This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024L0846
Commission Delegated Directive (EU) 2024/846 of 14 March 2024 amending Directive 2006/22/EC of the European Parliament and of the Council on minimum conditions for the implementation of Regulations (EC) No 561/2006 and (EU) No 165/2014 and Directive 2002/15/EC as regards social legislation relating to road transport activities
Directiva delegată (UE) 2024/846 a Comisiei din 14 martie 2024 de modificare a Directivei 2006/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 și a Directivei 2002/15/CE în ceea ce privește legislația socială referitoare la activitățile de transport rutier
Directiva delegată (UE) 2024/846 a Comisiei din 14 martie 2024 de modificare a Directivei 2006/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 și a Directivei 2002/15/CE în ceea ce privește legislația socială referitoare la activitățile de transport rutier
C/2024/1623
JO L, 2024/846, 31.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_del/2024/846/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
2024/846 |
31.5.2024 |
DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2024/846 A COMISIEI
din 14 martie 2024
de modificare a Directivei 2006/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 și a Directivei 2002/15/CE în ceea ce privește legislația socială referitoare la activitățile de transport rutier
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2006/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind condițiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 și a Directivei 2002/15/CE în ceea ce privește legislația socială referitoare la activitățile de transport rutier și de abrogare a Directivei 88/599/CEE a Consiliului (1), în special articolul 9 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
În temeiul articolului 9 alineatul (1) din Directiva 2006/22/CE, statele membre trebuie să introducă un sistem de clasificare în funcție de gradul de risc pentru întreprinderi pe baza numărului relativ și a gravității încălcărilor Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (2) sau ale Regulamentului (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (3) sau ale dispozițiilor naționale de transpunere a Directivei 2002/15/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4), comise de fiecare întreprindere. |
(2) |
În conformitate cu articolul 9 alineatul (3) din Directiva 2006/22/CE, în anexa III la directiva respectivă se stabilește o listă a încălcărilor Regulamentului (CE) nr. 561/2006 și ale Regulamentului (UE) nr. 165/2014, precum și gradul de gravitate al acestora. |
(3) |
În scopul stabilirii sau al actualizării gradului de gravitate a încălcărilor Regulamentului (CE) nr. 561/2006 sau ale Regulamentului (UE) nr. 165/2014, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 15a din Directiva 2006/22/CE, acte delegate de modificare a anexei III, pentru a ține cont de evoluțiile în materie de reglementare și de aspectele de siguranță rutieră. |
(4) |
Regulamentul (UE) 2020/1054 al Parlamentului European și al Consiliului (5) a introdus noi dispoziții în ceea ce privește încălcările care conduc la riscuri de vătămare gravă, de deces sau de denaturare a concurenței de pe piața transportului rutier. Prin urmare, anexa III la Directiva 2006/22/CE trebuie modificată pentru a include aceste noi încălcări. |
(5) |
Categoria pentru încălcările cele mai grave trebuie să includă încălcările în cazul cărora nerespectarea dispozițiilor relevante ale Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 creează un risc ridicat de deces sau de vătămare corporală gravă, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Anexa III la Directiva 2006/22/CE se înlocuiește cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
Transpunere
(1) Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până cel târziu la 14 februarie 2025. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul acestor acte.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 3
Intrare în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 4
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 14 martie 2024.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 102, 11.4.2006, p. 35.
(2) Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3821/85 și (CE) nr. 2135/98 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3820/85 al Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 1).
(3) Regulamentul (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 februarie 2014 privind tahografele în transportul rutier, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere (JO L 60, 28.2.2014, p. 1).
(4) Directiva 2002/15/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2002 privind organizarea timpului de lucru al persoanelor care efectuează activități mobile de transport rutier (JO L 80, 23.3.2002, p. 35).
(5) Regulamentul (UE) 2020/1054 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2020 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 în ceea ce privește cerințele minime referitoare la duratele de conducere zilnice și săptămânale maxime, pauzele minime și perioadele de repaus zilnic și săptămânal și a Regulamentului (UE) nr. 165/2014 în ceea ce privește poziționarea prin intermediul tahografelor (JO L 249, 31.7.2020, p. 1).
ANEXĂ
Anexa III la Directiva 2006/22/CE se înlocuiește cu următorul text:
„ANEXA III
1. Grupe de încălcări ale Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (*1) (Perioadele de conducere și de repaus)
Nr. |
TEMEIUL JURIDIC UE |
TIP DE ÎNCĂLCARE |
GRAVITATE |
||||
CMGI |
IFG |
IG |
IM |
||||
A |
Echipaj |
||||||
A1 |
Articolul 5 alineatul (1) |
Nerespectarea vârstei minime a conducătorilor auto |
|
|
X |
|
|
B |
Perioadele de conducere |
||||||
B1 |
Articolul 6 alineatul (1) |
Depășirea duratei de conducere zilnice de 9 ore dacă posibilitatea de prelungire la 10 ore nu este permisă |
9h < … < 10h |
|
|
|
X |
B2 |
10h ≤ … < 11h |
|
|
X |
|
||
B3 |
11h ≤ … |
|
X |
|
|
||
B4 |
Depășirea duratei de conducere zilnice de 9 ore cu 50 % sau mai mult |
13h30 ≤ … |
X |
|
|
|
|
B5 |
Depășirea duratei prelungite de conducere zilnice de 10 ore, dacă este permisă prelungirea |
10h < … < 11h |
|
|
|
X |
|
B6 |
11h ≤ … < 12h |
|
|
X |
|
||
B7 |
12h ≤ … |
|
X |
|
|
||
B8 |
Depășirea duratei de conducere zilnice de 10 ore cu 50 % sau mai mult |
15h ≤ … |
X |
|
|
|
|
B9 |
Articolul 6 alineatul (2) |
Depășirea duratei de conducere săptămânale |
56h < … < 60h |
|
|
|
X |
B10 |
60h ≤ … < 65h |
|
|
X |
|
||
B11 |
65h ≤ … < 70h |
|
X |
|
|
||
B12 |
Depășirea duratei de conducere săptămânale cu 25 % sau mai mult |
70h ≤ … |
X |
|
|
|
|
B13 |
Articolul 6 alineatul (3) |
Depășirea duratei maxime totale de conducere în 2 săptămâni consecutive |
90h < … < 100h |
|
|
|
X |
B14 |
100h ≤ … < 105h |
|
|
X |
|
||
B15 |
105h ≤ … < 112h30 |
|
X |
|
|
||
B16 |
Depășirea perioadei maxime totale de conducere în 2 săptămâni consecutive cu 25 % sau mai mult |
112h30 ≤ … |
X |
|
|
|
|
C |
Pauze |
||||||
C1 |
Articolul 7 |
Depășirea duratei neîntrerupte de conducere de 4,5 ore înainte de a face pauză |
4h30 < … < 5h |
|
|
|
X |
C2 |
5h ≤ … < 6h |
|
|
X |
|
||
C3 |
6h ≤ … |
|
X |
|
|
||
D |
Perioade de repaus |
||||||
D1 |
Articolul 8 alineatul (2) |
Perioadă de repaus zilnic insuficientă, de mai puțin de 11 ore, dacă perioada redusă de repaus zilnic nu este permisă |
10h ≤ … < 11h |
|
|
|
X |
D2 |
8h30 ≤ … < 10h |
|
|
X |
|
||
D3 |
… < 8h30 |
|
X |
|
|
||
D4 |
Perioadă redusă de repaus zilnic insuficientă, de mai puțin de 9 ore, dacă reducerea este permisă |
8h ≤ … < 9h |
|
|
|
X |
|
D5 |
7h ≤ … < 8h |
|
|
X |
|
||
D6 |
… < 7h |
|
X |
|
|
||
D7 |
Perioadă de repaus zilnic împărțită, insuficientă, de mai puțin de 3 ore + 9 ore |
3h + [8h ≤ … < 9h] |
|
|
|
X |
|
D8 |
3h + [7h ≤ … < 8h] |
|
|
X |
|
||
D9 |
3h + [… < 7h] |
|
X |
|
|
||
D10 |
Articolul 8 alineatul (5) |
Perioadă de repaus zilnic insuficientă, de mai puțin de 9 ore, pentru conducere în echipaj |
8h ≤ … < 9h |
|
|
|
X |
D11 |
7h ≤ … < 8h |
|
|
X |
|
||
D12 |
… < 7h |
|
X |
|
|
||
D13 |
Articolul 8 alineatul (6) |
Perioadă redusă de repaus săptămânal insuficientă, de mai puțin de 24 de ore |
22h ≤ … < 24h |
|
|
|
X |
D14 |
20h ≤ … < 22h |
|
|
X |
|
||
D15 |
… < 20h |
|
X |
|
|
||
D16 |
Perioadă de repaus săptămânal insuficientă, de mai puțin de 45 de ore, dacă perioada redusă de repaus săptămânal nu este permisă |
42h ≤ … < 45h |
|
|
|
X |
|
D17 |
36h ≤ … < 42h |
|
|
X |
|
||
D18 |
… < 36h |
|
X |
|
|
||
D19 |
Articolul 8 alineatul (6) |
Depășirea a 6 perioade consecutive de 24 de ore după perioada precedentă de repaus săptămânal |
… < 3h |
|
|
|
X |
D20 |
3h ≤ … < 12h |
|
|
X |
|
||
D21 |
12h ≤ … |
|
X |
|
|
||
D22 |
Articolul 8 alineatul (6b) |
Nicio perioadă compensatorie pentru două perioade reduse de repaus săptămânal consecutive |
|
|
X |
|
|
D23 |
Articolul 8 alineatul (8) |
Perioadă de repaus săptămânal normală sau orice perioadă de repaus săptămânal de peste 45 de ore efectuată la bordul unui vehicul |
|
|
X |
|
|
D24 |
Articolul 8 alineatul (8) |
Angajatorul nu acoperă niciun cost de cazare în afara vehiculului |
|
|
|
X |
|
E |
Derogarea privind regula celor 12 zile |
||||||
E1 |
Articolul 8 alineatul (6a) |
Depășirea a 12 perioade consecutive de 24 de ore după o perioadă precedentă de repaus săptămânal normală |
… < 3h |
|
|
|
X |
E2 |
3h ≤ … < 12h |
|
|
X |
|
||
E3 |
12h ≤ … |
|
X |
|
|
||
E4 |
Articolul 8 alineatul (6a) litera (b) punctul (ii) |
Perioadă de repaus săptămânal luată după 12 perioade consecutive de 24 de ore |
67h <…< 69h |
|
|
|
X |
E5 |
65h < … ≤ 67h |
|
|
X |
|
||
E6 |
… ≤ 65h |
|
X |
|
|
||
E7 |
Articolul 8 alineatul (6a) litera (d) |
Perioadă de conducere între orele 22.00 și 6.00 mai mare de 3 ore înainte de pauză, dacă vehiculul nu este condus în echipaj |
3h < … < 4,5 h |
|
|
X |
|
E8 |
4,5 h ≤ … |
|
X |
|
|
||
F |
Organizarea activității |
||||||
F1 |
Articolul 8 alineatul (8a) |
Întreprinderea de transport nu organizează activitatea conducătorilor auto în așa fel încât aceștia să se poată întoarce la centrul operațional al angajatorului sau la locurile de reședință respective ale conducătorilor auto |
|
|
X |
|
|
F2 |
Articolul 10 alineatul (1) |
Legătură între remunerație și distanța parcursă, viteza de livrare și/sau cantitatea de mărfuri transportată |
|
|
X |
|
|
F3 |
Articolul 10 alineatul (2) |
Lipsește organizarea activității conducătorului auto sau aceasta este deficientă, conducătorul auto nu a primit instrucțiuni care să îi permită să respecte legislația sau acestea sunt inadecvate |
|
|
X |
|
|
2. Grupe de încălcări ale Regulamentului (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European și al Consiliului ( (*2) ) (Tahograf)
Nr. |
TEMEI JURIDIC |
TIP DE ÎNCĂLCARE |
GRAVITATE |
||
CMGI |
IFG |
IG |
|||
G |
Instalarea tahografului |
||||
G1 |
Articolul 3 alineatele (1), (4) și (4a) și articolul 22 |
Lipsa unui tahograf cu omologare de tip care să fie instalat și utilizat |
X |
|
|
H |
Utilizarea tahografului, a cardului de conducător auto sau a foii de înregistrare |
||||
H1. |
Articolul 23 alineatul (1) |
Utilizarea unui tahograf care nu a fost inspectat de un atelier aprobat |
|
X |
|
H2. |
Articolul 27 |
Deținerea și/sau utilizarea de către conducătorul auto a mai mult de un singur card de conducător auto propriu |
|
X |
|
H3 |
Conducerea cu un card de conducător auto care a fost falsificat (considerată a fi conducere fără card de conducător auto) |
X |
|
|
|
H4. |
Conducerea cu un card de conducător auto fără a fi titularul acestuia (considerată a fi conducere fără card de conducător auto) |
X |
|
|
|
H5. |
Conducerea cu un card de conducător auto care a fost obținut pe baza unor declarații false și/sau documente falsificate (considerată a fi conducere fără card de conducător auto) |
X |
|
|
|
H6 |
Articolul 32 alineatul (1) |
Funcționarea incorectă a tahografului (de exemplu: tahograful nu a fost controlat, calibrat și sigilat corespunzător) |
|
X |
|
H7 |
Articolul 32 alineatul (1) și articolul 33 alineatul (1) |
Utilizarea necorespunzătoare a tahografului (de exemplu: utilizare abuzivă deliberată, voluntară sau impusă, lipsa instrucțiunilor privind utilizarea corectă etc.) |
|
X |
|
H8. |
Articolul 32 alineatul (3) |
Existența la bordul vehiculului și/sau utilizarea unui echipament fraudulos capabil să modifice înregistrările tahografului |
X |
|
|
H9 |
Falsificarea, ascunderea, suprimarea sau distrugerea datelor înregistrate pe foile de înregistrare sau stocate pe tahograf și/sau pe cardul conducătorului auto și descărcate de pe acestea |
X |
|
|
|
H10 |
Articolul 33 alineatul (2) |
Întreprinderea nu ține evidența foilor de înregistrare, a documentelor imprimate și a datelor descărcate |
|
X |
|
H11 |
Datele înregistrate și stocate nu sunt disponibile timp de cel puțin un an |
|
X |
|
|
H12 |
Articolul 34 alineatul (1) |
Utilizarea incorectă a foilor de înregistrare/cardului de conducător auto |
|
X |
|
H13 |
Retragerea neautorizată a foilor de înregistrare sau a cardului de conducător auto, care are un impact asupra înregistrării datelor relevante |
|
X |
|
|
H14 |
Foaie de înregistrare sau card de conducător auto folosite pentru acoperirea unei perioade mai lungi decât cea prevăzută, cu pierderea datelor |
|
X |
|
|
H15. |
Articolul 34 alineatul (2) |
Utilizarea unor foi de înregistrare sau a unui card de conducător auto murdare ori deteriorate, cu datele ilizibile |
|
X |
|
H16 |
Articolul 34 alineatul (3) |
Neutilizarea introducerii manuale când acest lucru este necesar |
|
X |
|
H17. |
Articolul 34 alineatul (4) |
Nu se utilizează foaia de înregistrare corectă sau cardul de conducător auto se află în dispozitivul de citire necorespunzător (conducere în echipaj) |
|
|
X |
H18 |
Articolul 34 alineatul (5) |
Utilizarea incorectă a mecanismului de schimbare |
|
X |
|
I |
Punerea la dispoziție a informațiilor |
||||
I1. |
Articolul 34 alineatul (5) litera (b) punctul (v) |
Utilizarea incorectă sau neutilizarea semnului pentru feribot/tren |
|
|
X |
I2 |
Articolul 34 alineatul (6) |
Informațiile obligatorii nu sunt înscrise în foaia de înregistrare |
|
X |
|
I3. |
Articolul 34 alineatul (7) |
Înregistrările nu arată simbolurile țărilor ale căror frontiere au fost traversate de conducătorul auto în timpul perioadei de lucru zilnice |
|
|
X |
I4 |
Articolul 34 alineatul (7) |
Înregistrările nu arată simbolurile țărilor în care a început și s-a încheiat perioada de lucru zilnică a conducătorului auto |
|
|
X |
I5. |
Articolul 36 |
Refuză controlul |
|
X |
|
I6 |
Articolul 36 |
Nu poate prezenta înregistrările manuale și documentele imprimate din ziua curentă și din ultimele 28 de zile (până la 30 decembrie 2024) Nu poate prezenta înregistrările manuale și documentele imprimate din ziua curentă și din ultimele 56 de zile (începând de la 31 decembrie 2024) |
|
X |
|
I7 |
Articolul 36 |
Nu poate prezenta cardul de conducător auto, dacă conducătorul auto deține unul |
|
X |
|
J |
Funcționarea necorespunzătoare |
||||
J1. |
Articolul 37 alineatul (1) și articolul 22 alineatul (1) |
Reparația tahografului nu este efectuată de un montator sau atelier aprobat |
|
X |
|
J2 |
Articolul 37 alineatul (2) |
Conducătorul auto nu marchează toate informațiile necesare pentru intervalele de timp care nu mai sunt înregistrate atunci când tahograful este în pană sau funcționează defectuos |
|
X |
|
(*1) Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3821/85 și (CE) nr. 2135/98 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3820/85 al Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 1).
(*2) Regulamentul (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 februarie 2014 privind tahografele în transportul rutier, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere (JO L 60, 28.2.2014, p. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_del/2024/846/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)