Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0026

Regulamentul (UE) 2019/26 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 ianuarie 2019 de completare a legislației Uniunii în materie de omologare de tip în ceea ce privește retragerea Regatului Unit din Uniune (Text cu relevanță pentru SEE.)

PE/67/2018/REV/1

JO L 8I, 10.1.2019, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/26/oj

10.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

LI 8/1


REGULAMENTUL (UE) 2019/26 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

din 8 ianuarie 2019

de completare a legislației Uniunii în materie de omologare de tip în ceea ce privește retragerea Regatului Unit din Uniune

(Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),

întrucât:

(1)

Regatul Unit a prezentat, la 29 martie 2017, notificarea intenției sale de a se retrage din Uniune în temeiul articolului 50 din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE). Tratatele vor înceta să se aplice Regatului Unit de la data intrării în vigoare a acordului de retragere sau, în absența unui astfel de acord, după doi ani de la notificare, adică de la 30 martie 2019, cu excepția cazului în care Consiliul European, în acord cu Regatul Unit, hotărăște în unanimitate să prelungească acest termen.

(2)

Acordul de retragere astfel cum a fost convenit de negociatori conține prevederi care să permită aplicarea dispozițiilor din dreptul Uniunii în Regatul Unit și pe teritoriul acestuia după data de la care tratatele vor înceta să se mai aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia. Dacă respectivul acord intră în vigoare, legislația Uniunii în materie de omologare de tip se va aplica Regatului Unit și pe teritoriul acestuia în timpul perioadei de tranziție în conformitate cu respectivul acord și va înceta să se aplice după acea perioadă.

(3)

Un cadru legislativ cuprinzător privind omologarea de tip a Uniunii a fost instituit prin Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3), Regulamentul (UE) nr. 167/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4), Regulamentul (UE) nr. 168/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (5) și Regulamentul (UE) 2016/1628 al Parlamentului European și al Consiliului (6).

(4)

Aceste acte le permit producătorilor să își aleagă autoritatea de omologare de tip de la care să obțină o omologare de tip care le permite să își introducă pe piața Uniunii vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate.

(5)

În absența unor dispoziții speciale, retragerea Regatului Unit din Uniune ar avea ca efect faptul că omologările CE și UE de tip acordate anterior de autoritatea de omologare de tip a Regatului Unit (denumită în continuare „autoritatea de omologare de tip a Regatului Unit”), în conformitate cu actele de reglementare ale Uniunii, nu ar mai putea să asigure accesul la piața Uniunii. Producători stabiliți în alte state membre decât Regatul Unit dețin, de asemenea, astfel de omologări de tip. Dacă vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate omologate de tip în Regatul Unit, în conformitate cu actele de reglementare ale Uniunii, pot fi introduse pe piața Uniunii până în momentul în care legislația Uniunii în materie de omologare de tip încetează să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, este necesară instituirea de dispoziții speciale în scopul facilitării introducerii acestor vehicule, sisteme, componente și unități tehnice separate pe piața Uniunii după această dată.

(6)

În prezent, legislația Uniunii în materie de omologare de tip nu prevede posibilitatea reomologării tipurilor deja omologate în altă parte în Uniune. Cu toate acestea, producătorii ar trebui să poată continua producția vehiculelor, a sistemelor, a componentelor și a unităților tehnice separate pe baza omologărilor de tip acordate de autoritatea de omologare de tip din Regatul Unit și să continue să introducă astfel de vehicule, sisteme, componente și unități tehnice separate pe piața Uniunii. Prin urmare, este necesar să li se permită producătorilor să obțină noi omologări de tip de la autoritățile din statele membre, altele decât Regatul Unit.

(7)

Prezentul regulament ar trebui să asigure că producătorii continuă să beneficieze de cea mai mare libertate posibilă privind alegerea noii autorități de omologare de tip a Uniunii. În special, această alegere a producătorului nu ar trebui să depindă de consimțământul autorității de omologare de tip a Regatului Unit și nici de existența unor aranjamente între autoritatea de omologare de tip a Regatului Unit și noua autoritate de omologare de tip a Uniunii.

(8)

Pentru a furniza securitatea juridică necesară pentru toate părțile interesate respective și pentru a asigura condiții de concurență echitabile pentru producători, este necesar să se stabilească, în mod transparent, condiții egale aplicabile în toate statele membre.

(9)

Pentru a permite continuarea producției și introducerea pe piață a vehiculelor, a sistemelor, a componentelor și a unităților tehnice separate, cerințele pe care aceste tipuri urmează să le respecte pentru a fi omologate de autoritatea de omologare de tip a unui stat membru altul decât Regatul Unit ar trebui să fie cele aplicabile introducerii pe piață a noilor vehicule, sisteme, componente și unități tehnice separate și nu cele aplicabile noilor tipuri.

(10)

Cerințele pentru vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate noi sunt aplicabile, de asemenea, producătorilor care dețin omologări de tip acordate de state membre altele decât Regatul Unit. Stabilirea acelorași cerințe pentru omologarea de tipuri potrivit prezentului regulament în ceea ce privește introducerea pe piață a vehiculelor, sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate noi vizează astfel asigurarea egalității de tratament pentru producătorii afectați de retragerea Regatului Unit și pentru cei care dețin omologări de tip acordate de alte state membre decât Regatul Unit.

(11)

Nicio dispoziție a prezentului regulament nu ar trebui să împiedice producătorul unui vehicul să solicite în mod voluntar omologarea Uniunii pentru un tip de vehicul omologat anterior în Regatul Unit pe baza cerințelor aplicabile noilor tipuri de sisteme, componente sau unități tehnice separate, dacă tipul de vehicul rămâne altfel identic cu cel omologat în Regatul Unit.

(12)

Omologările solicitate pentru tipuri de vehicule, sisteme, componente sau unități tehnice separate complet noi nu ar trebui să intre în domeniul de aplicare al prezentului regulament.

(13)

Ar trebui să fie posibil ca omologările de tip acordate în temeiul prezentului regulament să se bazeze pe rapoartele de încercare depuse deja în scopul obținerii omologărilor de tip în Regatul Unit, în cazul în care cerințele care reprezintă temeiul acestor rapoarte de încercare nu s-au schimbat. Pentru a permite o astfel de continuare a utilizării rapoartelor de încercare emise de serviciul tehnic notificat de Regatul Unit, prezentul regulament ar trebui să prevadă o scutire de la cerința potrivit căreia serviciul tehnic respectiv trebuie să fie desemnat de autoritatea care acordă omologarea de tip și notificat Comisiei de către statul membru. Pentru a acoperi, de asemenea, momentul în care legislația Uniunii în materie de omologare de tip încetează să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, prezentul regulament ar trebui să prevadă o scutire de la cerințele specifice privind desemnarea și notificarea serviciilor tehnice ale țărilor terțe.

(14)

În același timp, deoarece autoritățile de omologare de tip ale Uniunii urmează să fie pe deplin responsabile pentru noile omologări de tip ale Uniunii pe care le acordă, acestea ar trebui să aibă libertatea de a solicita efectuarea de noi încercări pentru oricare dintre elementele omologării de tip pe care le consideră adecvate.

(15)

În măsura în care prezentul regulament nu prevede altfel, ar trebui să se aplice în continuare regulile generale privind omologarea CE de tip și omologarea UE de tip.

(16)

Ar trebui luat în considerare faptul că rolul atribuit autorităților de omologare de tip nu se încheie odată cu producerea sau introducerea pe piață a unui vehicul, a unui sistem, a unei componente sau a unei unități tehnice separate, ci se extinde pe mai mulți ani după introducerea pe piață a respectivelor vehicule, sisteme, componente sau unități tehnice separate. Acest lucru se aplică în special cu privire la obligațiile de conformitate în funcționare pentru vehiculele care intră sub incidența Directivei 2007/46/CE și cu privire la obligațiile de informare privind reparațiile și întreținerea și rechemările potențiale pentru vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate care intră sub incidența Directivei 2007/46/CE, a Regulamentului (UE) nr. 167/2013, a Regulamentului (UE) nr. 168/2013 sau a Regulamentului (UE) 2016/1628. Prin urmare, este necesar ca autoritatea care acordă omologarea de tip a Uniunii să își asume respectivele obligații, de asemenea, cu privire la vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate bazate pe același tip și introduse deja pe piața Uniunii pe baza omologării de tip a Regatului Unit pentru a se asigura că există o autoritate de omologare de tip responsabilă.

(17)

Atunci când producătorii recurg la procedurile prevăzute în prezentul regulament, omologarea de tip a Regatului Unit își poate pierde valabilitatea înainte ca legislația Uniunii în materie de omologare de tip să înceteze să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia ca urmare a acordării omologării de tip a Uniunii pentru același tip. Deoarece producătorii nu ar trebui să fie dezavantajați din cauza faptului că au recurs la prezentul regulament, stocul de vehicule, sisteme, componente și unități tehnice separate conforme, fabricate pe baza unei omologări de tip a Regatului Unit valabile, ar trebui să poată fi introduse pe piață, înmatriculate și puse în funcțiune odată ce producătorii au obținut o nouă omologare de tip a Uniunii, atâta timp cât legislația Uniunii privind omologarea de tip continuă să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, cu condiția ca respectivele vehicule, sisteme, componente și unități tehnice separate să îndeplinească în continuare cerințele generale din actele enumerate la articolul 1. Deoarece momentele introducerii pe piață, înmatriculării și punerii în funcțiune pot fi diferite, momentul în care are loc prima dintre aceste operațiuni ar trebui să fie luat în considerare pentru a determina termenele stabilite în prezentul regulament.

(18)

De asemenea este necesar ca o autoritate de omologare de tip a Uniunii să își asume anumite obligații cu privire la vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate care au fost introduse pe piața Uniunii pe baza omologărilor de tip ale Regatului Unit care nu mai sunt valabile, conform articolului 17 din Directiva 2007/46/CE, articolului 32 din Regulamentul (UE) nr. 167/2013, articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. 168/2013 sau articolului 30 din Regulamentul (UE) 2016/1628 sau pentru care nu se solicită nicio omologare de tip a Uniunii. Pentru a se asigura faptul că există o autoritate de omologare de tip a Uniunii responsabilă, producătorii ar trebui să fie obligați să solicite autorității de omologare de tip a Uniunii care urmează să omologheze tipurile omologate anterior în Regatul Unit să își asume obligații privind rechemările, informațiile privind reparațiile și întreținerea și controalele de conformitate în funcționare cu privire la vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate bazate pe alte tipuri și care au fost deja introduse pe piața Uniunii. Pentru a limita extinderea obligațiilor asumate de autoritatea de omologare de tip a Uniunii, aceste obligații ar trebui să se refere doar la vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate bazate pe omologările de tip ale Regatului Unit acordate după 1 ianuarie 2008.

(19)

Deciziile autorităților naționale luate în conformitate cu articolul 27 alineatul (3) din Directiva 2007/46/CE, articolul 39 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 167/2013 sau articolul 44 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 168/2013 în timp ce legislația Uniunii în materie de omologare de tip încă se mai aplică Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, care permit introducerea pe piață, înmatricularea, vânzarea sau punerea în funcțiune a vehiculelor sfârșit de serie conforme unui tip a cărui omologare de tip a Regatului Unit și-a pierdut valabilitatea înainte de ziua din care legislația Uniunii în materie de omologare de tip încetează să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, ar trebui să rămână aplicabile.

(20)

Derogările și dispozițiile tranzitorii aplicabile motoarelor sau vehiculelor și echipamentelor mobile fără destinație rutieră la care se instalează astfel de motoare prevăzute la articolul 10 alineatul (7) din Directiva 97/68/CE, la articolul 34 alineatele (7) și (8) sau la articolul 58 alineatele (5)-(11) din Regulamentul (UE) 2016/1628, precum și în actele adoptate pe baza articolului 19 alineatul (6), articolului 20 alineatul (8), articolului 28 alineatul (6) și articolului 53 alineatul (12) din Regulamentul (UE) nr. 167/2013, care permit introducerea pe piață a unor astfel de motoare, vehicule sau echipamente fără destinație rutieră fără a impune cerința unei omologări de tip valabile, ar trebui să se aplice în continuare.

(21)

Întrucât obiectivul prezentului regulament, și anume completarea Directivei 2007/46/CE, a Regulamentului (UE) nr. 167/2013, a Regulamentului (UE) nr. 168/2013 și a Regulamentului (UE) 2016/1628 cu reguli speciale referitoare la retragerea Regatului Unit din Uniune, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre, dar, având în vedere amploarea și efectele acestuia, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din TUE. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.

(22)

Pentru a le permite producătorilor să ia măsurile necesare pentru a se pregăti fără întârziere pentru retragerea Regatului Unit în ceea ce privește legislația Uniunii privind omologarea de tip, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiect

Prezentul regulament completează Directiva 2007/46/CE, Regulamentul (UE) nr. 167/2013, Regulamentul (UE) nr. 168/2013 și Regulamentul (UE) 2016/1628 prin stabilirea de dispoziții speciale pentru omologarea UE de tip și introducerea pe piață a vehiculelor, a sistemelor, a componentelor și a unităților tehnice separate care au primit omologare de tip de la autoritatea de omologare de tip a Regatului Unit (denumită în continuare „autoritatea de omologare de tip a Regatului Unit”) pe perioada în care legislația Uniunii în materie de omologare de tip menționată la articolul 2 alineatul (1) din prezentul regulament continuă să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia.

Articolul 2

Domeniul de aplicare

(1)   Prezentul regulament se aplică vehiculelor, sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate care intră sub incidența Directivei 2007/46/CE, a Regulamentului (UE) nr. 167/2013, a Regulamentului (UE) nr. 168/2013 sau a Regulamentului (UE) 2016/1628 și a tipurilor lor care au fost omologate de autoritatea de omologare de tip a Regatului Unit în temeiul acestor acte sau a oricăror acte de reglementare ale Uniunii enumerate în anexa IV la Directiva 2007/46/CE sau al oricărui act de reglementare abrogat prin aceste acte de reglementare ale Uniunii.

(2)   Trimiterile la unitățile tehnice separate în temeiul prezentului regulament se interpretează ca incluzând trimiterile la motoare în temeiul Regulamentului (UE) 2016/1628.

Articolul 3

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„autoritate de omologare de tip a Uniunii” înseamnă o autoritate de omologare de tip a unui stat membru, altul decât Regatul Unit;

2.

„omologare de tip a Regatului Unit” înseamnă o omologare CE de tip sau o omologare UE de tip acordată de autoritatea de omologare de tip a Regatului Unit;

3.

„omologare de tip a Uniunii” înseamnă o omologare UE de tip acordată de o autoritate de omologare de tip a Uniunii în conformitate cu prezentul regulament.

Articolul 4

Cererea privind o omologare de tip a Uniunii

(1)   Prin derogare de la articolul 6 alineatul (6) și articolul 7 alineatul (1) din Directiva 2007/46/CE, articolul 21 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 167/2013, articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 168/2013 și articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1628, producătorul care deține o omologare de tip a Regatului Unit care nu și-a pierdut valabilitatea în temeiul articolului 17 din Directiva 2007/46/CE, al articolului 32 din Regulamentul (UE) nr. 167/2013, al articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. 168/2013 sau al articolului 30 din Regulamentul (UE) 2016/1628, poate adresa o cerere unei autorități de omologare de tip a Uniunii pentru o omologare de tip a Uniunii pentru același tip, până când legislația Uniunii în materie de omologare de tip menționată la articolul 2 alineatul (1) din prezentul regulament încetează să se aplice în Regatul Unit și pe teritoriul acestuia.

(2)   Pentru a fi omologat, tipul trebuie să respecte cerințele privind introducerea pe piață, înmatricularea sau punerea în funcțiune a vehiculelor, sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate noi, aplicabile la momentul intrării în vigoare a omologării de tip a Uniunii.

(3)   Prin depunerea cererii în temeiul alineatului (1), producătorul răspunde pentru plata onorariilor adecvate, stabilite de autoritatea de omologare de tip a Uniunii, pentru orice cheltuială rezultată din exercitarea competențelor și îndeplinirea obligațiilor autorității de omologare de tip a Uniunii în legătură cu omologarea de tip a Uniunii.

(4)   La depunerea cererii în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol, producătorul transmite, la cererea autorității de omologare de tip a Uniunii, orice documentație și informații pe care autoritatea le consideră necesare pentru a decide dacă acordă o omologare de tip a Uniunii în conformitate cu articolul 5.

Documentația și informațiile menționate la primul paragraf pot include omologarea de tip a Regatului Unit originală, inclusiv toate modificările, dosarul cu informații și rapoartele de încercare. În cazul vehiculelor, o astfel de solicitare poate include și orice omologare CE de tip, omologare UE de tip sau omologare ONU de tip și anexele sale, ca parte a omologării de tip a întregului vehicul.

Articolul 5

Condițiile de acordare a unei omologări de tip a Uniunii și efectele acesteia

(1)   Prin derogare de la articolul 8 alineatul (2), articolul 9 alineatul (1) și articolul 10 alineatele (1) și (2) din Directiva 2007/46/CE, articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 167/2013, articolul 7 alineatul (2) și articolul 18 din Regulamentul (UE) nr. 168/2013 și articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1628, autoritatea de omologare de tip a Uniunii care a primit o cerere în conformitate cu articolul 4 din prezentul regulament poate acorda o omologare de tip a Uniunii cu privire la un vehicul, un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată în cazul în care, din momentul în care omologarea de tip a Uniunii intră în vigoare, tipul în cauză îndeplinește cerințele aplicabile pentru introducerea pe piață, înmatricularea sau punerea în funcțiune a vehiculelor, sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate noi.

(2)   În măsura în care nu sunt aplicabile noi cerințe și fără a aduce atingere alineatului (3) de la prezentul articol, omologarea de tip a Uniunii poate fi acordată pe baza acelorași rapoarte de încercare folosite anterior pentru acordarea unei omologări de tip a Regatului Unit în conformitate cu dispozițiile aplicabile, indiferent dacă serviciul tehnic care a emis raportul de încercare a fost desemnat și notificat de statul membru care acordă omologarea de tip a Uniunii în conformitate cu Directiva 2007/46/CE, Regulamentul (UE) nr. 167/2013, Regulamentul (UE) nr. 168/2013 sau Regulamentul (UE) 2016/1628, și chiar după ce legislația Uniunii în materie de omologare de tip menționată la articolul 2 alineatul (1) din prezentul regulament încetează să se mai aplice în Regatul Unit și pe teritoriul acestuia.

(3)   Înainte de acordarea unei omologări de tip a Uniunii, autoritatea de omologare de tip a Uniunii poate solicita repetarea unor încercări specifice. În acest caz, încercările respective se efectuează de un serviciu tehnic desemnat și notificat de statul membru al autorității de omologare de tip a Uniunii în conformitate cu Directiva 2007/46/CE, Regulamentul (UE) nr. 167/2013, Regulamentul (UE) nr. 168/2013 sau Regulamentul (UE) 2016/1628.

(4)   Tipul omologat în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol primește un certificat de omologare UE de tip cu un număr alcătuit din numărul distinctiv al statului membru a cărui autoritate de omologare de tip a acordat omologarea de tip a Uniunii și numărul actului aplicabil menționat la articolul 2 alineatul (1). Numărul include, de asemenea, numărul ultimului act de modificare ce conține cerințele pentru omologarea de tip în conformitate cu care se acordă omologarea de tip a Uniunii. În cazul vehiculelor, la secțiunea „Mențiuni”, certificatul de omologare de tip și certificatul de conformitate conțin mențiunea „Omologat de tip anterior ca” și menționează numărul și data certificatului de omologare UE de tip primit în urma omologării de tip a Regatului Unit. În cazul sistemelor, al componentelor sau al unităților tehnice separate, certificatul de omologare de tip conține mențiunea „Omologat de tip anterior și marcat ca” și menționează marcajul de omologare de tip primit în urma omologării de tip a Regatului Unit.

(5)   Omologarea de tip a Uniunii intră în vigoare în ziua acordării sale sau la o dată ulterioară stabilită prin aceasta. Omologarea de tip a Regatului Unit își pierde valabilitatea în ziua precedentă datei la care omologarea de tip a Uniunii intră în vigoare. În orice caz omologarea de tip a Regatului Unit își pierde valabilitatea cel târziu în ziua în care legislația Uniunii în materie de omologare de tip menționată la articolul 2 alineatul (1) încetează să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia.

(6)   Omologarea de tip a Uniunii se consideră o omologare CE de tip sau o omologare UE de tip în înțelesul Directivei 2007/46/CE sau al oricărui act enumerat în anexa IV la respectiva directivă, al Regulamentului (UE) nr. 167/2013, al Regulamentului (UE) nr. 168/2013 sau al Regulamentului (UE) 2016/1628. Toate dispozițiile respectivelor acte de la care nu se derogă prin prezentul regulament continuă să se aplice. Autoritatea de omologare de tip a Uniunii își asumă întreaga responsabilitate pentru obligațiile care rezultă din omologarea de tip a Uniunii.

De asemenea, începând cu momentul intrării în vigoare a omologării de tip a Uniunii, autoritatea de omologare de tip a Uniunii exercită toate competențele și îndeplinește toate obligațiile autorității de omologare de tip a Regatului Unit cu privire la următoarele:

(a)

vehiculele, sistemele, componentele sau unitățile tehnice separate fabricate pe baza omologării de tip a Regatului Unit deja introduse pe piață, înmatriculate sau puse în funcțiune în Uniune;

(b)

vehiculele, sistemele, componentele sau unitățile tehnice separate fabricate pe baza omologării de tip a Regatului Unit care urmează să fie introduse pe piață, înmatriculate sau puse în funcțiune în Uniune în conformitate cu al treilea paragraf.

Vehiculele, sistemele, componentele sau unitățile tehnice separate fabricate pe baza unei omologări de tip a Regatului Unit care și-a pierdut valabilitatea ca urmare a acordării unei omologări de tip a Uniunii pot fi introduse pe piață, înmatriculate și puse în funcțiune în Uniune până când legislația Uniunii în materie de omologare de tip menționată la articolul 2 alineatul (1) din prezentul regulament încetează să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia sau, în cazul în care omologarea de tip a Uniunii își pierde valabilitatea înainte de această dată în temeiul articolului 17 din Directiva 2007/46/CE, al articolului 32 din Regulamentul (UE) nr. 167/2013, al articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. 168/2013 sau al articolului 30 din Regulamentul (UE) 2016/1628, până la data la care omologarea de tip a Uniunii își pierde valabilitatea. În cazul vehiculelor, producătorii indică numărul omologării de tip a Uniunii într-un supliment la certificatul de conformitate înainte ca astfel de vehicule să fie introduse pe piață, înmatriculate sau puse în funcțiune în Uniune.

Autoritatea de omologare de tip a Uniunii nu răspunde pentru eventuale acte sau omisiuni ale autorității de omologare de tip a Regatului Unit.

Articolul 6

Autoritatea de omologare de tip a Uniunii responsabilă pentru vehicule, sisteme, componente sau unități tehnice separate de tipuri neomologate în temeiul prezentului regulament

(1)   La solicitarea omologării de tip a Uniunii conform articolului 4, producătorul solicită de asemenea autorității de omologare de tip a Uniunii în cauză să preia obligațiile autorității omologării de tip a Regatului Unit cu privire la celelalte vehicule, sisteme, componente sau unități tehnice separate ale producătorului introduse pe piață, înmatriculate sau puse în funcțiune în Uniune pe baza omologărilor de tip ale Regatului Unit care și-au pierdut valabilitatea în temeiul articolului 17 din Directiva 2007/46/CE, al articolului 32 din Regulamentul (UE) nr. 167/2013, al articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. 168/2013 sau al articolului 30 din Regulamentul (UE) 2016/1628 sau pentru care nu se solicită nicio omologare de tip a Uniunii în temeiul prezentului regulament.

Această solicitare se face pentru toate vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate bazate pe omologările de tip ale Regatului Unit deținute de producător care au fost acordate după 1 ianuarie 2008 cu excepția cazului în care producătorul prezintă autorității de omologare de tip a Uniunii dovada că a încheiat un acord cu o altă autoritate de omologare de tip a Uniunii care acoperă respectivele vehicule, sisteme, componente și unități tehnice separate.

(2)   Autoritatea de omologare de tip a Uniunii poate acorda o omologare de tip a Uniunii în conformitate cu articolul 5 doar după ce a acceptat cererea întocmită în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol și după ce producătorul a convenit să acopere costurile pe care le suportă respectiva autoritate de omologare de tip a Uniunii drept rezultat al exercitării competențelor sale și al îndeplinirii obligațiilor sale cu privire la vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate respective.

(3)   După acceptarea cererii menționate la alineatul (1) de la prezentul articol și acordarea omologării de tip a Uniunii în conformitate cu articolul 5, autoritatea de omologare de tip a Uniunii exercită toate competențele și îndeplinește toate obligațiile autorității de omologare de tip a Regatului Unit cu privire la toate vehiculele, sistemele, componentele sau unitățile tehnice separate produse în temeiul omologărilor de tip ale Regatului Unit menționate la alineatul (1) de la prezentul articol privind rechemările, informațiile privind reparațiile și întreținerea și controalele de conformitate în funcționare. Autoritatea de omologare de tip a Uniunii nu răspunde pentru eventuale acte sau omisiuni ale autorității de omologare de tip a Regatului Unit.

(4)   Autoritatea de omologare de tip a Uniunii informează autoritățile de omologare de tip ale celorlalte state membre și Comisia cu privire la tipurile pentru care a preluat obligațiile autorității de omologare de tip a Regatului Unit în conformitate cu alineatul (1).

Articolul 7

Dispoziții specifice

Prezentul regulament nu exclude introducerea pe piață, punerea la dispoziție pe piață, înmatricularea sau punerea în funcțiune a motoarelor sau a vehiculelor și a echipamentelor mobile fără destinație rutieră în care sunt instalate astfel de motoare, care sunt conforme unui tip a cărui omologare de tip a Regatului Unit își pierde valabilitatea pe perioada în care legislația Uniunii în materie de omologare de tip menționată la articolul 2 alineatul (1) din prezentul regulament continuă să se aplice Regatului Unit și pe teritoriul acestuia, în conformitate cu articolul 10 alineatul (7) din Directiva 97/68/CE, articolul 34 alineatele (7) și (8) sau articolul 58 alineatele (5)-(11) din Regulamentul (UE) 2016/1628 și cu actele adoptate pe baza articolului 19 alineatul (6), articolului 20 alineatul (8), articolului 28 alineatul (6) și articolului 53 alineatul (12) din Regulamentul (UE) nr. 167/2013.

Articolul 8

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 8 ianuarie 2019.

Pentru Parlamentul European

Președintele

A. TAJANI

Pentru Consiliu

Președintele

G. CIAMBA


(1)  JO C 440, 6.12.2018, p. 95.

(2)  Poziția Parlamentului European din 11 decembrie 2018 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 20 decembrie 2018.

(3)  Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 septembrie 2007 de stabilire a unui cadru pentru omologarea autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective (JO L 263, 9.10.2007, p. 1).

(4)  Regulamentul (UE) nr. 167/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 februarie 2013 privind omologarea și supravegherea pieței pentru vehiculele agricole și forestiere (JO L 60, 2.3.2013, p. 1).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 168/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2013 privind omologarea și supravegherea pieței pentru vehiculele cu două sau trei roți și pentru cvadricicluri (JO L 60, 2.3.2013, p. 52).

(6)  Regulamentul (UE) 2016/1628 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 septembrie 2016 privind cerințele referitoare la limitele emisiilor de poluanți gazoși și de particule poluante și omologarea de tip pentru motoarele cu ardere internă pentru echipamentele mobile fără destinație rutieră, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1024/2012 și (UE) nr. 167/2013 și de modificare și abrogare a Directivei 97/68/CE (JO L 252, 16.9.2016, p. 53).


Top