EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1215

Regulamentul (UE) 2023/1215 al Consiliului din 23 iunie 2023 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 269/2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei

ST/9027/2023/INIT

JO L 159I, 23.6.2023, p. 330–334 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1215/oj

23.6.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

LI 159/330


REGULAMENTUL (UE) 2023/1215 AL CONSILIULUI

din 23 iunie 2023

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 269/2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,

având în vedere Decizia 2014/145/PESC a Consiliului din 17 martie 2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei (1),

având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 269/2014 al Consiliului (2) pune în aplicare măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2014/145/PESC.

(2)

La 23 iunie 2023, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2023/1218 (3) de modificare a Deciziei 2014/145/PESC, prin care a fost introdus un criteriu suplimentar pentru includerea pe listă a persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau a organismelor supuse înghețării activelor și interdicției de a pune fonduri și resurse economice la dispoziția persoanelor și entităților desemnate ca răspuns la războiul informațional purtat de Rusia în vederea desfășurării războiului său de agresiune împotriva Ucrainei. Decizia respectivă a modificat, de asemenea, unul dintre criteriile existente de includere pe listă, având în vedere că Consiliul consideră că eludarea măsurilor restrictive adoptate de Uniune ca răspuns la războiul de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei sau zădărnicirea semnificativă, în alt mod, a măsurilor restrictive respective de către operatori din țări terțe cărora nu li se aplică măsurile respective, într-un mod care contribuie la capacitatea Rusiei de a purta războiul, poate submina scopul și eficacitatea măsurilor respective. Printre indiciile privind cazuri de zădărnicire a măsurilor restrictive ale Uniunii s-ar putea număra, printre altele, faptul că activitatea principală a unui operator dintr-o țară terță constă în achiziționarea de mărfuri restricționate din Uniune care ajung în Rusia, implicarea unor persoane sau entități din Rusia în oricare dintre etape, înființarea recentă a unei societăți în scopuri legate de mărfuri restricționate care ajung în Rusia, sau creșterea semnificativă a cifrei de afaceri a unui operator dintr-o țară terță implicat în astfel de activități.

(3)

Prin Decizia (PESC) 2023/1218 au fost introduse, de asemenea, derogări suplimentare de la înghețarea activelor și de la interdicția de a pune fonduri și resurse economice la dispoziția anumitor entități incluse pe listă, pentru a permite dezinvestirea în societățile rusești și cesiunea de anumite tipuri de titluri de valoare deținute în anumite entități incluse pe listă. Prin decizia menționată a fost introdusă și o derogare care care permite înființarea, certificarea sau evaluarea unei bariere de protecție care elimină controlul exercitat de o persoană inclusă pe listă asupra activelor unei entități a Uniunii care nu este inclusă pe listă și pe care persoana inclusă pe listă o deține sau o controlează, asigurând că aceasta din urmă nu obține niciun beneficiu, ceea ce permite entității în cauză să își continue activitățile comerciale. În vederea protejării siguranței maritime, prin Decizia (PESC) 2023/1218 a fost introdusă și o derogare de la înghețarea activelor și de la interdicția de a pune la dispoziție fonduri și resurse economice pentru a permite furnizarea de servicii de pilotaj în circumstanțe specifice.

(4)

De asemenea, prin Decizia (PESC) 2023/1218 a fost extinsă la anumite instituții financiare nou incluse pe listă derogarea de la înghețarea activelor și de la interdicția de a pune la dispoziție fonduri și resurse economice care era aplicabilă unor instituții financiare incluse anterior pe listă.

(5)

De asemenea, este oportun să se clarifice faptul că anumite obligații de raportare se aplicăcu respectarea principiului confidențialității comunicărilor dintre avocați și clienții acestora garantat prin Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, precum și să se prevadă clarificări suplimentare cu privire la prelucrarea și schimbul de informații de către autoritățile competente ale statelor membre.

(6)

Modificările aduse Deciziei 2014/145/PESC prin Decizia (PESC) 2023/1218 intră în domeniul de aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și, prin urmare, este necesară o acțiune de reglementare la nivelul Uniunii pentru punerea lor în aplicare, în special pentru a se asigura aplicarea lor uniformă în toate statele membre.

(7)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 269/2014 ar trebui modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (UE) nr. 269/2014 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 3 alineatul (1) se modifică după cum urmează:

(a)

litera (h) se înlocuiește cu următorul text:

„(h)

persoanele fizice sau juridice, entitățile sau organismele:

(i)

care facilitează încălcarea interdicției privind eludarea dispozițiilor prezentului regulament sau ale Regulamentelor (UE) nr. 692/2014 (*1), (UE) nr. 833/2014 (*2) sau (UE) 2022/263 (*3) ale Consiliului sau ale Deciziilor 2014/145/PESC (*4), 2014/386/PESC (*5), 2014/512/PESC (*6) sau (PESC) 2022/266 (*7) ale Consiliului; sau

(ii)

care zădărnicesc semnificativ, în alt mod, aplicarea respectivelor dispoziții; sau

(*1)  Regulamentul (UE) nr. 692/2014 al Consiliului din 23 iunie 2014 privind măsuri restrictive ca răspuns la anexarea ilegală a Crimeii și Sevastopolului (JO L 183, 24.6.2014, p. 9)."

(*2)  Regulamentul (UE) nr. 833/2014 al Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina (JO L 229, 31.7.2014, p. 1)."

(*3)  Regulamentul (UE) 2022/263 al Consiliului din 23 februarie 2022 privind măsuri restrictive ca răspuns la recunoașterea, ocuparea sau anexarea ilegală de către Federația Rusă a anumitor zone din Ucraina necontrolate de guvern (JO L 42I, 23.2.2022, p. 77)."

(*4)  Decizia 2014/145/PESC a Consiliului din 17 martie 2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei (JO L 78, 17.3.2014, p. 16)."

(*5)  Decizia 2014/386/PESC a Consiliului din 23 iunie 2014 privind măsuri restrictive ca răspuns la anexarea ilegală a Crimeei și Sevastopolului (JO L 183, 24.6.2014, p. 70)."

(*6)  Decizia 2014/512/PESC a Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina (JO L 229, 31.7.2014, p. 13)."

(*7)  Decizia (PESC) 2022/266 a Consiliului din 23 februarie 2022 privind măsuri restrictive ca răspuns la recunoașterea, ocuparea sau anexarea ilegală de către Federația Rusă a anumitor zone din Ucraina necontrolate de guvern (JO L 42I, 23.2.2022, p. 109).”;"

(b)

se introduce următoarea literă:

„(i)

persoanele juridice, entitățile sau organismele care își desfășoară activitatea în sectorul IT din Rusia care dețin o licență administrată de Centrul Serviciului Federal de Securitate al Federației Ruse (FSB) pentru acordarea de licențe, certificare și protecția secretelor de stat sau o licență de tip „arme și echipamente militare” administrată de Ministerul Industriei și Comerțului din Rusia;”

.

2.

Articolul 6b se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (5a) se înlocuiește cu următorul text:

„(5a)   Prin derogare de la articolul 2, autorităţile competente ale statelor membre pot autoriza, în condiţiile pe care autorităţile competente le consideră adecvate, deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice îngheţate care aparţin entităţilor menționate la rubricile cu numărele 82 și 101 din secţiunea «Entităţi» din anexa I sau punerea la dispoziţia entităţilor respective a anumitor fonduri sau resurse economice, după ce au stabilit că:

(a)

astfel de fonduri sau resurse economice sunt necesare pentru cesiunea sau transferul de titluri de valoare de către o entitate stabilită în Uniune, controlată în prezent sau anterior de entitatea menţionată la rubrica cu numărul 82 din secţiunea «Entităţi» din anexa I;

(b)

o astfel de cesiune sau un astfel de transfer se finalizează până la 31 decembrie 2023; și

(c)

o astfel de cesiune sau un astfel de transfer se efectuează pe baza unor operaţiuni, contracte sau a altor acorduri încheiate cu entitățile menţionate la rubricile cu numerele 82 și 101 din secţiunea «Entităţi» din anexa I, înainte de 3 iunie 2022.”

;

(b)

se introduce următorul alineat:

„(5aa)   Prin derogare de la articolul 2, autoritățile competente ale unui stat membru pot autoriza conversia până la 25 decembrie 2023 de către resortisanți sau rezidenți ai unui stat membru sau de către o entitate stabilită în Uniune a unui certificat de depozit cu un activ-suport rusesc deținut în entitatea inclusă pe listă la rubrica cu numărul 101 din secțiunea «Entități» din anexa I în scopul vânzării activului-suport în cauză, precum și punerea la dispoziția entității respective din Rusia a unor fonduri legate de conversia certificatului de depozit și de vânzarea activului-suport în cauză, direct sau indirect, în condiții pe care autoritățile competente le consideră adecvate și după ce s-a stabilit că:

(a)

certificatul de depozit a fost emis înainte de 3 iunie 2022;

(b)

cererea relevantă de autorizare este transmisă până la 25 septembrie 2023;

(c)

titularul certificatului de depozit este în măsură să demonstreze că o astfel de conversie este necesară pentru vânzarea activului-suport;

(d)

vânzarea activului-suport respectă interdicțiile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 833/2014, inclusiv articolele 5 și 5f din respectivul regulament; și

(e)

niciun fond nu va fi pus la dispoziția vreunei alte entități incluse pe lista din anexa I.”

;

(c)

se introduce următorul alineat:

„(5c)   Prin derogare de la articolul 2, autoritățile competente ale unui stat membru pot autoriza deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate aparținând persoanei fizice incluse pe listă la rubrica cu numărul 695 din secțiunea «Persoane» din anexa I sau punerea la dispoziția persoanei fizice respective sau unei entități deținute de aceasta a anumitor fonduri sau resurse economice, în condițiile pe care autoritățile competente le consideră adecvate și după ce au stabilit că astfel de fonduri sau resurse economice sunt necesare pentru finalizarea tranzacțiilor, inclusiv a vânzărilor, care sunt strict necesare pentru lichidarea, până la 31 august 2023, a unei asocieri în participațiune sau a unei construcții juridice similare stabilite în Rusia cu respectiva persoană fizică sau cu o entitate deținută de aceasta, înainte de 28 februarie 2022.”

;

(d)

se introduce următorul alineat:

„(5d)   Prin derogare de la articolul 2, autoritățile competente ale unui stat membru pot autoriza deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate care aparțin, sunt în proprietatea, sunt deținute sau sunt controlate de o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism inclus pe lista din anexa I ori prestarea de servicii către o astfel de persoană fizică sau juridică, entitate sau organism, în condițiile pe care le consideră adecvate și după ce au stabilit că acest lucru este strict necesar pentru înființarea, certificarea sau evaluarea unei bariere de protecție care:

(a)

elimină controlul exercitat de o persoană fizică sau juridică, de o entitate sau de un organism inclus pe lista din anexa I asupra activelor unei persoane juridice, unei entități sau unui organism neinclus pe listă, care este înregistrat sau constituit în temeiul dreptului intern al unui stat membru și pe care persoana fizică sau juridică, entitatea sau organismul inclus pe listă îl deține sau îl controlează; și

(b)

asigură faptul că persoana fizică sau juridică, entitatea sau organismul inclus pe listă nu mai obține niciun beneficiu de pe urma fondurilor sau resurselor economice.”

3.

La articolul 6e, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Prin derogare de la articolul 2, autoritățile competente ale statelor membre pot autoriza deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate, aparținând entităților incluse pe listă la rubricile 53, 54, 55, 79, 80, 81, 82, 108, 126, 127, 198, 199, 200, 214 și 215 din secțiunea «Entități» din anexa I, sau punerea la dispoziția entităților respective a anumitor fonduri sau resurse economice, în condițiile pe care autoritățile competente le consideră adecvate și după ce au stabilit că astfel de fonduri sau resurse economice sunt necesare pentru achiziționarea, importul sau transportul de produse agricole și alimentare, inclusiv de grâu și de îngrășăminte.”

4.

Se introduce următorul articol:

„Articolul 6f

Articolul 2 nu se aplică fondurilor sau resurselor economice necesare pentru furnizarea de servicii de pilotaj navelor aflate în trecere inofensivă, astfel cum este definită în dreptul internațional, care sunt necesare din motive de siguranță maritimă.”

5.

Articolul 8 se modifică după cum urmează:

(a)

în alineatul (1), partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   În pofida normelor aplicabile în materie de raportare, confidenţialitate și secret profesional și cu respectarea principiului confidențialității comunicărilor dintre avocați și clienții acestora garantat prin articolul 7 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, persoanele fizice și juridice, entităţile și organismele:”

;

(b)

alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4)   Autoritățile competente ale statelor membre, inclusiv autoritățile de aplicare a legii, autoritățile vamale în sensul Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (*8), autoritățile competente în sensul Regulamentului (UE) nr. 575/2013, al Directivei (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului (*9) și al Directivei 2014/65/UE, precum și administratorii registrelor oficiale în care sunt înregistrate persoane fizice, persoane juridice, entități și organisme, precum și bunuri imobile sau mobile, prelucrează și fac schimb fără întârziere de informații, inclusiv de date cu caracter personal și, dacă este necesar, de informațiile menționate la alineatele (1) și (1a), cu alte autorități competente din statul lor membru, cu autorități competente din alte state membre și cu Comisia, în cazul în care o astfel de prelucrare sau un astfel de schimb de informații este necesar pentru îndeplinirea atribuțiilor autorității care le prelucrează sau care le primește în temeiul prezentului regulament, în special atunci când detectează cazuri de încălcare sau de eludare sau încercări de încălcare sau de eludare a interdicțiilor prevăzute în prezentul regulament.

(*8)  Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1)."

(*9)  Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (JO L 141, 5.6.2015, p.73).”"

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 iunie 2023.

Pentru Consiliu

Președintele

J. ROSWALL


(1)  JO L 78, 17.3.2014, p. 16.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 269/2014 al Consiliului din 17 martie 2014 privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei (JO L 78, 17.3.2014, p. 6).

(3)  Decizia (PESC) 2023/1218 a Consiliului din 23 iunie 2023 de modificare a Deciziei 2014/145/PESC privind măsuri restrictive în raport cu acțiunile care subminează sau amenință integritatea teritorială, suveranitatea și independența Ucrainei (a se vedea pagina 526 din prezentul Jurnal Oficial).


Top