This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1395
Commission Delegated Regulation (EU) No 1395/2014 of 20 October 2014 establishing a discard plan for certain small pelagic fisheries and fisheries for industrial purposes in the North Sea
Regulamentul delegat (UE) nr. 1395/2014 al Comisiei din 20 octombrie 2014 de stabilire a unui plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru activitățile de pescuit de anumite specii pelagice mici și activitățile de pescuit pentru scopuri industriale în Marea Nordului
Regulamentul delegat (UE) nr. 1395/2014 al Comisiei din 20 octombrie 2014 de stabilire a unui plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru activitățile de pescuit de anumite specii pelagice mici și activitățile de pescuit pentru scopuri industriale în Marea Nordului
JO L 370, 30.12.2014, p. 35–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2018
30.12.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 370/35 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 1395/2014 AL COMISIEI
din 20 octombrie 2014
de stabilire a unui plan privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru activitățile de pescuit de anumite specii pelagice mici și activitățile de pescuit pentru scopuri industriale în Marea Nordului
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (1), în special articolul 15 alineatul (6) și articolul 18 alineatele (1) și (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 are ca obiectiv eliminarea treptată a capturilor aruncate înapoi în mare în cadrul tuturor activităților de pescuit ale Uniunii prin introducerea unei obligații de debarcare pentru capturile de specii care fac obiectul unor limite de captură. |
(2) |
Articolul 15 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 împuternicește Comisia să adopte planuri privind aruncarea capturilor înapoi în mare pentru o perioadă maximă de trei ani, prin intermediul unui act delegat, pe baza recomandărilor comune elaborate de statele membre și de consiliile consultative relevante. |
(3) |
Belgia, Danemarca, Germania, Franța, Țările de Jos, Suedia și Regatul Unit au un interes direct de gestionare a activităților de pescuit în Marea Nordului. Aceste state membre au înaintat Comisiei recomandări comune, după consultarea Consiliului consultativ pentru stocurile pelagice și a Consiliului consultativ pentru Marea Nordului. Contribuția științifică a fost obținută din partea organismelor științifice relevante. Măsurile incluse în recomandarea comună sunt conforme cu articolul 15 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 și, prin urmare, în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, ar trebui incluse în prezentul regulament. |
(4) |
În ceea ce privește Marea Nordului, conform articolului 15 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, obligația de debarcare ar trebui să se aplice cel târziu de la 1 ianuarie 2015 tuturor navelor care desfășoară activități de pescuit de specii pelagice mici și de pescuit pentru scopuri industriale în ceea ce privește speciile capturate în cadrul acestor activități de pescuit care fac obiectul unor limite de captură. |
(5) |
În conformitate cu recomandarea comună, planul privind aruncarea capturilor înapoi în mare ar trebui să acopere anumite activități de pescuit de macrou, hering, stavrid negru, putasu, argentină mare și șprot și de pescuit pentru scopuri industriale de merluciu norvegian, șprot și pește lance în Marea Nordului, începând cu 1 ianuarie 2015. |
(6) |
Recomandarea comună include o excepție de la obligația de debarcare pentru macroul și heringul capturate cu plasă-pungă în anumite condiții, pe baza dovezilor științifice privind capacitatea mare de supraviețuire, în conformitate cu articolul 15 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. Dovezile științifice ale unei capacități mari de supraviețuire au fost puse la dispoziție de grupul Scheveningen în cadrul recomandării comune, care face trimitere la mai multe studii științifice privind supraviețuirea peștilor aruncați în cazul pescuitului cu plasă-pungă. În urma acestor studii s-a constatat că ratele de supraviețuire depind de cât timp durează aglomerarea peștilor și de densitatea peștilor din plasă, ambele fiind în general limitate în cazul acestor activități de pescuit. Aceste informații au fost analizate în cadrul reuniunii plenare a CSTEP 14-02. CSTEP a concluzionat că, pornind de la premisa că rezultatele studiilor privind supraviețuirea sunt reprezentative pentru ratele de supraviețuire în cazul operațiunilor de pescuit comercial, proporția de macrou aruncat care supraviețuiește ar fi de aproximativ 70 % și ar avea ca rezultat densități mult mai scăzute decât densitatea la care s-a observat o creștere a mortalității heringului. O interdicție privind eliberarea macroului și a heringului înainte ca plasa să fie strânsă în întregime la bordul unei nave de pescuit, având ca rezultat pierderea peștilor morți sau pe moarte, este prevăzută la articolul 19b alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 850/98 al Consiliului (2). Această excepție bazată pe capacitatea de supraviețuire nu afectează interdicția în vigoare, deoarece eliberarea peștelui va avea loc într-o etapă a operațiunii de pescuit în care peștele ar avea o rată de supraviețuire ridicată după eliberare. Prin urmare, prezentul regulament ar trebui să includă o astfel de excepție. |
(7) |
Recomandarea comună include, de asemenea, o excepție de minimis de la obligația de debarcare pentru a evita costurile disproporționate cu manipularea capturilor nedorite, precum depozitarea, prelucrarea și congelarea, ținând cont, de asemenea, de dificultatea de a crește gradul de selectivitate pentru pescuitul de specii pelagice care vizează macroul, stavridul negru și heringul în zonele ICES IV b și c situate la sud de paralela de 54 de grade latitudine nordică. Această excepție se bazează pe dovezile științifice puse la dispoziție de statele membre care au contribuit la elaborarea recomandării comune și a fost analizată de Comitetului științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP). CSTEP a constatat că recomandarea comună prezintă argumente calitative bine întemeiate în sprijinul excepției de minimis pe baza motivului legat de costurile disproporționate cu manipularea capturilor nedorite. În lumina celor de mai sus și în absența unor informații științifice divergente, este necesară stabilirea unei excepții de minimis în conformitate cu nivelurile procentuale propuse în recomandările comune și la niveluri care să nu depășească nivelurile permise în baza articolului 15 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. Prin urmare, această excepție ar trebui inclusă în prezentul regulament. |
(8) |
Pentru a asigura un control corespunzător, ar trebui stabilite cerințe specifice de documentare a capturilor în baza excepțiilor acoperite de prezentul regulament. |
(9) |
Întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament au un impact direct asupra activităților economice legate de sezonul de pescuit și asupra planificării sezonului de pescuit al navelor Uniunii, acesta ar trebui să intre în vigoare imediat după publicarea sa. |
(10) |
Prezentul regulament ar trebui să se aplice începând de la 1 ianuarie 2015 pentru a respecta calendarul prevăzut la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. În conformitate cu articolul 15 alineatul (6) din regulamentul menționat, prezentul regulament ar trebui să se aplice pentru o perioadă maximă de trei ani, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiect
Prezentul regulament specifică detaliile privind punerea în aplicare a obligației de debarcare prevăzute la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, pentru Marea Nordului, așa cum este definită la articolul 4 alineatul (2) litera (a) din regulamentul menționat, de la 1 ianuarie 2015 în ceea ce privește activitățile de pescuit prezentate în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Excepția legată de capacitatea de supraviețuire
(1) Prin derogare de la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, obligația de debarcare nu se aplică capturilor de macrou și de hering pescuit cu plasă-pungă, dacă toate condițiile de mai jos sunt îndeplinite:
— |
captura este eliberată înainte ca un anumit procent [prevăzut la alineatele (2) și (3) de mai jos] al plasei-pungă să se închidă („punctul de recuperare”); |
— |
unealta de pescuit cu plasă-pungă este prevăzută cu o geamandură vizibilă care marchează clar limita pentru punctul de recuperare; |
— |
nava și unealta de pescuit cu plasă-pungă sunt prevăzute cu un sistem electronic de înregistrare și de documentare care consemnează momentul, locul și gradul utilizării plasei-pungă pentru toate operațiunile de pescuit. |
(2) Punctul de recuperare este la un procent de 80 % de închidere a plasei-pungă în cazul activităților de pescuit de macrou și la un procent de 90 % de închidere a plasei-pungă în cazul activităților de pescuit de hering.
(3) Dacă bancul de pești înconjurat este format dintr-o combinație a ambelor specii, punctul de recuperare este la un procent de 80 % de închidere a plasei-pungă.
(4) Se interzice eliberarea capturilor de macrou și de hering după atingerea punctului de recuperare.
(5) Înainte de eliberarea peștilor, trebuie prelevat un eșantion din bancul de pești înconjurat, pentru a se estima speciile din care se compune, precum și dimensiunile și cantitatea peștilor.
Articolul 3
Excepția de minimis
Prin derogare de la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, este permis să se arunce înapoi în mare până la maximum 3 % în 2015 și 2 % în 2016 din totalul capturilor anuale de macrou, stavrid negru, hering și merlan provenite din pescuitul de specii pelagice cu traulere pelagice cu o lungime totală de până la 25 de metri, utilizând traule de adâncime medie cu panouri (OTM), având ca obiectiv capturarea de macrou, stavrid negru și hering în zonele ICES IV b și c situate la sud de paralela de 54 de grade latitudine nordică.
Articolul 4
Documentarea capturilor care fac obiectul excepțiilor
(1) Cantitățile de pește eliberate în baza excepției prevăzute la articolul 2 și rezultatele eșantionării prevăzute la articolul 2 alineatul (5) trebuie raportate în jurnalul de bord.
(2) Cantitățile de pește aruncate înapoi în mare în baza excepției prevăzute la articolul 3 trebuie raportate în jurnalul de bord.
Articolul 5
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2015 până la 31 decembrie 2017.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 20 octombrie 2014.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 354, 28.12.2013, p. 22.
(2) JO L 125, 27.4.1998, p. 1.
ANEXĂ
1. |
Activități de pescuit de specii pelagice mici în zona ICES IIIa (Skagerrak și Kattegat):
|
2. |
Activități de pescuit de specii pelagice mici în zona ICES IV (Marea Nordului):
|
3. |
Alte activități de pescuit desfășurate de nave vizând speciile pelagice mici enumerate la articolul 15 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, care nu sunt acoperite de punctele 1 și 2 din prezenta anexă. |
4. |
Activități de pescuit pentru scopuri industriale în apele Uniunii din zonele ICES IIIa și IV:
|
(1) Traul de fund cu panouri și traul de fund cu tractare dublă cu o dimensiune a ochiurilor < 70 mm.
(2) Dimensiunea ochiurilor de 50–99 mm.
(3) Dimensiunea ochiurilor de 50–90 mm.