This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0727
Commission Implementing Regulation (EU) No 727/2012 of 6 August 2012 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 727/2012 al Comisiei din 6 august 2012 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 727/2012 al Comisiei din 6 august 2012 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată
JO L 213, 10.8.2012, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
10.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 213/5 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 727/2012 AL COMISIEI
din 6 august 2012
privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (1), în special articolul 9 alineatul (1) litera (a),
întrucât:
(1) |
Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. |
(2) |
Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale pentru interpretarea Nomenclaturii combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricăror alte nomenclaturi bazate integral sau parțial pe aceasta sau care îi adaugă acesteia subdiviziuni suplimentare și care sunt stabilite prin dispoziții UE specifice, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură privind comerțul cu mărfuri. |
(3) |
În temeiul acestor reguli generale, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului din anexă trebuie clasificate la codurile NC indicate în coloana 2, pe baza motivelor care figurează în coloana 3 a aceluiași tabel. |
(4) |
Este necesar să se prevadă posibilitatea invocării în continuare de către titular, în temeiul articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului vamal comunitar (2), pentru o perioadă de trei luni, a informațiilor tarifare obligatorii care au fost furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în ceea ce privește clasificarea mărfurilor în Nomenclatura combinată, dar care nu sunt conforme cu dispozițiile prezentului regulament. |
(5) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului vamal, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului din anexă se clasifică în Nomenclatura combinată la codurile NC indicate în coloana 2 a aceluiași tabel.
Articolul 2
Informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre care nu sunt conforme cu dispozițiile prezentului regulament pot fi invocate în continuare pentru o perioadă de trei luni, în temeiul articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 6 august 2012.
Pentru Comisie, pentru președinte
Antonio TAJANI
Vicepreședinte
(2) JO L 302, 19.10.1992, p. 1.
ANEXĂ
Descrierea mărfurilor |
Clasificare (cod NC) |
Motive |
||||||||||||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||||||||||||
Culturi de microorganisme prezentate în capsule de gelatină, destinate vânzării cu amănuntul. Conținutul capsulelor este format din următoarele componente (% în greutate):
Conform etichetei, produsul este prezentat ca supliment alimentar destinat consumului uman. |
2106 90 98 |
Clasificarea se stabilește pe baza regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii combinate, a notei 1 litera (a) de la capitolul 30 și pe baza textului codurilor NC 2106, 2106 90 și 2106 90 98. Produsul este un preparat alimentar prezentat sub formă de capsule. Atât învelișul, cât și conținutul determină utilizarea și caracterul de supliment alimentar al produsului (a se vedea hotărârea Curții de Justiție a Uniunii Europene în cauzele conexate „Swiss Caps”, C-410/08-C-412/08, Rep., 2009, p. I-11991, punctele 29 și 32). Prin urmare, produsul trebuie încadrat la poziția 2106 în categoria preparatelor alimentare nedenumite și necuprinse în altă parte (a se vedea, de asemenea, notele explicative la Sistemul armonizat aferente poziției 2106, punctul 16). |