EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0918

Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/918 a Consiliului din 22 iunie 2018 prin care Germania și Polonia sunt autorizate să adopte o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

ST/9037/2018/INIT

JO L 163, 28.6.2018, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/918/oj

28.6.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 163/17


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/918 A CONSILIULUI

din 22 iunie 2018

prin care Germania și Polonia sunt autorizate să adopte o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (1), în special articolul 395 alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Prin scrisorile înregistrate la Comisie în data de 9 ianuarie 2018 și, respectiv, 22 ianuarie 2018, Germania și Polonia au solicitat autorizația de a adopta o măsură specială de derogare de la dispozițiile Directivei 2006/112/CE în legătură cu construirea unui nou pod între Küstrin-Kietz și Kostrzyn nad Odrą.

(2)

Prin scrisorile din data de 5 martie 2018, Comisia a transmis celorlalte state membre cererea Germaniei și a Poloniei. Prin scrisorile din 6 martie 2018, Comisia a notificat Germaniei și Poloniei că deține toate informațiile necesare pentru a analiza cererea.

(3)

În conformitate cu un acord care urmează să fie încheiat între Germania și Polonia, suprafața pe care se desfășoară lucrările privind demolarea podului de frontieră existent și construirea unui nou pod între Küstrin-Kietz și Kostrzyn nad Odrą, ar trebui să fie considerată, în ceea ce privește taxa pe valoarea adăugată (denumită în continuare „TVA”), ca fiind parte din teritoriul Poloniei, în măsura în care livrările de mărfuri, prestările de servicii, achizițiile intracomunitare și importurile de mărfuri sunt destinate executării respectivelor lucrări.

(4)

Germania și Polonia consideră că prevederile cu caracter fiscal din acord sunt justificate în ceea ce privește simplificarea procedurii de respectare a obligațiilor în materie de TVA. În absența unor astfel de dispoziții, ar fi necesară defalcarea operațiunilor în funcție de teritoriul pe care acestea sunt efectuate, ceea ce ar presupune complicații fiscale pentru societățile contractante responsabile cu lucrările.

(5)

Considerând că măsura specială simplifică procedura de colectare a TVA și că ar putea afecta cuantumul global al veniturilor din impozite ale statelor membre colectat în etapa de consum final numai într-o măsură neglijabilă, este oportun să facă derogare de la dispozițiile Directivei 2006/112/CE și să se stabilească faptul că, în scopuri de TVA, toate livrările de mărfuri și prestările de servicii, achizițiile intracomunitare și importurile de mărfuri destinate demolării podului de frontieră existent și construirii unui nou pod de frontieră între Küstrin-Kietz și Kostrzyn nad Odrą se desfășoară pe teritoriul Poloniei și, ca atare, sunt supuse la plata TVA în Polonia.

(6)

Derogarea nu are niciun impact asupra resurselor proprii ale Uniunii provenite din TVA,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Prin derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE, Germania și Polonia sunt autorizate să trateze suprafața șantierului de construcție a podului de frontieră între Küstrin-Kietz și Kostrzyn nad Odrą ca făcând parte din teritoriul Poloniei în ceea ce privește livrările de mărfuri, prestările de servicii, achizițiile intracomunitare și importurile de mărfuri destinate demolării podului de frontieră existent și construirii unui nou pod de frontieră.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează Republicii Federale Germania și Republicii Polone.

Adoptată la Luxemburg, 22 iunie 2018.

Pentru Consiliu

Președintele

V. GORANOV


(1)  JO L 347, 11.12.2006, p. 1.


Top