate condițiile menționate în prezentul regulament. Sistemele de ajutor și subvențiile individuale acordate în afara oricărui sistem de ajutor ar trebui să cuprindă o trimitere explicită la prezentul regulament.

    (9)

    Pentru a asigura coerența cu măsurile de ajutor finanțate de Comunitate, plafoanele pentru ajutoarele reglementate de prezentul regulament ar trebui să fie egale cu plafoanele stabilite pentru aceleași tipuri de ajutoare, prevăzute în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    (10)

    Este esențial ca niciun ajutor să nu fie acordat în situațiile în care dreptul comunitar, în special normele politicii comune în domeniul pescuitului, nu este respectat. Prin urmare, un stat membru poate acorda un ajutor în sectorul pescuitului numai în cazul în care măsurile finanțate, precum și efectele lor respectă dreptul comunitar. Înainte de acordarea oricărui tip de ajutor, statele membre ar trebui să se asigure că beneficiarii respectivului ajutor de stat respectă normele politicii comune în domeniul pescuitului.

    (11)

    Pentru a garanta faptul că ajutorul este proporțional și limitat la valoarea necesară, pragurile ar trebui, atunci când este posibil, să fie exprimate ca intensități ale ajutorului în raport cu un ansamblu de costuri eligibile. În vederea calculării intensităților ajutorului, ajutoarele care se plătesc în mai multe tranșe ar trebui actualizate la valoarea lor în momentul acordării. Rata dobânzii care trebuie utilizată în scopul actualizării și calculării valorii ajutorului pentru ajutoarele care nu iau forma unor subvenții ar trebui să fie rata de referință aplicabilă în momentul acordării subvenției. Deoarece se bazează pe o formă de ajutor pentru care este dificilă stabilirea costurilor eligibile, pragul privind ajutoarele sub forma capitalului de risc ar trebui exprimat ca valoare maximă a ajutorului.

    (12)

    Ținând seama de necesitatea stabilirii unui echilibru adecvat între minimizarea denaturării concurenței în sectorul care beneficiază de ajutor și obiectivele prezentului regulament, acesta nu ar trebui să excepteze subvențiile individuale care depășesc o sumă maximă stabilită, indiferent dacă acestea sunt sau nu acordate în cadrul unui sistem de ajutor exceptat în temeiul prezentului regulament.

    (13)

    Prezentul regulament nu ar trebui să se aplice ajutoarelor legate de exporturi sau ajutoarelor care favorizează produsele naționale în raport cu cele importate. În special, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice ajutoarelor destinate înființării și exploatării unei rețele de distribuție în alte țări. Ajutoarele pentru acoperirea costurilor de participare la târgurile comerciale sau a costurilor studiilor sau serviciilor de consultanță necesare pentru lansarea unui produs nou sau deja existent pe o piață nouă nu sunt considerate în mod normal ajutoare la export.

    (14)

    Ajutoarele acordate întreprinderilor în dificultate în sensul orientărilor comunitare privind ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor în dificultate (7) ar trebui evaluate în lumina respectivelor orientări, pentru a împiedica nerespectarea acestora.

    (15)

    Comisia trebuie să se asigure că ajutoarele autorizate nu afectează condițiile de schimb comercial într-un mod contrar interesului general. Prin urmare, ajutoarele acordate unui beneficiar care face obiectul unui ordin de recuperare în urma unei decizii anterioare a Comisiei, prin care un ajutor este declarat ilegal și incompatibil cu piața comună, ar trebui excluse din domeniul de aplicare al prezentului regulament.

    (16)

    Pentru a elimina diferențele care ar putea duce la denaturarea concurenței și pentru a facilita coordonarea dintre diferitele inițiative comunitare și naționale privind întreprinderile mici și mijlocii, definiția „întreprinderilor mici și mijlocii” utilizată în prezentul regulament ar trebui să fie cea prevăzută în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 70/2001.

    (17)

    În vederea asigurării transparenței, a unui tratament egal și a unei monitorizări eficiente, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice decât ajutoarelor transparente. Ajutorul transparent este ajutorul pentru care poate fi calculat exact echivalentul-subvenție brut ex ante, fără a trebui să se procedeze la o evaluare a riscurilor.

    (18)

    Ținând seama de articolul 87 alineatul (3) litera (c) din tratat, ajutoarele nu ar trebui să aibă numai efectul de a reduce, permanent sau periodic, costurile de exploatare pe care beneficiarul ar trebui în mod normal să le suporte, ci ar trebui să fie proporționale cu handicapurile care trebuie depășite pentru a garanta obținerea avantajelor socio-economice considerate a fi de interes comunitar. Ajutoarele de stat destinate exclusiv ameliorării situației financiare a producătorilor, dar care nu contribuie sub nicio formă la dezvoltarea sectorului, în special ajutoarele acordate exclusiv pe baza prețurilor, a cantității, a unității de producție sau a unității de mijloace de producție sunt considerate ajutoare de exploatare, care sunt incompatibile cu piața comună. Mai mult, aceste ajutoare riscă să interfereze cu mecanismele organizării comune a pieței. Prin urmare, domeniul de aplicare al prezentului regulament trebuie limitat la ajutoarele pentru investiții, precum și la ajutoarele pentru anumite măsuri socio-economice.

    (19)

    Pentru a garanta acordarea de ajutoare care sunt necesare și care funcționează ca stimulent în dezvoltarea anumitor activități, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice ajutoarelor pentru activități pe care beneficiarul le-ar întreprinde în condiții normale de piață chiar și în lipsa acestora.

    (20)

    Pentru a stabili dacă pragurile individuale de notificare și intensitățile maxime ale ajutoarelor prevăzute de prezentul regulament sunt respectate, ar trebui luată în considerare valoarea totală a ajutoarelor de stat acordate pentru activitatea sau proiectul subvenționat, indiferent dacă ajutorul respectiv este finanțat din surse locale, regionale, naționale sau comunitare.

    (21)

    Prezentul regulament are ca obiect următoarele ajutoare: ajutoare pentru încetarea temporară sau permanentă a activităților de pescuit, ajutoare pentru finanțarea măsurilor socio-economice, ajutoare pentru investiții productive în acvacultură, ajutoare în favoarea măsurilor pentru mediul acvatic, ajutoare pentru măsuri de sănătate publică și animală, ajutoare pentru pescuitul în apele interioare, ajutoare pentru prelucrarea și comercializarea produselor de pescuit și de acvacultură, ajutoare pentru măsuri de interes comun care sunt puse în aplicare cu sprijinul activ al operatorilor sau de organizațiile care acționează în numele producătorilor sau de alte organizații recunoscute de statele membre, ajutoare pentru măsuri de interes comun destinate protejării și dezvoltării faunei și florei acvatice, punând totodată în valoare mediul acvatic, ajutoare pentru investiții în porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi publice sau private, ajutoare pentru măsuri de interes comun destinate să pună în aplicare o politică de îmbunătățire a calității și promovării, de dezvoltare de piețe noi sau campanii de promovare pentru produsele pescărești și de acvacultură, ajutoare pentru proiecte-pilot, ajutoare de modificare pentru reafectarea navelor de pescuit și ajutoare pentru asistență tehnică.

    (22)

    Din motive de certitudine juridică, este necesar ca scutirile de impozit aplicabile întregului sector al pescuitului pe care statele membre le pot introduce în temeiul articolului 15 din a Șasea Directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri — sistemul comun de taxă pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare (8), sau în temeiul articolului 14 sau 15 din Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității (9) să fie declarate, în măsura în care constituie ajutoare de stat, compatibile cu piața comună și exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat. Scutirile de impozit pe care statele membre sunt obligate să le introducă în conformitate cu respectivele dispoziții nu constituie ajutor de stat.

    (23)

    Pentru a asigura transparența și monitorizarea eficientă a ajutoarelor, în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 994/98, este necesară stabilirea unui formular tip prin intermediul căruia statele membre să poată furniza Comisiei informații sintetizate de fiecare dată când, în conformitate cu prezentul regulament, se aplică un sistem de ajutor sau un ajutor individual. Comisia va atribui un număr de identificare fiecărei măsuri de ajutor care îi este comunicată. Atribuirea unui număr pentru o măsură de ajutor nu înseamnă că s-a procedat la o examinare de către Comisie a conformității ajutorului cu condițiile prevăzute de prezentul regulament. Nu se creează, prin urmare, așteptări legitime din partea statului membru sau a beneficiarului cu privire la compatibilitatea măsurii de ajutor cu prezentul regulament.

    (24)

    Din aceleași motive, Comisia ar trebui să stabilească cerințe specifice cu privire la forma și conținutul rapoartelor anuale care trebuie prezentate Comisiei de statele membre. În plus, este necesar să se stabilească norme privind evidențele pe care trebuie să le păstreze statele membre cu privire la sistemele de ajutor și la ajutoarele individuale exceptate prin prezentul regulament.

    (25)

    Ținând seama de data expirării Regulamentului (CE) nr. 1198/2006 și de faptul că toate condițiile de acordare a ajutoarelor în temeiul prezentului regulament au fost aliniate la condițiile prevăzute pentru punerea în aplicare a Fondului European pentru Pescuit, este necesară limitarea perioadei de aplicare a prezentului regulament la perioada de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1198/2006. În cazul în care perioada de aplicare a prezentului regulament expiră fără a mai fi prelungită, sistemele de ajutor exceptate prin prezentul regulament continuă să fie exceptate pe o perioadă de șase luni.

    (26)

    Este necesar să se prevadă dispoziții tranzitorii în ceea ce privește notificările pendinte la data intrării în vigoare a prezentului regulament, ajutoarele acordate înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament care nu au fost notificate, încălcându-se astfel obligația prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat, precum și ajutoarele care îndeplinesc condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1595/2004 al Comisiei din 8 septembrie 2004 privind punerea în aplicare a articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutoarelor de stat acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea de produse pescărești (10),

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    CAPITOLUL I

    DISPOZIȚII GENERALE

    Articolul 1

    Domeniu de aplicare

    (1)   Prezentul regulament se aplică ajutoarelor transparente acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția, prelucrarea și comercializarea de produse pescărești.

    (2)   Prezentul regulament nu se aplică:

    (a)

    ajutoarelor a căror valoare este fixată pe baza prețului sau a cantității produselor introduse pe piață;

    (b)

    ajutoarelor pentru activități legate de exporturi, și anume ajutoarelor care vizează în mod direct cantitățile exportate, ajutoarelor pentru crearea și exploatarea unei rețele de distribuție sau altor cheltuieli curente privind activitățile legate de exporturi ale statelor membre;

    (c)

    ajutoarelor condiționate de utilizarea produselor naționale în detrimentul celor importate;

    (d)

    ajutoarelor acordate întreprinderilor în dificultate;

    (e)

    sistemelor de ajutor care nu exclud în mod explicit plata ajutoarelor individuale în favoarea unui beneficiar care face obiectul unui ordin de recuperare în curs în urma unei decizii anterioare a Comisiei conform căreia un ajutor este declarat ca fiind ilegal și incompatibil cu piața comună, nici ajutoarelor individuale în favoarea aceluiași beneficiar;

    (f)

    ajutoarelor individuale ad hoc în favoarea unei întreprinderi care face obiectul unui ordin de recuperare în curs în urma unei decizii anterioare a Comisiei conform căreia un ajutor este declarat ca fiind ilegal și incompatibil cu piața comună.

    (3)   Prezentul regulament nu se aplică ajutoarelor acordate în favoarea proiectelor individuale care implică cheltuieli eligibile mai mari de 2 milioane EUR sau în cazul în care valoarea ajutoarelor depășește 1 milion EUR per beneficiar pe an.

    (4)   Prezentul regulament se aplică numai ajutoarele care au un efect stimulativ. Este cazul activităților sau proiectelor pe care beneficiarul nu le-ar fi realizat ca atare fără astfel de ajutoare.

    Articolul 2

    Definiții

    În sensul prezentului regulament:

    (a)

    „ajutor” înseamnă orice măsură care îndeplinește toate criteriile prevăzute la articolul 87 alineatul (1) din tratat;

    (b)

    „sistem de ajutor” înseamnă orice act pe baza căruia, fără să fie nevoie de măsuri de punere în aplicare suplimentare, pot fi acordate ajutoare individuale întreprinderilor definite în cadrul actului într-un mod general și abstract, precum și orice act pe baza căruia pot fi acordate ajutoare care nu sunt legate de un proiect specific, uneia sau mai multor întreprinderi, pentru o perioadă nedefinită de timp și/sau pentru o valoare nedefinită;

    (c)

    „intensitatea ajutorului” înseamnă valoarea ajutorului exprimată ca procent din costurile eligibile;

    (d)

    „produs pescăresc” înseamnă atât produsele capturate în mare sau în apele interioare, cât și produsele de acvacultură enumerate la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 104/2000;

    (e)

    „prelucrare și comercializare” înseamnă toate operațiunile, inclusiv de manipulare, tratare, producție și distribuire, efectuate între momentul capturării sau debarcării capturii și faza de realizare a produsului finit;

    (f)

    „întreprinderi mici și mijlocii” (IMM) înseamnă întreprinderile definite în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 70/2001;

    (g)

    „ajutor transparent” înseamnă ajutorul pentru care poate fi calculat exact echivalentul-subvenție brut ex ante, fără a trebui să se procedeze la o evaluare a riscurilor.

    Articolul 3

    Condiții de exceptare

    (1)   Ajutoarele individuale acordate în afara sistemelor, care îndeplinesc toate condițiile prevăzute de prezentul regulament, sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat, cu condiția ca informațiile sintetizate prevăzute la articolul 24 alineatul (1) să fi fost comunicate și să conțină o trimitere explicită la prezentul regulament, citându-i titlul și menționând data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    (2)   Sistemele de ajutor care îndeplinesc toate condițiile prevăzute de prezentul regulament sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele care pot fi acordate în cadrul unei anumit sistem să îndeplinească toate condițiile prevăzute de prezentul regulament;

    (b)

    schema să cuprindă o trimitere explicită la prezentul regulament, citându-i titlul și menționând data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;

    (c)

    informațiile sintetizate prevăzute la articolul 24 alineatul (1) să fi fost comunicate.

    (3)   Ajutoarele acordate în cadrul sistemelor menționate la alineatul (2) sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca ajutoarele acordate direct să îndeplinească toate condițiile prevăzute de prezentul regulament.

    (4)   Înainte de a acorda un ajutor în temeiul prezentului regulament, statele membre verifică dacă măsurile finanțate și efectele acestora respectă dreptul comunitar. În perioada în care ajutorul este acordat, statele membre verifică dacă beneficiarii ajutorului respectă normele politicii comune în domeniul pescuitului. În cazul în care, în perioada respectivă, se descoperă că beneficiarul nu respectă normele politicii comune în domeniul pescuitului, subvenția trebuie returnată proporțional cu gravitatea nerespectării.

    Articolul 4

    Transparența ajutorului

    (1)   Prezentul regulament se aplică numai ajutoarelor transparente. Următoarele tipuri de ajutor sunt considerate transparente:

    (a)

    ajutoarele care constau în împrumuturi, atunci când echivalentul-subvenție brut a fost calculat pe baza ratelor dobânzilor în vigoare pe piață în momentul acordării ajutorului și ținând seama de existența unor garanții normale și/sau a unor riscuri anormale asociate împrumutului;

    (b)

    ajutoarele care constau în sisteme de garantare, atunci când metoda de calcul a echivalentului-subvenție brut a fost acceptată în urma notificării acesteia Comisiei, iar metoda aprobată vizează în mod explicit tipul de garanții și tipul de tranzacții care stau la baza acestora în contextul aplicării prezentului regulament;

    (c)

    ajutoarele care constau în măsuri fiscale sunt considerate transparente atunci când măsurile prevăd un plafon care garantează că pragul aplicabil nu este depășit.

    (2)   Următoarele tipuri de ajutor nu sunt considerate transparente:

    (a)

    ajutoarele care constau în infuzii de capital;

    (b)

    ajutoarele care constau în măsuri privind capitalul de risc.

    (3)   Ajutoarele sub formă de avansuri rambursabile sunt considerate transparente numai în cazul în care valoarea maximă a avansului rambursabil nu depășește pragul aplicabil prevăzut de prezentul regulament. În cazul în care pragul este exprimat ca intensitate a ajutorului, valoarea totală a avansului rambursabil, exprimată ca procent din costurile eligibile, nu poate depăși intensitatea aplicabilă a ajutorului.

    Articolul 5

    Cumul

    (1)   Pentru a stabili dacă pragurile individuale de notificare prevăzute la articolul 1 și intensitățile maxime ale ajutorului prevăzute în capitolul II sunt respectate, este luată în considerare valoarea totală a ajutoarelor de stat acordate pentru activitatea sau proiectul subvenționat, indiferent dacă ajutorul respectiv este finanțat din surse locale, regionale, naționale sau comunitare.

    (2)   Ajutoarele exceptate prin prezentul regulament pot fi cumulate cu orice alt ajutor exceptat în temeiul prezentului regulament, în măsura în care aceste ajutoare vizează costuri eligibile identificabile diferite.

    În cazul în care costurile eligibile identificabile ale diferitelor măsuri de ajutor exceptate în temeiul regulament se suprapun parțial sau integral, partea comună va beneficia de intensitatea sau de valoarea maximă a ajutorului aplicabilă în temeiul prezentului regulament.

    (3)   Ajutoarele exceptate în temeiul prezentului regulament nu se cumulează cu niciun alt ajutor de stat în sensul articolului 87 alineatul (1) din tratat, nici cu alte ajutoare, inclusiv cu ajutoarele care îndeplinesc condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1860/2004 al Comisiei (11) sau cu alte fonduri comunitare privind aceleași costuri eligibile în cazul în care un astfel de cumul ar conduce la depășirea intensității maxime a ajutorului sau a valorii maxime aplicabile acestuia în temeiul prezentului regulament.

    CAPITOLUL II

    CATEGORII DE AJUTOARE

    Articolul 6

    Ajutoare pentru încetarea permanentă a activităților de pescuit

    Ajutoarele pentru încetarea permanentă a activităților de pescuit de către navele de pescuit sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 7

    Ajutoare pentru încetarea temporară a activităților de pescuit

    Ajutoarele pentru încetarea temporară a activităților de pescuit pentru pescari și armatori sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 8

    Ajutoare pentru compensarea socio-economică pentru gestionarea flotei

    Ajutoarele pentru finanțarea măsurilor socio-economice sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 26 alineatul (3) și articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 9

    Ajutoare pentru investiții productive în acvacultură;

    Ajutoarele pentru investiții productive în acvacultură sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 28 și 29 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 10

    Ajutoare în favoarea măsurilor pentru mediul acvatic

    Ajutoarele pentru compensarea utilizării unor metode adecvate de producție a acvaculturii, care contribuie la protecția și ameliorarea mediului, precum și la conservarea naturii sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 28 și 30 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 11

    Ajutoare pentru măsuri de sănătate publică

    Ajutoarele de compensare a cultivatorilor de moluște pentru încetarea temporară a recoltării moluștelor sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 28 și 31 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 12

    Ajutoare pentru măsuri de sănătate animală

    Ajutoarele pentru măsuri de sănătate animală sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 28 și 32 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 13

    Ajutoare pentru pescuitul în apele interioare

    Ajutoarele pentru pescuitul în apele interioare sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 33 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 14

    Ajutoare pentru prelucrare și comercializare

    Ajutoarele pentru prelucrarea și comercializarea produselor pescărești sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 34 și 35 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 15

    Ajutoare pentru acțiuni colective

    Ajutoarele pentru măsuri de interes comun care sunt puse în aplicare cu sprijinul activ al operatorilor sau de organizațiile care acționează în numele producătorilor sau de alte organizații recunoscute de statele membre sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 36 și 37 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 16

    Ajutoare pentru măsuri destinate protejării și dezvoltării faunei și florei acvatice

    Ajutoarele pentru măsuri de interes comun destinate protejării și dezvoltării faunei și florei acvatice, care pun totodată în valoare mediul acvatic, sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 36 și 38 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 17

    Ajutoare pentru investiții în porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi

    Ajutoarele pentru investiții în porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi publice sau private sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 36 și 39 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 18

    Ajutoare pentru dezvoltarea de piețe noi și campanii de promovare

    Ajutoarele pentru măsuri de interes comun destinate să pună în aplicare o politică de creștere a calității și a valorii, dezvoltarea de piețe noi sau campanii de promovare pentru produsele pescărești și de acvacultură sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 36 și 40 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 19

    Ajutoare pentru proiecte-pilot

    Ajutoarele pentru proiectele-pilot sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 36 și 41 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 20

    Ajutoare de modificare pentru reafectarea navelor de pescuit

    Ajutoarele de modificare pentru reafectarea navelor de pescuit aflate sub pavilionul unui stat membru și înmatriculate în Comunitate în scopuri de formare sau cercetare în sectorul pescuitului sau pentru alte activități decât pescuitul sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolele 36 și 42 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 21

    Ajutoare pentru asistență tehnică

    Ajutoarele pentru asistență tehnică sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat cu condiția ca:

    (a)

    ajutoarele să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 46 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 și

    (b)

    valoarea ajutoarelor să nu depășească, în echivalent subvenție, nivelul total al ajutoarelor publice stabilit în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1198/2006.

    Articolul 22

    Scutiri de impozit în conformitate cu Directivele 77/388/CEE și 2003/96/CE

    Scutirile de impozit aplicabile întregului sector al pescuitului pe care statele membre le introduc în conformitate cu articolul 15 din Directiva 77/388/CEE sau în conformitate cu articolul 15 din Directiva 2003/96/CE sunt compatibile, în măsura în care constituie ajutoare de stat, cu piața comună și sunt exceptate de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat.

    CAPITOLUL III

    DISPOZIȚII COMUNE ȘI FINALE

    Articolul 23

    Etapele care precedă acordarea ajutorului

    Pentru a putea fi exceptate în temeiul prezentului regulament, ajutoarele se acordă pentru activități întreprinse sau pentru servicii prestate numai după instituirea și publicarea sistemului de ajutor în conformitate cu prezentul regulament.

    În cazul în care sistemul de ajutor dă naștere automat unui drept de a beneficia de ajutoare, fără nicio altă acțiune la nivel administrativ, ajutoarele în cauză pot fi acordate numai după instituirea și publicarea sistemului de ajutor în conformitate cu prezentul regulament.

    Articolul 24

    Transparență și monitorizare

    (1)   Cel târziu cu 10 zile lucrătoare înainte de intrarea în vigoare a unui sistem de ajutor sau de acordarea unor ajutoare individuale în afara unui sistem de ajutor, statele membre trimit Comisiei, în vederea publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și pe site-ul web al Comisiei, informații sintetizate privind respectivul sistem de ajutor, în format electronic și după modelul prevăzut în anexa I. În termen de zece zile lucrătoare de la primirea respectivelor informații sintetizate, Comisia trimite o confirmare de primire statului membru, indicând numărul de identificare al măsurii de ajutor în cauză.

    (2)   Îndată ce un sistem de ajutor intră în vigoare sau un ajutor individual este acordat în baza prezentului regulament, statele membre publică pe internet textul integral al acestei măsuri de ajutor, însoțite de numărul de identificare furnizat de Comisie în conformitate cu alineatul (1), indicând criteriile și condițiile de acordare a ajutorului și identitatea autorității care acordă ajutorul. Adresa site-ului web este comunicată Comisiei împreună cu informațiile sintetizate privind ajutorul, solicitate în conformitate cu alineatul (1). Formularul de informații sintetizate figurează, de asemenea, în raportul anual prezentat în conformitate cu alineatul (4).

    (3)   Statele membre menționează numărul de identificare furnizat de Comisie în conformitate cu alineatul (1) în fiecare decizie de acordare a unui ajutor adresată unui beneficiar final.

    (4)   În conformitate cu capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei (12), statele membre elaborează un raport în format electronic privind aplicarea prezentului regulament pentru fiecare an întreg sau fiecare parte a anului în care se aplică prezentul regulament.

    (5)   Statele membre păstrează evidențe detaliate cu privire la orice ajutor individual sau sistem de ajutor exceptat în temeiul prezentului regulament. Aceste evidențe constau în acte justificative transparente și numerotate pe posturi și conțin toate informațiile necesare pentru a stabili respectarea condițiilor prevăzute de prezentul regulament, inclusiv informațiile privind statutul oricărei întreprinderi al cărei drept la ajutor sau la primă depinde de statutul său de IMM, informațiile privind efectul stimulativ al ajutorului și informațiile care permit stabilirea valorii exacte a costurilor eligibile în vederea aplicării prezentului regulament.

    (6)   Evidențele privind ajutorul individual sunt păstrate timp de 10 ani de la data acordării ajutorului. Evidențele privind un sistem de ajutor sunt păstrate timp de 10 ani de la data acordării ultimului ajutor în cadrul sistemului.

    (7)   Comisia monitorizează periodic măsurile de ajutor în legătură cu care a fost informată în temeiul alineatului (1).

    (8)   La cererea scrisă a Comisiei, statele membre în cauză îi comunică acesteia, în termen de 20 de zile lucrătoare sau în orice alt termen mai lung stabilit în cerere, toate informațiile pe care Comisia le consideră necesare pentru a monitoriza aplicarea prezentului regulament.

    În cazul în care informațiile respective nu sunt furnizate în acest interval sau într-un interval stabilit de comun acord, Comisia trimite o scrisoare de atenționare prin care stabilește un nou termen limită pentru prezentarea informațiilor. În cazul în care, fără a ține seama de această scrisoare, statul membru în cauză nu furnizează informațiile solicitate, Comisia poate, după ce i-a oferit statului membru în cauză posibilitatea de a-și prezenta punctul de vedere, adopta o decizie în care să precizeze că toate măsurile de ajutor individual ulterioare adoptate în cadrul sistemului trebuie notificate Comisiei.

    Articolul 25

    Dispoziții tranzitorii

    (1)   Notificările în curs la data intrării în vigoare a prezentului regulament se analizează în conformitate cu dispozițiile acestuia. În cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de prezentul regulament, Comisia examinează respectivele notificări în curs în conformitate cu orientările comunitare privind ajutoarele de stat în sectorul pescuitului.

    Ajutoarele notificate înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament sau acordate înainte de această dată în absența unei autorizații a Comisiei și cu încălcarea obligației de notificare prevăzute la articolul 88 alineatul (3) din tratat sunt compatibile cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și sunt exceptate dacă îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 3 din prezentul regulament, cu excepția condițiilor prevăzute la alineatul (1) și alineatul (2) litera (b) din articolul menționat anterior, care prevăd includerea unei trimiteri explicite la prezentul regulament. Orice ajutor care nu îndeplinește condițiile în cauză este analizat de Comisie în conformitate cu cadrele, orientările, comunicările și avizele aplicabile.

    (2)   Orice ajutor acordat înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament, care nu îndeplinește condițiile prevăzute de prezentul regulament, însă îndeplinește condițiile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1595/2004, este considerat compatibil cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) din tratat și, prin urmare, este exceptat de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din tratat.

    (3)   Sistemele de ajutor exceptate în temeiul prezentului regulament beneficiază în continuare de această exceptare pe o perioadă de adaptare de șase luni de la data prevăzută la articolul 26 al doilea paragraf.

    Articolul 26

    Intrare în vigoare și aplicabilitate

    Prezentul regulamentul intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament se aplică până la 31 decembrie 2013.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, […].

    Pentru Comisie

    […]

    Membru al Comisiei

    ANEXA I

    Formular de informații sintetizate care trebuie comunicate în cazul punerii în aplicare a unui sistem de ajutor exceptat prin prezentul regulament și al acordării, în afara oricărui sistem de ajutor, a unui ajutor individual exceptat prin prezentul regulament

    1.

    Statul membru:

    2.

    Regiunea/Autoritatea finanțatoare:

    3.

    Denumirea sistemului de ajutor/denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutor individual:

    4.

    Temeiul juridic (a se indica cu precizie referința juridică națională):

    5.

    Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea ajutorului individual acordat:

    6.

    Intensitatea maximă a ajutorului:

    7.

    Data punerii în aplicare:

    8.

    Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual (cel târziu 31 decembrie 2013); a se indica:

    în cadrul sistemului: data până la care se pot acorda ajutoare:

    în cazul unui ajutor individual: data prevăzută a ultimei plăți care trebuie efectuată:

    9.

    Obiectivul ajutorului:

    10.

    A se indica articolele invocate (articolele 4-20):

    11.

    Activitățile vizate:

    12.

    Denumirea și adresa autorității finanțatoare:

    13.

    Adresa de internet la care poate fi consultat textul complet al sistemului sau criteriile și condițiile în temeiul cărora se acordă ajutor individual în afara unui sistem de ajutor:

    14.

    Justificare: a se indica motivul pentru care s-a instituit un sistem de ajutor de stat în locul unui ajutor în cadrul Fondului European pentru Pescuit:

    ANEXA II

    Model al raportului periodic care trebuie prezentat Comisiei

    În vederea îndeplinirii obligației de notificare către Comisie în temeiul regulamentelor de exceptare pe categorii adoptate în baza Regulamentului (CE) nr. 994/98 al Consiliului, statele membre furnizează informațiile menționate în cele ce urmează cu privire la toate măsurile de ajutor aflate sub incidența prezentului regulament, în format electronic și după modelul comunicat de Comisie statelor membre.

    1.

    Statul membru:

    2.

    Denumirea ajutorului:

    3.

    Numărul de referință al ajutorului:

    4.

    Anul expirării:

    5.

    Obiectivul ajutorului:

    6.

    Numărul de beneficiari:

    7.

    Categorie de ajutor (de exemplu, subvenție directă, împrumut cu rată redusă a dobânzii etc.):

    8.

    Cheltuieli anuale totale:

    9.

    Observații:


    (1)  JO L 142, 14.5.1998, p. 1.

    (2)  JO C 248, 23.10.2007, p. 13.

    (3)  JO L 10, 13.1.2001, p. 33. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 (JO L 358, 16.12.2006, p. 3).

    (4)  JO L 17, 21.1.2000, p. 22. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1759/2006 (JO L 335, 1.12.2006, p. 3).

    (5)  JO C 229, 14.9.2004, p. 5.

    (6)  JO L 223, 15.8.2006, p. 1.

    (7)  JO C 244, 1.10.2004, p. 2.

    (8)  JO L 145, 13.6.1977, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2006/18/CE (JO L 51, 22.2.2006, p. 12).

    (9)  JO L 283, 31.10.2003, p. 51. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/75/CE (JO L 159, 2.6.2004, p. 31).

    (10)  JO L 291, 14.9.2004, p. 3.

    (11)  JO L 325, 28.10.2004, p. 4.

    (12)  JO L 140, 30.4.2004, p. 1.




    Top