EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0204

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/204 al Comisiei din 28 octombrie 2022 de stabilire a specificațiilor tehnice, a standardelor și a procedurilor pentru mediul aferent ghișeului unic european în domeniul maritim în temeiul Regulamentului (UE) 2019/1239 al Parlamentului European și al Consiliului (Text cu relevanță pentru SEE)

C/2022/7649

JO L 33, 3.2.2023, p. 1–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/204/oj

3.2.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 33/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/204 AL COMISIEI

din 28 octombrie 2022

de stabilire a specificațiilor tehnice, a standardelor și a procedurilor pentru mediul aferent ghișeului unic european în domeniul maritim în temeiul Regulamentului (UE) 2019/1239 al Parlamentului European și al Consiliului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2019/1239 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 de stabilire a unui mediu aferent ghișeului unic european în domeniul maritim și de abrogare a Directivei 2010/65/UE (1), în special articolul 5 alineatul (10), articolul 6 alineatul (4), articolul 11 alineatul (3), articolul 14 alineatul (4), articolul 15 alineatul (4) și articolul 16 alineatul (6),

după consultarea Comitetului pentru facilitarea transportului și a comerțului digital,

întrucât:

(1)

Ghișeele unice naționale în domeniul maritim trebuie să ofere declaranților interfețe grafice de utilizator cu toate funcționalitățile necesare pentru îndeplinirea obligațiilor de raportare enumerate în anexa la Regulamentul (UE) 2019/1239. Pentru a asigura o experiență similară utilizatorilor, trebuie definită o listă comună de funcționalități care să fie puse la dispoziția declaranților în toate statele membre. Cu toate acestea, pentru a reduce la minimum costurile și a asigura compatibilitatea cu interfețele existente, statele membre pot oferi funcționalități suplimentare în cadrul propriilor interfețe grafice de utilizator.

(2)

Foile de calcul digitale sunt utilizate pe scară largă în sectorul maritim. Acestea îi ajută pe declaranți să introducă manual date și să își îndeplinească obligațiile de raportare. Pentru a se asigura că declaranții pot reutiliza modele de foi de calcul în diferite ghișee unice naționale în domeniul maritim, caracteristicile foilor de calcul trebuie armonizate, iar versiunile acestora trebuie gestionate la nivel central de către Comisie. În plus, atunci când modelele de foi de calcul sunt conforme cu caracteristicile armonizate și cu cerințele aferente setului de date EMSWe, acestea trebuie să fie acceptate de toate interfețele grafice de utilizator, indiferent de limba utilizată.

(3)

Specificațiile tehnice pentru punerea la dispoziție a orelor de sosire și de plecare ale navelor trebuie să acopere atât comunicarea utilizator-sistem, cât și comunicarea de la sistem la sistem. Acest lucru va permite utilizatorilor de-a lungul lanțului logistic să beneficieze de orele de sosire și de plecare ale navelor (puse la dispoziția publicului în format electronic) și să garanteze armonizarea la nivelul UE.

(4)

Trebuie definită o structură comună pentru site-urile de asistență online, care să includă și funcționalitățile aferente. În acest mod se va asigura o experiență similară utilizatorilor la nivelul tuturor ghișeelor unice naționale în domeniul maritim. O structură comună va contribui și la oferirea de sprijin și informații adecvate cu privire la procesele și cerințele tehnice pentru ghișeele unice naționale în domeniul maritim și interfețele acestora.

(5)

Adresele de internet ale ghișeelor unice naționale în domeniul maritim trebuie să utilizeze un format comun de domenii și subdomenii adaptat exigențelor viitorului pentru a-i ajuta pe utilizatori să navigheze, ținând seama de adresele de internet existente utilizate în statele membre. Pentru a facilita accesibilitatea ghișeelor unice naționale în domeniul maritim, Comisia, în colaborare cu statele membre, trebuie să stabilească și să mențină o listă a adreselor de internet.

(6)

Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare și disponibilitatea promptă a bazei de date a navelor din cadrul EMSWe, a bazei de date comune pentru localizare și a bazei de date comune privind materialele periculoase, trebuie să se stabilească măsurile de securitate a sistemului și cerințele minime de performanță a sistemului.

(7)

Pentru a se asigura că informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor pot fi colectate, stocate, actualizate și puse la dispoziție rapid, baza de date a navelor din cadrul EMSWe trebuie să poată comunica cu ghișeele unice naționale în domeniul maritim, utilizând atât comunicarea de la sistem la sistem, cât și comunicarea utilizator-sistem. Orice modificare a informațiilor de identificare și a detaliilor specifice ale navelor, pe baza datelor transmise de declaranți unui ghișeu unic național în domeniul maritim, trebuie să se reflecte în baza de date a navelor din cadrul EMSWe.

(8)

Scutirile de raportare aplicate navelor sunt emise de autoritățile relevante și nu sunt solicitate declaranților în timpul unei escale în port. Întrucât aceste informații sunt deja disponibile în cadrul sistemului SafeSeaNet (2), baza de date a navelor din cadrul EMSWe trebuie să se poată conecta la sistem, să extragă aceste informații în mod automat și să le pună la dispoziția ghișeelor unice naționale în domeniul maritim.

(9)

Pentru a se asigura colectarea, stocarea, actualizarea și punerea la dispoziție rapid a codurilor de localizare și a codurilor instalațiilor portuare, baza de date comună pentru localizare trebuie să poată transmite informații către ghișeele unice naționale în domeniul maritim, utilizând atât comunicarea de la sistem la sistem, cât și comunicarea utilizator-sistem. Baza de date comună pentru localizare trebuie sincronizată cu alte surse de informații relevante.

(10)

Pentru a se asigura că informațiile de referință aferente materialelor periculoase pot fi colectate, stocate, actualizate și puse la dispoziție rapid, baza de date comună privind materialele periculoase trebuie să poată transmite informații către ghișeele unice naționale în domeniul maritim, utilizând atât comunicarea de la sistem la sistem, cât și comunicarea utilizator-sistem. Baza de date comună privind materialele periculoase trebuie sincronizată cu alte surse relevante de informații, inclusiv cu baza de date MAR-CIS (3) elaborată de Agenția Europeană pentru Siguranță Maritimă (EMSA).

(11)

EMSA trebuie să asiste Comisia pentru crearea bazei de date a navelor din cadrul EMSWe, a bazei de date comune pentru localizare și a bazei de date comune privind materialele periculoase, având în vedere sinergiile cu bazele de date existente gestionate de EMSA și obiectivul acesteia de a contribui la eficiența globală a transportului maritim, astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr. 1406/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (4).

(12)

Regulamentul privind EMSWe împuternicește Comisia să adopte acte de punere în aplicare pentru a stabili o listă de informații relevante în declarația sumară de intrare menționată la articolul 127 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (5), care să fie puse la dispoziția ghișeelor unice naționale în domeniul maritim. Întrucât Regulamentul privind EMSWe se limitează în mod specific la domeniul maritim, trebuie să fie considerate relevante numai declarațiile sumare de intrare definite în coloanele F10, F11, F12 și F13 din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei (6), depuse de transportatorii maritimi sau de reprezentanții acestora la nivelul generic al declarației și la nivelul trimiterii principale, inclusiv informațiile privind articolul de mărfuri din trimiterea principală. Aceasta înseamnă că declarațiile sumare de intrare depuse de alți actori decât cei menționați mai sus sau informațiile la nivelul trimiterii de casă nu trebuie să fie considerate relevante.

(13)

Informațiile din declarația sumară de intrare care urmează să fie puse la dispoziția ghișeelor unice naționale în domeniul maritim trebuie să provină numai din documentele comerciale și de transport emise de transportatorul maritim, care pot fi solicitate în cadrul altor obligații de raportare în legătură cu respectiva escală în port. Pentru a asigura interoperabilitatea datelor schimbate, aceste informații trebuie puse în corespondență cu elementele de date din setul de date EMSWe prevăzut la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/1239.

(14)

Deoarece Regulamentul (UE) 2019/1239 se aplică de la 15 august 2025, prezentul regulament trebuie să se aplice de la aceeași dată,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (UE) 2019/1239. De asemenea, se aplică următoarele definiții:

„formalitate” înseamnă un set coerent de elemente de date care trebuie raportate de către un declarant ghișeului unic național în domeniul maritim pentru a îndeplini una sau mai multe dintre obligațiile de raportare;

„spațiu de lucru pentru utilizator” înseamnă o zonă din interfața grafică de utilizator a ghișeului unic național în domeniul maritim care impune unei persoane fizice să efectueze autentificarea prin introducerea unor date de autentificare de conectare;

„foaie de calcul” înseamnă un document electronic în care datele sunt dispuse pe rânduri și coloane și care pot fi manipulate și utilizate în calcule;

„fișier foaie de calcul” înseamnă un fișier electronic care conține una sau mai multe foi de calcul;

„celulă de date” înseamnă intersectarea dintre un rând și o coloană dintr-o foaie de calcul cu o adresă unică alcătuită din litera corespunzătoare coloanei și numărul corespunzător rândului, în scopul introducerii datelor;

„registrul navei” înseamnă o colecție de elemente de date referitoare la aceeași navă, stocate în baza de date a navelor din cadrul EMSWe.

Articolul 2

Dispoziții privind interfețele armonizate

Funcționalitățile comune ale interfeței grafice de utilizator și conținutul modelelor de foi de calcul digitale armonizate menționate la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2019/1239 sunt prevăzute în anexa I la prezentul regulament.

Articolul 3

Dispoziții privind ghișeele unice naționale în domeniul maritim

Specificațiile tehnice pentru punerea la dispoziție a orelor de sosire și de plecare menționate la articolul 5 alineatul (10) din Regulamentul (UE) 2019/1239 sunt prevăzute în anexa II la prezentul regulament.

Structura armonizată pentru site-ul de asistență online menționat la articolul 5 alineatul (10) din Regulamentul (UE) 2019/1239 este prevăzută în anexa III la prezentul regulament.

Formatul uniform pentru adresele de internet menționat la articolul 5 alineatul (10) din Regulamentul (UE) 2019/1239 este prevăzut în anexa IV la prezentul regulament.

Articolul 4

Alte servicii comune

Specificațiile tehnice, standardele și procedurile pentru instituirea bazei de date a navelor din cadrul EMSWe menționate la articolul 14 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2019/1239 cu privire la colectarea, stocarea, actualizarea și furnizarea informațiilor de identificare și a detaliilor specifice ale navelor, precum și a evidențelor privind scutirile de raportare aplicate navelor sunt prevăzute în anexa V la prezentul regulament.

Specificațiile tehnice, standardele și procedurile pentru instituirea bazei de date comune pentru localizare menționate la articolul 15 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2019/1239 cu privire la colectarea, stocarea și furnizarea codurilor de localizare și a codurilor instalațiilor portuare sunt prevăzute în anexa VI la prezentul regulament.

Specificațiile tehnice, standardele și procedurile pentru instituirea bazei de date comune privind materialele periculoase menționată la articolul 16 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2019/1239 cu privire la colectarea, stocarea și furnizarea informațiilor de referință aferente materialelor periculoase sunt prevăzute în anexa VII la prezentul regulament.

Articolul 5

Lista informațiilor relevante din declarația sumară de intrare

Informațiile din declarația sumară de intrare enumerate în anexa VIII la prezentul regulament se limitează la datele declarației sumare de intrare definite în coloanele F10, F11, F12 și F13 din anexa B la Regulamentul (UE) 2015/2446 de la nivelul generic al declarației și de la nivelul trimiterii principale, inclusiv informațiilor privind articolul de mărfuri din trimiterea principală, care sunt înregistrate direct de transportatorul maritim sau de reprezentantul acestuia. Restul informațiilor din declarația sumară de intrare nu sunt puse la dispoziția ghișeului unic național în domeniul maritim.

Lista informațiilor relevante din declarația sumară de intrare menționată la articolul 127 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 care urmează să fie puse la dispoziția ghișeului unic național în domeniul maritim în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2019/1239 este prevăzută în anexa VIII la prezentul regulament.

Articolul 6

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 15 august 2025.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 28 octombrie 2022.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 198, 25.7.2019, p. 64.

(2)  https://www.emsa.europa.eu/ssn-main.html.

(3)  https://www.emsa.europa.eu/mar-ice-network/mar-cis-infosheets.html.

(4)  Regulamentul (CE) nr. 1406/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 iunie 2002 de instituire a unei Agenții Europene pentru Siguranță Maritimă (JO L 208, 5.8.2002, p. 1).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).

(6)  Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele detaliate ale anumitor dispoziții ale Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 1).


ANEXA I

FUNCȚIONALITĂȚILE COMUNE ALE INTERFEȚEI GRAFICE DE UTILIZATOR ȘI CONȚINUTUL MODELELOR DE FOI DE CALCUL DIGITALE ARMONIZATE

Interfața grafică de utilizator a ghișeului unic național în domeniul maritim oferă o „pagină de destinație” și un „spațiu de lucru pentru utilizator”.

„Pagina de destinație” este pusă la dispoziția publicului și conține:

informații despre ghișeul unic național în domeniul maritim;

un link către site-ul de asistență online și către orele de sosire și de plecare ale navelor, estimate și efective;

o secțiune de conectare pentru autentificarea utilizatorului în vederea accesării „spațiului de lucru al utilizatorului”.

După autentificarea cu succes, „spațiul de lucru al utilizatorului” este pus la dispoziția declaranților cu următoarele funcționalități comune:

Lista navelor

Această funcționalitate permite consultarea:

unei liste a navelor atunci când se creează o nouă escală în port;

informațiilor de identificare și detaliilor specifice ale navelor, inclusiv scutirile de raportare aplicate navelor, care urmează să fie puse la dispoziție în baza de date a navelor din cadrul EMSWe sau, alternativ, într-o altă bază de date relevantă.

Se pune la dispoziție un filtru pentru căutarea în listă în funcție de următoarele criterii:

numărul OMI al navei;

indicativul radio al navei;

numărul MMSI;

denumirea navei.

Lista escalelor în port

Lista escalelor în port este accesibilă pentru o anumită perioadă, astfel cum se specifică în normele naționale privind păstrarea datelor. Sunt puse la dispoziție cel puțin următoarele informații: portul de escală, numărul de identificare al vizitei, numărul de identificare al navei, orele de sosire și de plecare ale navei, estimate și efective. Utilizând aceste criterii, se creează un filtru pentru căutarea în listă.

Prezentarea generală a escalei în port

Escala în port selectată conține informațiile privind stadiul formalităților și răspunsurile din partea autorităților cu privire la respectiva escală în port, inclusiv modelul de vămuire (sistematic sau tacit) aplicat de ghișeul unic național în domeniul maritim.

Crearea unei escale în port

Această funcționalitate trebuie să permită crearea unei escale în port prin selectarea unei nave din funcționalitatea „lista navelor” sau prin completarea manuală a informațiilor de identificare ale navei și a portului de escală din informațiile extrase de ghișeul unic național în domeniul maritim din baza de date comună pentru localizare. Odată cu crearea escalei în port, se furnizează un număr de identificare al vizitei asociat navei selectate și portului de escală.

Furnizarea unei formalități noi

Această funcționalitate permite declaranților să furnizeze o formalitate nouă pentru escala în port selectată din lista escalelor în port.

În cazul în care, pentru îndeplinirea obligațiilor de raportare, sunt necesare informațiile de identificare și detaliile specifice ale unei nave sau evidențe privind scutirile de raportare aplicate navelor, ghișeul unic național în domeniul maritim pune la dispoziție, în interfața grafică de utilizator, informațiile relevante din baza de date a navelor din cadrul EMSWe sau, alternativ, dintr-o altă bază de date relevantă, prin completarea în prealabil a câmpurilor relevante.

În cazul în care, pentru îndeplinirea obligațiilor de raportare, este necesar un cod de localizare sau un cod al instalațiilor portuare, ghișeul unic național în domeniul maritim pune la dispoziție, în interfața grafică de utilizator, informațiile relevante din baza de date comună pentru localizare.

În cazul în care, pentru îndeplinirea obligațiilor de raportare, sunt necesare informații privind mărfurile periculoase și poluante, ghișeul unic național în domeniul maritim pune la dispoziție, în interfața grafică de utilizator, informațiile relevante din baza de date comună privind materialele periculoase, prin:

completarea prealabilă a informațiilor necesare privind mărfurile periculoase și poluante pe baza numărului ONU sau a referinței textuale a unui articol de mărfuri periculoase și poluante introdus de declarant;

furnizarea unei liste cu mărfuri periculoase și poluante pe baza modului de transport și a tipului de produs introduse de declarant.

Încărcarea informațiilor din foile de calcul

Atunci când furnizează sau actualizează una sau mai multe formalități, declaranții au posibilitatea de a încărca informații din foile de calcul digitale.

Ghișeul unic național în domeniul maritim se asigură că versiunea modelului de foaie de calcul este conformă cu cea mai recentă versiune disponibilă sau, în cursul unei perioade de tranziție în care se emite o nouă versiune a modelelor, cu una dintre ultimele două versiuni consecutive ale modelelor de foi de calcul. În consecință, la data încheierii perioadei de tranziție o versiune a modelelor este eliminată treptat.

După încărcarea fișierului foaie de calcul, ghișeul unic național în domeniul maritim verifică dacă formatul, cardinalitatea și normele comerciale aferente elementelor de date sunt conforme cu cele definite în setul de date EMSWe.

În cazul în care o foaie de calcul nu este conformă cu normele de elaborare a versiunilor sau cu cerințele aferente setului de date EMSWe, ghișeul unic național în domeniul maritim respinge informațiile din foaia de calcul și transmite un mesaj de eroare care indică în mod clar motivele pentru care nu a putut fi efectuată verificarea.

După parcurgerea cu succes a verificărilor efectuate de ghișeul unic național în domeniul maritim, elementele de date extrase din foaia de calcul înlocuiesc elementele de date completate anterior în interfața grafică de utilizator. Înainte de transmitere, interfața grafică de utilizator oferă posibilitatea de a citi, revizui și corecta informațiile extrase din foaia de calcul respectivă.

Reutilizarea formalităților existente

Atunci când elaborează formalități noi pentru o escală în port, declaranții au posibilitatea de a reutiliza conținutul disponibil al formalităților referitoare la aceeași navă pe care le-au transmis anterior aceluiași ghișeu unic național în domeniul maritim.

Salvarea unui proiect de formalități

Declaranții au posibilitatea de a salva proiectele de formalități înainte de transmitere.

Transmiterea formalităților

Declaranții au posibilitatea de a transmite formalitățile către ghișeul unic național în domeniul maritim. După transmiterea informațiilor, ghișeul unic național în domeniul maritim afișează rezultatele verificărilor semantice efectuate la nivel de stat membru.

Gestionarea formalităților

Această funcționalitate permite declaranților să își consulte și să își actualizeze formalitățile transmise anterior sau să elaboreze proiecte de formalități. În cazul în care acest lucru este permis, declaranții își pot retrage sau anula formalitățile.

Toate formalitățile care au fost transmise cu ajutorul modulului de interfață de raportare armonizată sunt, de asemenea, disponibile în interfața grafică de utilizator. Interfața grafică de utilizator afișează informații (data și ora transmiterii) cu privire la toate aceste formalități, inclusiv răspunsurile primite de la autorități.

Anularea unei escale în port

Declaranții au posibilitatea de a anula escala în port creată anterior și de a retrage sau invalida formalitățile transmise anterior asociate escalei în port respective.

Configurarea setărilor personale

Declaranții au posibilitatea de a configura informațiile cu caracter personal suplimentare stabilite la nivel național care nu sunt gestionate de sistemul EMSWe de gestionare a accesului și a registrului utilizatorilor.

Interfața grafică de utilizator a ghișeului unic național în domeniul maritim permite declaranților să schimbe versiunea lingvistică a interfeței grafice de utilizator. Trebuie să existe întotdeauna opțiunea pentru limba engleză.

Statele membre pot furniza funcționalități suplimentare în cadrul propriilor interfețe grafice de utilizator.

Conținutul modelelor de foi de calcul

Comisia elaborează și pune la dispoziție următoarele tipuri de modele de foi de calcul:

Notificare înainte de sosire;

Notificare înainte de plecare;

Notificare înainte de sosire pentru navele care fac obiectul unei inspecții extinse;

Notificare de securitate;

Notificare privind deșeurile;

Confirmarea de predare a deșeurilor;

Lista echipajului și efectele echipajului;

Lista cuprinzând pasagerii;

Proviziile navei;

Declarație generală de marfă;

Mărfuri periculoase și poluante;

Declarația maritimă de sănătate;

Itinerarul navei de croazieră;

Informații privind rezervoarele.

Modelele de foi de calcul trebuie să respecte denumirile, formatele și normele comerciale aferente elementelor setului de date EMSWe.

Setul de modele de foi de calcul este pus la dispoziție în întregime, fiindu-i atribuit un număr de versiune care este indicat în tabel. Fiecare versiune a setului de modele de foi de calcul corespunde unei versiuni a setului de date EMSWe.

Fiecare celulă de date sau grup de celule de date se asociază unui element al setului de date EMSWe și se identifică printr-un cod, un format și o denumire (etichetă) în limba engleză. Statele membre pot traduce modelele de foi de calcul, folosind etichete în alte limbi decât limba engleză. Valorile conținute în celulele care nu sunt concepute pentru introducere de date nu se modifică.

Modelele de foi de calcul includ o verificare elementară a datelor în ceea ce privește valorile din celulele de date. Modelul de foaie de calcul permite copierea și lipirea conținutului din și în celulele de date.

Atunci când în celula de date trebuie introdusă o valoare dintr-o listă de coduri, după caz, valoarea respectivă poate fi selectată dintr-o listă verticală.

În cazul în care elementele de date trebuie raportate în mai multe evidențe, prima coloană indică numărul de ordine al fiecărei evidențe.

Fiecare model de foaie de calcul include o indicație a tipului său.

Formatul fișierului foaie de calcul este codificat în format de fișier XML Open Office (extensia „XLSX”). Fișierul foaie de calcul include doar funcții care sunt conforme cu specificațiile oficiale privind fișierele în format Open Office XML. Fișierul foaie de calcul nu trebuie să conțină scripturi sau coduri executabile.

Interfața grafică de utilizator a ghișeului unic național în domeniul maritim oferă posibilitatea de a raporta fie toate foile de calcul necesare într-un singur fișier foaie de calcul, fie câte o foaie de calcul într-un fișier foaie de calcul separat.


ANEXA II

SPECIFICAȚII TEHNICE PENTRU PUNEREA LA DISPOZIȚIA PUBLICULUI A ORELOR DE SOSIRE ȘI DE PLECARE

1.   Cerințele interfeței

Statele membre fac publice orele de sosire și de plecare ale navelor, estimate și efective, pe un site accesibil de pe pagina de destinație a interfeței grafice de utilizator a ghișeului lor unic național în domeniul maritim, într-un format care poate fi citit, precum și într-un format sistem-sistem.

2.   Setul de date care trebuie puse la dispoziția publicului

Orele de sosire și de plecare ale navelor includ următoarele categorii și setul minim de elemente de date:

Categorie

Informații care trebuie furnizate

Informații despre navă

Numărul OMI al navei

Denumirea navei

Informații privind călătoria

Portul de escală, codificat

Data și ora de sosire (estimată, ora locală)

Data și ora de plecare (estimată, ora locală)

Detalii privind notificarea sosirii

Data și ora de sosire (efectivă, ora locală)

Detalii privind notificarea plecării

Data și ora de plecare (efectivă, ora locală)

Stadiul escalei în port

Stadiul escalei în port (cu valorile: Sosire preconizată, Sosită, Plecată, Anulată)

Statele membre pot furniza informații suplimentare în cadrul setului minim de elemente de date enumerate mai sus.

În cazul în care o informație nu este încă disponibilă, câmpul de date corespunzător poate fi lăsat necompletat.

Statele membre stabilesc perioada în care informațiile privind orele de sosire și de plecare ale navelor sunt puse la dispoziția publicului.

Statele membre pot adăuga declarații de declinare a responsabilității la orele de sosire și de plecare publicate pentru a clarifica sursa, relevanța în timp sau scopul orelor disponibile estimate sau efective ale navelor.

În conformitate cu articolul 5 alineatul (8) din Regulamentul (UE) 2019/1239, dispozițiile privind setul de date care trebuie puse la dispoziția publicului nu se aplică navelor care transportă marfă cu caracter sensibil.

3.   Specificații privind interacțiunea între utilizator și sistem

Site-ul cu orele de sosire și de plecare ale navelor include elementele de date și oferă următoarele funcționalități:

3.1.   Funcția de căutare

Pentru a restrânge numărul rezultatelor afișate, este pus la dispoziție un motor de căutare care include următoarele filtre:

portul de escală – se selectează dintr-o listă predefinită sau se introduce denumirea portului într-un câmp de intrare;

intervalul de date și ore – se selectează dintr-un interval de date și ore;

denumirea navei – se introduce într-un câmp de intrare;

numărul OMI al navei – se introduce într-un câmp de intrare;

stadiul escalei în port – se alege dintr-o listă de valori predefinite.

Statele membre pot opta pentru includerea unor filtre suplimentare la motorul de căutare.

3.2.   Sortarea coloanelor

În cazul listelor cu sosiri și plecări este disponibilă o funcționalitate de sortare a coloanelor pentru fiecare element de date definit la punctul 2. Pentru sortare, listele cu sosiri și plecări sunt disponibile atât în ordine alfabetică, cât și în ordine cronologică, în ordine crescătoare și descrescătoare. În mod implicit, listele sunt ordonate în funcție de ora sosirii sau de ora plecării, în ordine crescătoare (ora estimată sau cea efectivă – luându-se în considerare cea curentă).

4.   Interacțiunea între sisteme

Interacțiunea între sisteme se bazează pe o interfață web de programare a aplicațiilor HTTP RESTful, cu o sarcină în format JSON.

5.   Alte cerințe decât cele care vizează funcționalitățile

5.1.   Design web

Paginile web cu orele de sosire și de plecare puse la dispoziția publicului au propriile formate și aspecte pentru a se adapta la diferite dimensiuni ale ecranului și porți de vizualizare. Mesajele de tipul „Non-support” (incompatibil) sunt afișate în cazul utilizării unui browser incompatibil.

5.2.   Limbi

Orele de sosire și de plecare ale navelor sunt puse la dispoziția publicului în limbile utilizate de interfața grafică de utilizator a ghișeului unic național în domeniul maritim.


ANEXA III

STRUCTURA ARMONIZATĂ PENTRU SITE-UL DE ASISTENȚĂ ONLINE AL GHIȘEULUI UNIC NAȚIONAL ÎN DOMENIUL MARITIM

1.   Funcționalități comune ale site-ului de asistență online

Site-ul de asistență online al ghișeului unic național în domeniul maritim include următorul set de funcționalități comune:

1.1.   Selectarea limbii

Utilizatorii au posibilitatea de a schimba limba pe orice pagină din harta sub formă de arbore a site-ului de asistență online. Utilizatorul are posibilitatea de a selecta limba dorită pentru afișarea întregului conținut, cu excepția trimiterilor la legislația națională și la cea regională privind obligațiile de raportare și a altor informații din surse externe.

1.2.   Funcția de căutare

Site-ul de asistență online are o funcție de căutare a oricăror informații relevante disponibile pe site.

2.   Structura informațiilor de pe site-ul de asistență online

Site-ul de asistență online al ghișeului unic național în domeniul maritim furnizează informații cu privire la modul de utilizare a ghișeului unic național în domeniul maritim. Aceste informații sunt grupate conform următoarei structuri:

 

Pagina principală a site-ului de asistență online: conține informații introductive cu privire la ghișeul unic național în domeniul maritim și un meniu cu linkuri către următoarele secțiuni:

 

Orientări privind utilizarea ghișeului unic național în domeniul maritim: această secțiune furnizează instrucțiuni și orientări privind canalele de raportare disponibile pentru o escală în port, inclusiv următoarele orientări de utilizare:

utilizarea interfeței grafice de utilizator, inclusiv condițiile de utilizare (informații privind procesul de înregistrare), manuale și linkuri către alte surse de informații relevante, precum și foi de calcul digitale armonizate și explicații privind utilizarea acestora;

utilizarea modulului de interfață de raportare, inclusiv condițiile de utilizare (informații privind procesul de înregistrare), informații fără caracter sensibil cu privire la mesajele solicitate și, cel puțin, informații privind locul de unde se pot obține detalii suplimentare cu privire la procesele de trimitere a mesajelor;

utilizarea altor canale de raportare – inclusiv orientări și informații privind alte canale de raportare, dacă există, porturile în care sunt disponibile alte canale de raportare și linkuri către informațiile relevante cu privire la respectivele canale de raportare, de exemplu sistemele portuare comunitare.

 

Întrebări frecvente: această secțiune oferă utilizatorilor informații cu privire la servicii, informații comerciale sau informații necesare pentru a beneficia de asistență în scopul remedierii problemelor cunoscute. Această secțiune îndeplinește următoarele cerințe:

întrebările sunt împărțite pe domenii tematice;

este oferit un răspuns la fiecare întrebare;

dacă este cazul, răspunsurile la întrebări includ și linkuri către alte întrebări, resurse sau fișiere conexe.

 

Datele de contact ale autorităților: această secțiune furnizează datele de contact ale autorităților implicate în procesele sau gateway-urile legate de escalele în port:

denumirea autorității și o scurtă descriere a competențelor și responsabilităților acesteia;

site-ul internet.

 

Datele de contact ale serviciului de asistență al ghișeului unic național în domeniul maritim: această secțiune furnizează oricărui utilizator datele de contact ale punctului național de asistență, sub formă de adrese de e-mail, de numere de telefon sau a unui formular online, în vederea obținerii de asistență.

 

Legislația națională relevantă: această secțiune conține trimiteri la legislația națională și locală relevantă și la alte cerințe referitoare la obligațiile de raportare în timpul escalelor în port din statul membru vizat.

3.   Accesibilitate

Site-ul de asistență online al ghișeului unic național în domeniul maritim este accesibil publicului, având propria adresă de internet. Linkul către adresa de internet respectivă este furnizat pe pagina de destinație a interfeței grafice de utilizator a ghișeului unic național în domeniul maritim.


ANEXA IV

FORMAT UNIFORM PENTRU ADRESELE DE INTERNET

Adresa de internet a fiecărui ghișeu unic național în domeniul maritim este compusă dintr-un domeniu de prim nivel specific fiecărei țări (ccTLD), un domeniu restricționat la nivel național de nivel secundar {xyz} și un nume de domeniu de nivel terțiar armonizat mnsw, care alcătuiesc următorul format uniform:

mnsw.{xyz}.{ccTLD}

Utilizatorii pot fi redirecționați de la mnsw.{xyz}.{ccTLD} la alte adrese de internet ale ghișeului unic național în domeniul maritim, utilizând un format diferit de cel definit în prezenta anexă.

Utilizatorii care accesează mnsw.{xyz}.{ccTLD} prin intermediul browserului web sunt direcționați către pagina de destinație a interfeței grafice de utilizator a respectivului ghișeu unic național în domeniul maritim.

Fiecare modul de interfață de raportare armonizată din cadrul ghișeului unic național în domeniul maritim utilizează următorul format al adresei de internet:

rim.mnsw.{xyz}.{ccTLD}

Site-ul de asistență online menționat în anexa III și site-ul pentru orele de sosire și de plecare ale navelor menționat în anexa II respectă următorul format al adresei de internet:

 

Site-ul de asistență online: mnsw.{xyz}.{ccTLD}/info

 

Site-ul pentru orele de sosire și de plecare ale navelor: mnsw.{xyz}.{ccTLD}/arrivals_departures


ANEXA V

SPECIFICAȚII TEHNICE, STANDARDE ȘI PROCEDURI PENTRU INSTITUIREA BAZEI DE DATE A NAVELOR DIN CADRUL EMSWE

1.   Prezentare generală a bazei de date a navelor din cadrul EMSWe

Baza de date a navelor din cadrul EMSWe permite colectarea, stocarea, actualizarea și furnizarea următoarelor elemente:

informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor, compuse din elemente ale setului de date EMSWe referitoare la o navă care sunt statice sau care fac obiectul unor modificări limitate în timp;

informațiile privind scutirile de raportare aplicate navelor, emise de statele membre și raportate în Sistemul de schimb de informații maritime al Uniunii (SafeSeaNet) menționat în Directiva 2002/59/CE.

Pentru a asigura buna funcționare și disponibilitatea informațiilor, baza de date a navelor din cadrul EMSWe respectă cerințele minime de performanță a sistemului enumerate la punctul 4 și măsurile minime de securitate a sistemului enumerate la punctul 5.

Comisia, asistată de Agenția Europeană pentru Siguranță Maritimă:

asigură instituirea bazei de date a navelor din cadrul EMSWe, a interfețelor sale, a serviciilor și a sistemului de gestionare a utilizatorilor;

se asigură că ghișeele unice naționale în domeniul maritim pot stabili legătura cu baza de date a navelor din cadrul EMSWe;

coordonează executarea testelor de punere în funcțiune;

se asigură că documentația operațională și tehnică a bazei de date a navelor din cadrul EMSWe este pusă la dispoziția coordonatorilor naționali și este actualizată în permanență.

2.   Interfețele și serviciile bazei de date a navelor din cadrul EMSWe

Pentru schimbul de informații de identificare și detalii specifice ale navelor și de scutiri de raportare aplicate navelor, baza de date a navelor din cadrul EMSWe oferă o interfață de la sistem la sistem și o interfață web descrise la punctele 2.1 și 2.2.

Comisia, în urma consultării cu coordonatorii naționali, publică un Ghid privind interfața sistemelor (SIG) în care sunt definite mesajele transmise între sisteme, măsurile de punere în funcțiune și procedurile de stabilire a conexiunii cu baza de date a navelor din cadrul EMSWe, inclusiv politicile privind drepturile de acces ale utilizatorilor și procesul de înregistrare a utilizatorilor.

2.1.   Interfața de la sistem la sistem

1.

Interfața de la sistem la sistem este pusă la dispoziția ghișeelor unice naționale în domeniul maritim pentru schimbul de informații în mod automat, utilizând un set de mesaje predefinite. Interfața de la sistem la sistem este compatibilă cu serviciul de anunțuri și cu serviciul de notificare a informațiilor privind navele descrise la punctele 2.1.1 și 2.1.2.

2.

Statele membre instituie și mențin o conexiune de la sistem la sistem între ghișeul unic național în domeniul maritim și baza de date a navelor din cadrul EMSWe, în conformitate cu Ghidul privind interfața sistemelor.

2.1.1.   Serviciul de anunțuri

Baza de date a navelor din cadrul EMSWe utilizează serviciul de anunțuri pentru a distribui către ghișeele unice naționale în domeniul maritim, care s-au abonat anterior la serviciu, cele mai recente detalii la fiecare modificare (creare, actualizare sau ștergere) a informațiilor de identificare și detaliilor specifice ale navelor și a scutirilor de raportare aplicate navelor. Lista completă cu informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor și cu scutirile de raportare aplicate navelor este distribuită ghișeului unic național în domeniul maritim pe bază de abonare la acest serviciu.

2.1.2.   Serviciul de notificare a informațiilor privind navele

Serviciul de notificare a informațiilor privind navele este utilizat de ghișeele unice naționale în domeniul maritim pentru a furniza bazei de date a navelor din cadrul EMSWe informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor pe baza datelor transmise de declaranți pentru a-și îndeplini obligațiile de raportare.

Ca alternativă la serviciul de notificare a informațiilor privind navele, informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor pot fi transmise către baza de date a navelor din cadrul EMSWe prin intermediul SafeSeaNet, cu condiția ca SafeSeaNet să permită schimbul acestor informații.

2.2.   Interfața web

Interfața web este accesibilă utilizatorilor autorizați pentru:

consultarea conținutului bazei de date a navelor din cadrul EMSWe;

descărcarea informațiilor privind navele în funcție de diferite criterii, în formate diferite.

Accesul la interfața web a bazei de date a navelor din cadrul EMSWe se acordă coordonatorilor naționali, la cerere.

3.   Proceduri de actualizare a informațiilor din baza de date a navelor din cadrul EMSWe

Se urmează procedurile următoare:

Informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor

Baza de date a navelor din cadrul EMSWe verifică dacă datele primite de la ghișeele unice naționale în domeniul maritim sunt conforme cu definițiile și normele setului de date EMSWe. Datele neconforme sunt respinse de baza de date a navelor din cadrul EMSWe, iar notificarea erorii se transmite ghișeului unic național în domeniul maritim relevant.

Atunci când o înregistrare pentru o navă este acceptată de baza de date a navelor din cadrul EMSWe, informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor existente se actualizează în baza de date a navelor din cadrul EMSWe. În cazul în care nu există nicio evidență corespunzătoare pentru nava respectivă, baza de date a navelor din cadrul EMSWe creează o nouă evidență. Evidențele privind nava respectivă utilizează ca identificator numărul OMI al navei sau, alternativ, numărul MMSI și indicativul radio. În cazul în care identificatorii nu sunt furnizați, baza de date a navelor din cadrul EMSWe ignoră informațiile primite și transmite un mesaj de eroare ghișeului unic național în domeniul maritim relevant.

Baza de date a navelor din cadrul EMSWe compară elementele de date de identificare și elementele de date privind detaliile specifice ale navei primite cu elementele de date existente în evidența corespunzătoare a navei din baza de date a navelor din cadrul EMSWe. Baza de date a navelor din cadrul EMSWe actualizează fiecare element de date a cărui valoare primită este diferită de valoarea din baza de date a navelor din cadrul EMSWe. Elementele de date de identificare și elementele de date privind detaliile specifice ale navei pentru care nu se primesc actualizări se păstrează nemodificate în baza de date a navelor din cadrul EMSWe.

Evidențele unei nave pot conține informații provenind de la diverși declaranți.

Informații privind scutirile de raportare aplicate navelor

Baza de date a navelor din cadrul EMSWe extrage din SafeSeaNet orice actualizare a informațiilor privind scutirile de raportare aplicate navelor raportate de către statele membre.

4.   Cerințe minime de performanță a sistemului

Intervale de timp pentru disponibilitatea datelor: baza de date a navelor din cadrul EMSWe este susținută de legături și rețele de comunicații de date care permit transferul de informații între cele două sisteme într-un interval de un minut.

Intervale de timp pentru stocarea datelor: lista completă cu informațiile de identificare și detaliile specifice ale navelor și cu scutirile de raportare aplicate navelor este disponibilă în baza de date a navelor din cadrul EMSWe, fără niciun fel de limită de timp.

Cerințe privind disponibilitatea sistemului: baza de date a navelor din cadrul EMSWe este menținută în funcțiune la un nivel minim de 99 % timp de un an, durata maximă admisibilă de întrerupere fiind de 12 ore.

Informațiile din baza de date a navelor din cadrul EMSWe pot fi recuperate în cea mai mare măsură posibilă după o perioadă de indisponibilitate.

Statele membre sunt informate în cazul unei defecțiuni sau al unei întreruperi programate.

5.   Măsuri minime de securitate a sistemului

Identificare: se pune în aplicare un mecanism de identificare fiabil, pentru a identifica în mod unic utilizatorii bazei de date a navelor din cadrul EMSWe prin intermediul unui identificator unic de utilizator.

Autentificare: Procesul de autentificare pentru interfața de la sistem la sistem a bazei de date a navelor din cadrul EMSWe se bazează pe metode de autentificare recunoscute, prin aplicarea unui protocol SSL bidirecțional. Autentificarea utilizatorilor în interfața web se face cu un set de date de autentificare.

Autorizare: autorizarea utilizatorilor se face prin aplicarea măsurilor de control al accesului la interfețele bazei de date a navelor din cadrul EMSWe. Fiecare acces este înregistrat. Autorizările sunt revizuite periodic.

Trasabilitate și responsabilitate: baza de date a navelor din cadrul EMSWe asigură recunoașterea acțiunilor întreprinse de utilizatori prin intermediul interfețelor sale. În acest scop, baza de date a navelor din cadrul EMSWe ține evidența tuturor accesărilor, evenimentelor și modificărilor datelor sale. Identificarea utilizatorului, marca temporală și acțiunea efectuată se înregistrează pentru fiecare eveniment.

Integritate: baza de date a navelor din cadrul EMSWe efectuează verificări ale integrității sistemului, prin care se previn evenimentele dăunătoare care îi pot compromite funcționalitățile.


ANEXA VI

SPECIFICAȚII TEHNICE, STANDARDE ȘI PROCEDURI PENTRU INSTITUIREA BAZEI DE DATE COMUNE PENTRU LOCALIZARE

1.   Prezentare generală a bazei de date comune pentru localizare

Baza de date comună pentru localizare permite colectarea, stocarea, actualizarea și furnizarea următoarelor tipuri de coduri de localizare și coduri ale instalațiilor portuare:

(a)

Codul Organizației Națiunilor Unite pentru localizarea activităților de comerț și transport (UN/LOCODE) (1);

(b)

codurile instalațiilor portuare înregistrate în Sistemul global integrat de informații privind navele (GISIS) al Organizației Maritime Internaționale (OMI);

(c)

codurile specifice SafeSeaNet.

Pentru a asigura buna funcționare și disponibilitatea informațiilor, baza de date comună pentru localizare respectă cerințele minime de performanță a sistemului enumerate la punctul 4 și măsurile minime de securitate a sistemului enumerate la punctul 5.

Comisia, asistată de Agenția Europeană pentru Siguranță Maritimă:

asigură instituirea bazei de date comune pentru localizare, a interfețelor sale, a serviciilor și a sistemului de gestionare a utilizatorilor;

se asigură că ghișeele unice naționale în domeniul maritim pot stabili legătura cu baza de date comună pentru localizare;

coordonează executarea testelor de punere în funcțiune;

se asigură că documentația operațională și tehnică a bazei de date comune pentru localizare este pusă la dispoziția coordonatorilor naționali și este actualizată în permanență.

2.   Interfețele și serviciile bazei de date comune pentru localizare

Baza de date comună pentru localizare furnizează codurile de localizare și codurile instalațiilor portuare prin intermediul unei interfețe de la sistem la sistem și al unei interfețe web descrise la punctele 2.1 și 2.2.

Comisia, în urma consultării cu coordonatorii naționali, publică un Ghid privind interfața sistemelor (SIG) în care sunt definite mesajele transmise între sisteme, măsurile de punere în funcțiune și procedurile de stabilire a conexiunii cu baza de date comună pentru localizare, inclusiv politicile privind drepturile de acces ale utilizatorilor și procesul de înregistrare a utilizatorilor.

2.1.   Interfața de la sistem la sistem

Interfața de la sistem la sistem este pusă la dispoziția ghișeelor unice naționale în domeniul maritim pentru furnizarea de informații în mod automat, utilizând un set de mesaje predefinite. Interfața de la sistem la sistem trebuie să fie compatibilă cu serviciul de anunțuri descris la punctul 2.1.1.

2.1.1.   Serviciul de anunțuri

Baza de date comună pentru localizare utilizează serviciul de anunțuri pentru a distribui către ghișeele unice naționale în domeniul maritim, care s-au abonat anterior la acest serviciu, cele mai recente detalii la fiecare modificare (creare, actualizare sau ștergere) a informațiilor privind localizarea sau instalațiile portuare. Lista completă a codurilor de localizare și a codurilor instalațiilor portuare este distribuită ghișeului unic național în domeniul maritim pe bază de abonare la acest serviciu.

Interfața web

Interfața web este accesibilă utilizatorilor autorizați pentru:

consultarea conținutului bazei de date comune pentru localizare;

descărcarea listei cu codurile de localizare și codurile instalațiilor portuare în funcție de diferite criterii, în formate diferite.

Accesul la interfața web a bazei de date comune pentru localizare se acordă coordonatorilor naționali, la cerere.

3.   Proceduri de actualizare a informațiilor din baza de date comună pentru localizare

Baza de date comună pentru localizare se actualizează prin sincronizare cu cele mai recente liste cu codurile de localizare și codurile instalațiilor portuare, respectând următoarele proceduri pentru fiecare tip de cod:

UN/LOCODE: sincronizarea bazei de date comune pentru localizare cu UN/LOCODE se realizează cel puțin de două ori pe an. Lista actualizată a codurilor LOCODE este pusă la dispoziția statelor membre în prealabil, pentru consultare.

Codurile instalațiilor portuare înregistrate în sistemul GISIS al OMI: se stabilește o legătură automată între baza de date comună pentru localizare și sistemul GISIS al OMI, în conformitate cu orientările privind transferul electronic de informații către și de la modulul de securitate maritimă al GISIS. Baza de date comună pentru localizare solicită de două ori pe zi o listă a modificărilor aduse modulului de securitate maritimă al sistemului GISIS al OMI și le reflectă în mod corespunzător în baza de date.

Codurile specifice SafeSeaNet: actualizarea codurilor specifice SafeSeaNet este disponibilă în baza de date comună pentru localizare imediat după orice actualizare în baza de date centrală pentru localizare SafeSeaNet.

4.   Cerințe minime de performanță a sistemului

Intervale de timp pentru disponibilitatea datelor: baza de date comună pentru localizare este susținută de legături și rețele de comunicații de date care permit transferul de informații între cele două sisteme într-un interval de un minut.

Intervale de timp pentru stocarea datelor: codurile de localizare și codurile instalațiilor portuare active sunt disponibile în baza de date comună pentru localizare, fără niciun fel de limită de timp. Codurile de localizare și codurile instalațiilor portuare dezactivate se arhivează în baza de date comună pentru localizare timp de cel puțin cinci ani.

Cerințe privind disponibilitatea sistemului: baza de date comună pentru localizare este menținută în funcțiune la un nivel minim de 99 % timp de un an, durata maximă admisibilă de întrerupere fiind de 12 ore.

Informațiile din baza de date comună pentru localizare pot fi recuperate în cea mai mare măsură posibilă după o perioadă de indisponibilitate.

Statele membre sunt informate în cazul unei defecțiuni sau al unei întreruperi programate.

5.   Măsuri minime de securitate a sistemului

Identificare: se pune în aplicare un mecanism de identificare fiabil, pentru a identifica în mod unic utilizatorii bazei de date comune pentru localizare prin intermediul unui identificator unic de utilizator.

Autentificare: procesul de autentificare pentru interfața de la sistem la sistem a bazei de date comune pentru localizare se bazează pe metode de autentificare recunoscute, prin aplicarea unui protocol SSL bidirecțional. Autentificarea utilizatorilor în interfața web se face cu un set date de autentificare.

Autorizare: autorizarea utilizatorilor se face prin aplicarea măsurilor de control al accesului la interfețele bazei de date comune pentru localizare. Fiecare acces este înregistrat. Autorizările sunt revizuite periodic.

Trasabilitate și responsabilitate: baza de date comună pentru localizare asigură recunoașterea acțiunilor întreprinse de utilizatori prin intermediul interfețelor sale. În acest scop, baza de date comună pentru localizare ține evidența tuturor accesărilor, evenimentelor și modificărilor datelor sale. Identificarea utilizatorului, marca temporală și acțiunea efectuată se înregistrează pentru fiecare eveniment.

Integritate: baza de date comună pentru localizare efectuează verificări ale integrității sistemului, prin care se previn evenimentele dăunătoare care îi pot compromite funcționalitățile.


(1)  https://unece.org/trade/cefact/unlocode-code-list-country-and-territory.


ANEXA VII

SPECIFICAȚII TEHNICE, STANDARDE ȘI PROCEDURI PENTRU INSTITUIREA BAZEI DE DATE COMUNE PRIVIND MATERIALELE PERICULOASE

1.   Prezentare generală a bazei de date comune privind materialele periculoase

Baza de date comună privind materialele periculoase permite colectarea, stocarea, actualizarea și furnizarea de informații privind mărfurile periculoase și poluante care decurg din următoarele convenții și acorduri, inclusiv din versiunile voluntare (dacă este cazul):

Codul maritim internațional pentru mărfuri periculoase (IMDG);

Codul maritim internațional pentru mărfuri solide în vrac (IMSBC);

Codul internațional pentru construcția și echipamentul navelor pentru transportul în vrac al gazelor lichefiate (IGC);

Codul internațional pentru construcția și echipamentul navelor pentru transportul în vrac al produselor chimice periculoase (IBC);

Convenția internațională pentru prevenirea poluării de către nave (MARPOL – anexa I);

Acorduri tripartite (MEPC.2/Circular).

Pentru a asigura buna funcționare și disponibilitatea informațiilor, baza de date comună privind materialele periculoase respectă cerințele minime de performanță a sistemului enumerate la punctul 4 și măsurile minime de securitate a sistemului enumerate la punctul 5.

Comisia, asistată de Agenția Europeană pentru Siguranță Maritimă:

asigură instituirea bazei de date comune privind materialele periculoase, a interfețelor sale, a serviciilor și a sistemului de gestionare a utilizatorilor;

se asigură că ghișeele unice naționale în domeniul maritim pot stabili legătura cu baza de date comună privind materialele periculoase;

coordonează executarea testelor de punere în funcțiune;

se asigură că documentația operațională și tehnică a bazei de date comune privind materialele periculoase este pusă la dispoziția coordonatorilor naționali și este actualizată în permanență.

2.   Interfețe ale bazei de date comune privind materialele periculoase

Baza de date comună privind materialele periculoase furnizează informații privind mărfurile periculoase și poluante prin intermediul unei interfețe de la sistem la sistem și al unei interfețe web descrise la punctele 2.1 și 2.2.

Comisia, în urma consultării cu coordonatorii naționali, publică un Ghid privind interfața sistemelor (SIG) în care sunt definite mesajele transmise între sisteme, măsurile de punere în funcțiune și procedurile de stabilire a conexiunii cu baza de date comună privind materialele periculoase, inclusiv politicile privind drepturile de acces ale utilizatorilor și procesul de înregistrare a utilizatorilor.

2.1.   Interfața de la sistem la sistem

Interfața de la sistem la sistem este pusă la dispoziția ghișeelor unice naționale în domeniul maritim pentru schimbul de informații în mod automat, utilizând un set de mesaje predefinite. Interfața de la sistem la sistem trebuie să fie compatibilă cu serviciul de anunțuri descris la punctul 2.1.1.

2.1.1.   Serviciul de anunțuri

Baza de date comună privind materialele periculoase utilizează serviciul de anunțuri pentru a distribui către ghișeele unice naționale în domeniul maritim, care s-au abonat anterior la acest serviciu, cele mai recente detalii la fiecare modificare (creare, actualizare sau ștergere) a informațiilor privind mărfurile periculoase și poluante. Lista completă a informațiilor privind mărfurile periculoase și poluante este distribuită ghișeului unic național în domeniul maritim pe bază de abonare la acest serviciu.

2.2.   Interfața web

Interfața web este accesibilă utilizatorilor autorizați pentru:

consultarea listei mărfurilor periculoase și poluante;

consultarea informațiilor din baza de date MAR-CIS cu privire la pericolele și riscurile asociate mărfurilor periculoase și poluante;

descărcarea listei mărfurilor periculoase și poluante în funcție de diferite criterii, în formate diferite.

Accesul la interfața web a bazei de date comune privind materialele periculoase se acordă coordonatorilor naționali, la cerere.

3.   Proceduri de actualizare a bazei de date comune privind materialele periculoase

Baza de date comună privind materialele periculoase se actualizează prin sincronizare cu:

cele mai recente versiuni ale codurilor și convențiilor OMI (IMDG, IMSBC, IGC, IBC, anexa I la MARPOL), disponibile în Rulecheck (1);

cea mai recentă listă publicată a acordurilor tripartite (MEPC.2/Circular), cu excepția acordurilor tripartite provizorii.

4.   Cerințe minime de performanță a sistemului

Intervale de timp pentru disponibilitatea datelor: baza de date comună privind materialele periculoase este susținută de legături și rețele de comunicații de date care permit transferul de informații într-un interval de un minut.

Intervale de timp pentru stocarea datelor: informațiile privind mărfurile periculoase și poluante sunt disponibile în baza de date comună privind materialele periculoase, fără niciun fel de limită de timp.

Cerințe privind disponibilitatea sistemului: baza de date comună privind materialele periculoase este menținută în funcțiune la un nivel minim de 99 % timp de un an, durata maximă admisibilă de întrerupere fiind de 12 ore.

Informațiile din baza de date comună privind materialele periculoase pot fi recuperate în cea mai mare măsură posibilă după o perioadă de indisponibilitate.

Statele membre sunt informate în cazul unei defecțiuni sau al unei întreruperi programate.

5.   Măsuri minime de securitate a sistemului

Identificare: se pune în aplicare un mecanism de identificare fiabil, pentru a identifica în mod unic utilizatorii bazei de date comune privind materialele periculoase prin intermediul unui identificator unic de utilizator.

Autentificare: procesul de autentificare pentru interfața de la sistem la sistem a bazei de date comune privind materialele periculoase se bazează pe metode de autentificare recunoscute, prin aplicarea unui protocol SSL bidirecțional. Autentificarea utilizatorilor în interfața web se face cu un set de date de autentificare.

Autorizare: autorizarea utilizatorilor se face prin aplicarea măsurilor de control al accesului la interfețele bazei de date comune privind materialele periculoase. Fiecare acces este înregistrat. Autorizările sunt revizuite periodic.

Trasabilitate și responsabilitate: baza de date comună privind materialele periculoase asigură recunoașterea acțiunilor întreprinse de utilizatori prin intermediul interfețelor sale. În acest scop, baza de date comună privind materialele periculoase ține evidența tuturor accesărilor, evenimentelor și modificărilor datelor sale. Identificarea utilizatorului, marca temporală și acțiunea efectuată se înregistrează pentru fiecare eveniment.

Integritate: baza de date comună privind materialele periculoase efectuează verificări ale integrității sistemului, prin care se previn evenimentele dăunătoare care îi pot compromite funcționalitățile.


(1)  http://www.emsa.europa.eu/rulecheck.html.


ANEXA VIII

INFORMAȚII DIN DECLARAȚIA SUMARĂ DE INTRARE CARE TREBUIE PUSE LA DISPOZIȚIA GHIȘEULUI UNIC NAȚIONAL ÎN DOMENIUL MARITIM

Prezenta anexă se referă la informațiile conținute în declarațiile sumare de intrare definite în coloanele F10, F11, F12 și F13 din anexa B la Regulamentul (UE) 2015/2446 la nivelul generic al declarației și la nivelul trimiterii principale, inclusiv informații privind articolul de mărfuri din trimiterea principală care sunt transmise direct de transportatorul maritim sau de reprezentantul acestuia. Informațiile din declarația sumară de intrare la nivelul trimiterii de casă sau transmise de alte părți nu se aplică pentru aplicarea articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/1239.

Pentru a se asigura că declarantului i se solicită să furnizeze informațiile în temeiul Regulamentului (UE) 2019/1239 o singură dată pentru fiecare escală în port, informațiile din declarația sumară de intrare transmisă de transportatorul maritim sau de reprezentantul acestuia și enumerate în prezenta anexă sunt puse la dispoziția ghișeului unic național în domeniul maritim numai în cazul în care aceste informații pot fi reutilizate pentru alte obligații de raportare în legătură cu aceeași escală în port. Aceste informații sunt comunicate autorităților relevante în conformitate cu legislația vamală a Uniunii, asigurându-se confidențialitatea schimburilor de informații comerciale și de alte informații sensibile.

Nr. E.D. CVC

Denumirea elementului/clasei de date Denumirea subelementului/subclasei de date

Nr. setului de date EMSWe

11 03 000 000

Numărul articolului de mărfuri

DE-048-01

12 02 008 000

Mențiuni speciale, codul

DE-048-12

12 02 009 000

Mențiuni speciale, text

DE-048-13

12 03 001 000

Document justificativ, numărul de referință

DE-048-14

12 03 002 000

Documentul justificativ, tipul

DE-048-15

12 05 001 000

Documentul de transport, numărul de referință

DE-056-02

12 05 002 000

Documentul de transport, tipul

DE-056-03

12 08 000 000

Numărul de referință/UCR

DE-047-14

13 02 016 000

Expeditorul, numele

DE-058-01

13 02 017 000

Expeditorul, numărul de identificare

DE-058-02

13 02 028 000

Expeditorul, tipul de persoană

DE-058-03

13 02 018 023

Expeditorul, adresa, strada

DE-058-05

13 02 018 024

Expeditorul, adresa, linie suplimentară pentru stradă

DE-058-06

13 02 018 025

Expeditorul, adresa, numărul

DE-058-07

13 02 018 026

Expeditorul, adresa, căsuța poștală

DE-058-08

13 02 018 027

Expeditorul, adresa, subdiviziunea

DE-058-11

13 02 018 020

Expeditorul, adresa, țara

DE-058-12

13 02 018 021

Expeditorul, adresa, codul poștal

DE-058-09

13 02 018 022

Expeditorul, adresa, orașul

DE-058-10

13 02 029 015

Expeditorul, comunicare, identificatorul

DE-058-13

13 02 029 002

Expeditorul, comunicare, tipul

DE-058-14

13 03 016 000

Destinatarul, numele

DE-059-01

13 03 017 000

Destinatarul, numărul de identificare

DE-059-02

13 03 028 000

Destinatarul, tipul de persoană

DE-059-03

13 03 018 023

Destinatarul, adresa, strada

DE-059-05

13 03 018 024

Destinatarul, adresa, linie suplimentară pentru stradă

DE-059-06

13 03 018 025

Destinatarul, adresa, numărul

DE-059-07

13 03 018 026

Destinatarul, adresa, căsuța poștală

DE-059-08

13 03 018 027

Destinatarul, adresa, subdiviziunea

DE-059-11

13 03 018 020

Destinatarul, adresa, țara

DE-059-12

13 03 018 021

Destinatarul, adresa, codul poștal

DE-059-09

13 03 018 022

Destinatarul, adresa, orașul

DE-059-10

13 03 029 015

Destinatarul, comunicare, identificatorul

DE-059-13

13 03 029 002

Destinatarul, comunicare, tipul

DE-059-14

13 13 016 000

Partea care trebuie notificată, numele

DE-062-01

13 13 017 000

Partea care trebuie notificată, numărul de identificare

DE-062-02

13 13 028 000

Partea care trebuie notificată, tipul de persoană

DE-062-03

13 13 018 023

Partea care trebuie notificată, adresa, strada

DE-062-04

13 13 018 024

Parte care trebuie notificată, adresa, linie suplimentară pentru stradă

DE-062-05

13 13 018 025

Partea care trebuie notificată, adresa, numărul

DE-062-06

13 13 018 026

Partea care trebuie notificată, adresa, căsuța poștală

DE-062-07

13 13 018 027

Partea care trebuie notificată, adresa, subdiviziunea

DE-062-10

13 13 018 020

Partea care trebuie notificată, adresa, țara

DE-062-11

13 13 018 021

Partea care trebuie notificată, adresa, codul poștal

DE-062-08

13 13 018 022

Partea care trebuie notificată, adresa, orașul

DE-062-09

13 13 029 015

Partea care trebuie notificată, comunicare, identificatorul

DE-062-12

13 13 029 002

Partea care trebuie notificată, comunicare, tipul

DE-062-13

13 14 031 000

Alt actor din lanțul de aprovizionare, rolul

DE-057-01

13 14 017 000

Alt actor din lanțul de aprovizionare, numărul de identificare

DE-057-02

15 03 000 000

Data și ora de sosire estimate  (1)

DE-022-03

16 05 020 000

Locul de livrare, țara

DE-047-08

16 05 037 000

Locul de livrare, locația

DE-047-09

16 13 036 000

Locul de încărcare, UN/LOCODE

DE-047-01

16 13 020 000

Locul de încărcare, țara

DE-047-02

16 13 037 000

Locul de încărcare, locația

DE-047-03

16 14 036 000

Locul de descărcare, UN/LOCODE

DE-047-04

16 14 020 000

Locul de descărcare, țara

DE-047-05

16 14 037 000

Locul de descărcare, locația

DE-047-06

16 16 037 000

Locul acceptării, locația

DE-047-11

18 03 000 000

Masa brută totală

DE-047-16

18 04 000 000

Masa brută

DE-048-03

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor

DE-048-04

18 06 003 000

Ambalarea, tipul de colete

DE-048-10

18 06 004 000

Ambalarea, numărul de colete

DE-048-09

18 06 054 000

Ambalarea, mărci de expediție

DE-048-08

18 07 055 000

Mărfuri periculoase, codul ONU

DE-049-03

18 08 000 000

Codul CUS

DE-048-07

18 09 056 000

Codul mărfurilor, codul subrubricii din Sistemul armonizat

DE-048-05

18 09 057 000

Codul mărfurilor, codul din Nomenclatura combinată

DE-048-06

19 01 000 000

Indicatorul containerului

DE-047-15

19 03 000 000

Modul de transport la frontieră

DE-014-03

19 07 063 000

Echipamentul de transport, numărul de identificare al containerului

DE-051-01

19 07 064 000

Echipamentul de transport, identificarea dimensiunii și a tipului containerului

DE-051-13

19 07 065 000

Echipamentul de transport, indicatorul de încărcare a containerului

DE-051-03

19 08 017 000

Mijloacele de transport active care trec frontiera, numărul de identificare

DE-005-03

19 08 067 000

Mijloacele de transport active care trec frontiera, tipul mijlocului de transport

DE-005-16

19 09 017 000

Mijloace de transport pasive la frontieră, numărul de identificare

DE-065-04

19 09 067 000

Mijloace de transport pasive la frontieră, tipul mijlocului de transport

DE-048-11

19 10 068 000

Sigiliul, numărul sigiliilor

DE-051-04

19 10 015 000

Sigiliul, identificatorul

DE-051-05


(1)  Acestea pot fi reutilizate numai pentru notificarea sosirii [articolul 133 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013].


Top