EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0426

2013/426/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 5 august 2013 privind măsurile de prevenire a introducerii în Uniune a virusului pestei porcine africane din anumite țări terțe sau din părți ale teritoriului unor țări terțe în care este confirmată prezența bolii respective și de abrogare a Deciziei 2011/78/UE [notificată cu numărul C(2013) 4951] Text cu relevanță pentru SEE

JO L 211, 7.8.2013, p. 5–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021: This act has been changed. Current consolidated version: 20/08/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/426/oj

7.8.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 211/5


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 5 august 2013

privind măsurile de prevenire a introducerii în Uniune a virusului pestei porcine africane din anumite țări terțe sau din părți ale teritoriului unor țări terțe în care este confirmată prezența bolii respective și de abrogare a Deciziei 2011/78/UE

[notificată cu numărul C(2013) 4951]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2013/426/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază ale organizării controalelor veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt introduse în Comunitate (1), în special articolul 22 alineatul (6),

întrucât:

(1)

Pesta porcină africană este o infecție virală deosebit de contagioasă și este fatală pentru porci domestici și mistreți, având potențial de răspândire rapidă, în special prin intermediul produselor obținute de la animale infectate și al obiectelor inanimate contaminate.

(2)

Din 2007, de când a fost confirmată prezența pestei porcine africane în Georgia, Rusia a raportat numeroase focare epidemice ale acestei boli la porci domestici și mistreți, în întreaga parte europeană a teritoriului său. În urma raportării apariției unui focar de pestă porcină africană în regiunea Leningrad a Rusiei, în apropierea frontierei cu Estonia și Finlanda, a fost adoptată Decizia 2011/78/UE a Comisiei din 3 februarie 2011 privind anumite măsuri destinate prevenirii introducerii, din Rusia, a virusului pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii (2), care stabilește măsuri de prevenire a introducerii acestei boli în Uniune.

(3)

În conformitate cu articolul 4 din Directiva 2004/68/CE a Consiliului din 26 aprilie 2004 de stabilire a normelor de sănătate animală privind importul și tranzitul, în Comunitate, al anumitor ungulate vii, de modificare a Directivelor 90/426/CEE și 92/65/CEE și de abrogare a Directivei 72/462/CEE (3) și cu articolul 3 din Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (4), nu sunt autorizate importurile de porcine și de produse din carne de porc provenite din țări terțe sau din părți ale teritoriului unor țări terțe în care este confirmată prezența pestei porcine africane.

(4)

Măsurile stabilite în Directiva 2011/78/UE sunt menite să asigure faptul că vehiculele care au transportat porcine și care intră pe teritoriul Uniunii din zone infectate sunt curățate și dezinfectate în mod adecvat. Măsurile respective țin seama de riscul de răspândire a bolii, luând în considerare căile de transmitere și supraviețuirea virusului în mediul înconjurător.

(5)

În iunie 2013, Belarus a raportat apariția unui focar de pestă porcină africană la porcii din gospodării din regiunea Grodno, în apropiere de frontiera cu Lituania și Polonia. Ținând seama de apropierea de Uniune a regiunii respective, există un risc major de introducere a pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii. Prin urmare, măsurile stabilite în Decizia 2011/78/UE ar trebui să se aplice și vehiculelor care intră în Uniune venind din Belarus.

(6)

În special, ar trebui asigurat faptul că toate vehiculele care au transportat animale vii și furaje și care intră în Uniune din zone infectate sunt curățate și dezinfectate în mod adecvat și că operațiunile de curățare și dezinfectare menționate sunt documentate corespunzător.

(7)

Transportatorul ar trebui să asigure, pentru fiecare mijloc de transport utilizat la transportul de animale sau de furaje, păstrarea unui registru conținând informații privind curățarea și dezinfectarea, pentru o perioadă minimă de trei ani.

(8)

Din motive de claritate și de simplificare a legislației Uniunii, Decizia 2011/78/UE ar trebui abrogată și înlocuită cu prezenta decizie.

(9)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În sensul prezentei decizii, prin „mijloc de transport pentru animale” se înțelege orice vehicul care a fost utilizat pentru transportul de animale vii sau de furaje către unități zootehnice.

Articolul 2

(1)   Statele membre se asigură că, la sosirea din țările terțe sau din părți ale teritoriului țărilor terțe menționate în anexa I, operatorul de transport sau șoferul unui mijloc de transport pentru animale furnizează autorității competente a statului membru în cauză, la punctul de intrare pe teritoriul Uniunii, informații care atestă că compartimentul de încărcare sau compartimentul pentru animale, corpul vehiculului dacă este cazul, rampa de încărcare, echipamentele care au fost în contact cu animalele, roțile, cabina șoferului și hainele/cizmele de protecție utilizate în timpul descărcării au fost curățate și dezinfectate după ultima descărcare a animalelor sau a furajelor.

(2)   Informațiile specificate la alineatul (1) se includ într-o declarație completată în conformitate cu modelul prezentat în anexa II sau în orice alt format echivalent care cuprinde cel puțin informațiile menționate în model.

(3)   Originalul declarației menționate la alineatul (2) este păstrat de autoritățile competente pe o perioadă de trei ani.

Articolul 3

(1)   Autoritatea competentă a statului membru în care este situat punctul de intrare în Uniune verifică mijloacele de transport pentru animale vii care intră pe teritoriul Uniunii din țările terțe sau din părți ale teritoriului țărilor terțe menționate în anexa I, pentru a determina dacă au fost curățate și dezinfectate în mod corespunzător.

(2)   În cazul în care verificările menționate la alineatul (1) arată că dezinfectarea și curățarea au fost efectuate în mod corespunzător sau în cazul în care autoritățile competente, în plus față de măsurile prevăzute la alineatul (1), au ordonat, au organizat și au efectuat o dezinfectarea suplimentară a mijloacelor de transport pentru animale vii utilizate la transportul animalelor și curățate anterior, autoritatea competentă atestă acest fapt prin emiterea unui certificat conform modelului prezentat în anexa III.

(3)   În cazul în care verificările menționate la alineatul (1) arată că dezinfectarea și curățarea mijlocului de transport pentru animale vii nu au fost efectuate în mod corespunzător, autoritatea competentă ia una dintre următoarele măsuri:

(a)

supune mijlocul de transport pentru animale vii unei curățări și dezinfectări corespunzătoare într-un loc desemnat de autoritatea competentă, cât mai aproape posibil de punctul de intrare în statul membru în cauză, și emite certificatul menționat la alineatul (2);

(b)

în cazul în care, în apropierea punctului de intrare, nu există o instalație adecvată pentru curățare și dezinfectare sau dacă există riscul scurgerii de produse animale reziduale din mijlocul de transport pentru animale vii necurățat, refuză intrarea în Uniune a mijlocului de transport pentru animale vii care nu a fost curățat și dezinfectat în mod corespunzător.

(4)   Originalul certificatului menționat la alineatul (2) este păstrat de operatorul de transport sau de șoferul mijlocului de transport pentru animale vii pe o perioadă de trei ani. Autoritatea competentă păstrează, pe o perioadă de trei ani, o copie a certificatului respectiv.

Articolul 4

Decizia 2011/78/UE se abrogă.

Articolul 5

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 5 august 2013.

Pentru Comisie

Tonio BORG

Membru al Comisiei


(1)  JO L 24, 30.1.1998, p. 9.

(2)  JO L 30, 4.2.2011, p. 40.

(3)  JO L 139, 30.4.2004, p. 321.

(4)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.


ANEXA I

LISTA ȚĂRILOR TERȚE ȘI A PĂRȚILOR DIN TERITORIUL ȚĂRILOR TERȚE ÎN CARE ESTE CONFIRMATĂ PREZENȚA VIRUSULUI PESTEI PORCINE AFRICANE

 

Belarus

 

Rusia


ANEXA II

MODEL DE DECLARAȚIE CARE TREBUIE FURNIZATĂ DE CĂTRE OPERATORUL DE TRANSPORT SAU ȘOFERUL MIJLOCULUI DE TRANSPORT PENTRU ANIMALE VII CARE INTRĂ ÎN UNIUNE DIN ȚĂRI TERȚE SAU DIN PĂRȚI DIN TERITORIUL UNOR ȚĂRI TERȚE ÎN CARE ESTE CONFIRMATĂ PREZENȚA VIRUSULUI PESTEI PORCINE AFRICANE

Subsemnatul, operator de transport/șofer al mijlocului de transport pentru animale vii … declar că:

(a se indica numărul plăcuței de înmatriculare)

pentru …

cea mai recentă descărcare de animale și furaje a avut loc în:

Țara, regiunea, locul

Data

(zz.ll.aa)

Ora

(hh:mm)

 

 

 

 

după descărcare, mijlocul de transport pentru animale vii a fost supus unor operații de curățare și dezinfectare. Curățarea și dezinfectarea au cuprins compartimentul de încărcare sau compartimentul pentru animale vii, [corpul vehiculului] (a se elimina dacă se nu se aplică), rampa de încărcare, echipamentele care au fost în contact cu animalele, roțile, cabina șoferului și hainele/cizmele de protecție utilizate în timpul descărcării.

Curățarea și dezinfectarea au avut loc în:

Țara, regiunea, locul

Data

(zz.ll.aa)

Ora

(hh:mm)

 

 

 

 

dezinfectantul a fost utilizat respectând concentrația recomandată de fabricant (a se indica substanța și concentrația):

următoarea încărcare de animale va avea loc în:

Țara, regiunea, locul

Data

(zz.ll.aa)

Ora

(hh:mm)

 

 

 

 

Data

Locul

Semnătura operatorului/șoferului

 

 

 

Numele operatorului de transport/șoferului mijlocului de transport pentru animale vii și adresa comercială (cu majuscule)


ANEXA III

CERTIFICAT DE CURĂȚARE ȘI DEZINFECTARE PENTRU MIJLOACE DE TRANSPORT PENTRU ANIMALE VII CARE INTRĂ ÎN UNIUNE DIN ȚĂRI TERȚE SAU DIN PĂRȚI DIN TERITORIUL UNOR ȚĂRI TERȚE ÎN CARE ESTE CONFIRMATĂ PREZENȚA VIRUSULUI PESTEI PORCINE AFRICANE

Subsemnatul, funcționar, certific faptul că am controlat următoarele:

1.

mijlocul (mijloacele) de transport pentru animale vii cu plăcuța (plăcuțele) de înmatriculare … , la data de astăzi, prin control vizual, și am constatat că compartimentul de încărcare sau compartimentul pentru animale vii, [corpul vehiculului] (1), rampa de încărcare, echipamentele care au fost în contact cu animalele, roțile, cabina șoferului și hainele/cizmele de protecție utilizate în timpul descărcării au fost curățate în mod corespunzător;

(a se indica numerele de înmatriculare)

2.

informațiile furnizate sub forma unei declarații, în conformitate cu modelul din anexa II la Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE a Comisiei, sau într-un formular echivalent care include elementele menționate în anexa II la Decizia de punere în aplicare 2013/426/UE.

Data

Ora

Locul

Autoritatea competentă

Semnătura funcționarului (2)

 

 

 

 

 

Ștampila:

Numele cu majuscule:


(1)  A se elimina dacă nu se aplică.

(2)  Culoarea ștampilei și a semnăturii trebuie să fie diferită de culoarea textului imprimat.


Top