Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0407

    Regulamentul (UE) 2023/407 al Consiliului din 23 februarie 2023 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

    ST/6382/2023/INIT

    JO L 56I, 23.2.2023, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/407/oj

    23.2.2023   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    LI 56/1


    REGULAMENTUL (UE) 2023/407 AL CONSILIULUI

    din 23 februarie 2023

    de modificare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,

    având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    La 18 ianuarie 2012, Consiliul a adoptat Decizia 2013/255/PESC (1) și Regulamentul (UE) nr. 36/2012 (2) privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria, ca urmare a adoptării concluziilor Consiliului în care Consiliul a condamnat violența și încălcările grave și sistematice ale drepturilor omului în Siria.

    (2)

    Având în vedere deteriorarea situației din Siria și încălcările generalizate și sistematice ale drepturilor omului și ale dreptului internațional umanitar, inclusiv utilizarea armelor chimice împotriva populației civile, Consiliul a continuat să adauge nume pe listele persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive ale Uniunii.

    (3)

    Cutremurul tragic din 6 februarie 2023 a exacerbat condițiile dificile și a sporit suferința populației siriene.

    (4)

    În concluziile sale din 9 februarie 2023, Consiliul European a reafirmat disponibilitatea Uniunii de a oferi asistență suplimentară pentru a alina suferința în toate regiunile afectate. Acesta a solicitat tuturor să asigure accesul umanitar la victimele cutremurului din Siria, indiferent de locul în care se află acestea, și a lansat un apel comunității umanitare, sub auspiciile Organizației Națiunilor Unite, să asigure furnizarea rapidă a ajutorului.

    (5)

    Măsurile restrictive ale Uniunii, inclusiv cele adoptate având în vedere situația din Siria, nu sunt menite să împiedice sau să obstrucționeze furnizarea de ajutor umanitar persoanelor aflate în dificultate. Schimburile comerciale dintre Uniune și Siria în majoritatea sectoarelor – inclusiv în sectoarele comerțului cu alimente și medicamentelor – nu sunt restricționate de măsurile restrictive adoptate de Consiliu având în vedere situația din Siria. În plus, în ceea ce privește măsurile individuale, există excepții menite să permită punerea la dispoziția persoanelor și a entităților desemnate a unor fonduri și resurse economice, în cazul în care astfel de fonduri sau resurse economice sunt necesare exclusiv în scopul furnizării de ajutor umanitar în Siria sau de asistență pentru populația civilă din Siria. În anumite cazuri, este necesară o autorizare prealabilă din partea autorității naționale competente relevante.

    (6)

    Pentru a răspunde urgenței crizei umanitare din Siria care a fost exacerbată de cutremur și pentru a facilita furnizarea rapidă a ajutorului, este oportun să se introducă, în beneficiul organizațiilor internaționale și al anumitor categorii definite de actori implicați în activități umanitare, pentru o perioadă inițială de șase luni, o excepție de la înghețarea activelor și de la restricțiile privind punerea la dispoziția persoanelor fizice sau juridice și a entităților desemnate a unor fonduri și resurse economice.

    (7)

    Modificările incluse în prezentul regulament intră în domeniul de aplicare al tratatului și, în consecință, este necesară o acțiune de reglementare la nivelul Uniunii pentru ca acestea să fie puse în aplicare, în special în vederea asigurării aplicării lor în mod uniform în toate statele membre.

    (8)

    Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 36/2012 ar trebui să fie modificat în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Articolul 16a din Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 16a

    (1)   Interdicțiile prevăzute la articolul 14 alineatele (1) și (2) nu se aplică până la 25 august 2023 în ceea ce privește punerea la dispoziție a fondurilor sau a resurselor economice necesare pentru a asigura furnizarea la timp a asistenței umanitare sau pentru a sprijini alte activități care sprijină nevoi umane de bază, în cazul în care o astfel de asistență și astfel de activități sunt desfășurate de:

    (a)

    Organizația Națiunilor Unite, inclusiv programele, fondurile și alte entități și organisme ale acesteia, precum și de agențiile specializate și organizațiile conexe ale acesteia;

    (b)

    organizațiile internaționale;

    (c)

    organizațiile umanitare cu statut de observator în cadrul Adunării Generale a Organizației Națiunilor Unite și membrii respectivelor organizații umanitare;

    (d)

    organizațiile neguvernamentale finanțate bilateral sau multilateral care participă la planurile de răspuns umanitar ale Organizației Națiunilor Unite, la planurile de răspuns pentru refugiați, la alte apeluri ale Organizației Națiunilor Unite sau la clustere umanitare coordonate de Oficiul Organizației Națiunilor Unite pentru Coordonarea Afacerilor Umanitare (OCHA);

    (e)

    organismele publice sau persoanele juridice, entitățile sau organismele care primesc finanțare publică din partea Uniunii sau a statelor membre pentru a asigura furnizarea la timp a asistenței umanitare sau pentru a sprijini alte activități care sprijină nevoi umane de bază ale populației civile din Siria;

    (f)

    în cazul în care nu intră sub incidența literelor (a)-(d), organizațiile și agențiile care au făcut obiectul unei evaluări a pilonilor de către Uniune și cu care Uniunea a semnat un acord-cadru de parteneriat financiar pe baza căruia organizațiile și agențiile acționează în calitate de parteneri umanitari ai Uniunii;

    (g)

    organizațiile și agențiile cărora Uniunea le-a acordat certificatul de parteneriat umanitar sau care sunt certificate sau recunoscute de un stat membru în conformitate cu procedurile naționale;

    (h)

    agențiile specializate ale statelor membre; sau

    (i)

    angajații, beneficiarii, filialele sau partenerii de implementare ai entităților menționate la literele (a)-(h) pe durata și în măsura în care aceștia acționează în aceste calități.

    (2)   Interdicția prevăzută la articolul 14 alineatul (2) nu se aplică fondurilor sau resurselor economice puse la dispoziție de organisme publice sau de persoane juridice, entități sau organisme care primesc finanțare publică din partea Uniunii sau a statelor membre pentru a furniza ajutor umanitar în Siria sau asistență populației civile în Siria, în cazul în care furnizarea acestor fonduri sau resurse economice este în conformitate cu articolul 6a alineatul (1).

    (3)   În cazurile care nu intră sub incidența alineatelor (1) și (2) și prin derogare de la articolul 14 alineatul (2), autoritatea competentă a statelor membre, astfel cum este identificată pe site-urile enumerate în anexa III, poate autoriza punerea la dispoziție a anumitor fonduri sau resurse economice, în termenii și condițiile generale și specifice pe care le consideră adecvate, cu condiția ca fondurile sau resursele economice să fie necesare în scopul unic de a furniza ajutor umanitar în Siria sau asistență populației civile în Siria.

    (4)   În cazurile care nu intră sub incidența alineatelor (1) și (2) și prin derogare de la articolul 14 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru, astfel cum este identificată pe site-urile enumerate în anexa III, poate autoriza deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate, în termenii și condițiile generale și specifice pe care le consideră adecvate, cu condiția ca:

    (a)

    fondurile sau resursele economice să fie necesare în scopul unic de a furniza ajutor umanitar în Siria sau asistență populației civile în Siria; și

    (b)

    fondurile sau resursele economice să fie deblocate în favoarea ONU în scopul acordării sau al facilitării acordării de asistență în Siria în conformitate cu Planul de intervenții umanitare în Siria sau cu orice plan ulterior coordonat de ONU.

    (5)   Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul alineatelor (3) și (4) din prezentul articol, în termen de două săptămâni de la acordarea autorizației.”

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2023.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    J. ROSWALL


    (1)  Decizia 2013/255/PESC a Consiliului din 31 mai 2013 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria (JO L 147, 1.6.2013, p. 14).

    (2)  Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului din 18 ianuarie 2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 442/2011 (JO L 16, 19.1.2012, p. 1).


    Top