Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0419

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 419/2012 al Comisiei din 16 mai 2012 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 562/2011 de adoptare a planului de repartizare către statele membre a resurselor imputabile exercițiului bugetar 2012 pentru furnizarea de alimente din stocurile de intervenție pentru persoanele cele mai defavorizate din Uniunea Europeană

    JO L 130, 17.5.2012, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/419/oj

    17.5.2012   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 130/14


    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 419/2012 AL COMISIEI

    din 16 mai 2012

    de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 562/2011 de adoptare a planului de repartizare către statele membre a resurselor imputabile exercițiului bugetar 2012 pentru furnizarea de alimente din stocurile de intervenție pentru persoanele cele mai defavorizate din Uniunea Europeană

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 43 literele (f) și (g), coroborat cu articolul 4,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2799/98 al Consiliului din 15 decembrie 1998 de stabilire a sistemului agromonetar pentru moneda euro (2), în special articolul 3 alineatul (2),

    întrucât:

    (1)

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 562/2011 al Comisiei (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 208/2012 (4), a stabilit că termenele pentru depunerea solicitărilor de plată și efectuarea plăților vor fi 30 septembrie 2012 și, respectiv, 15 octombrie, și prevede ca perioada de punere în aplicare a planului de distribuire pentru anul 2012 să se încheie la 28 februarie 2013.

    (2)

    Pentru a permite statelor membre să utilizeze aceste termene în mod eficient, este necesar să se prevadă posibilitatea de a acorda plăți în avans pentru transportarea produselor către spațiile de depozitare ale organizațiilor caritabile și pentru costurile de transport, administrative și de depozitare suportate de organizațiile caritabile desemnate să distribuie produsele. Pentru a se asigura punerea în aplicare eficientă a planului anual trebuie ca furnizarea de produse să beneficieze, în cazuri justificate corespunzător, de aceeași posibilitate. În plus, trebuie să se stabilească cum și când este necesară o garanție.

    (3)

    Luând în considerare caracterul nelucrativ al organizațiilor desemnate menționate la articolul 27 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, autoritățile competente ale statelor membre trebuie să fie împuternicite să permită instrumente alternative de garantare atunci când organizațiilor respective li se plătesc avansuri referitoare la costurile lor administrative, de transport și de depozitare.

    (4)

    În scopuri contabile, statele membre trebuie să aibă obligația de a notifica Comisia cu privire la anumite informații referitoare la plățile în avans.

    (5)

    Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 562/2011 trebuie modificat în consecință.

    (6)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    În Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 562/2011 se introduce următorul articol 4a:

    „Articolul 4a

    (1)   În scopul punerii în aplicare a planului anual de distribuire menționat la articolul 1 din prezentul regulament, operatorii selectați în conformitate cu articolul 4 alineatele (4) și (6) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010 și organizațiile desemnate menționate la articolul 27 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 pot depune la autoritatea competentă din statul membru în cauză o cerere de plăți în avans pentru costurile de transportare a produselor către spațiile de depozitare ale organizațiilor desemnate, menționate la articolul 27 alineatul (7) paragraful al doilea litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, și pentru costurile administrative, de transport și de depozitare menționate la paragraful al doilea litera (b) din articolul respectiv. În cazuri justificate corespunzător, statele membre pot, de asemenea, acorda plăți în avans pentru costurile de furnizare a produselor către operatorii selectați în conformitate cu articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, cu condiția ca operatorii respectivi să fi demonstrat, într-un mod considerat satisfăcător de către statele membre în cauză, că anterior datei de 15 octombrie 2012:

    (a)

    și-au asumat angajamente cu caracter juridic obligatoriu în vederea punerii în aplicare a acțiunii;

    (b)

    au înaintat semnificativ în ceea ce privește punerea în aplicare a acțiunii; și

    (c)

    au luat toate măsurile necesare pentru a se asigura că punerea în aplicare se va încheia cel târziu la 28 februarie 2013.

    (2)   Autoritatea competentă poate acorda o plată în avans de până la 100 % din suma solicitată, cu condiția constituirii unei garanții egale cu 110 % din avansul menționat la alineatul (1). În cazul operatorilor selectați în conformitate cu articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 807/2010, garanția menționată la articolul respectiv se consideră a fi suficientă în sensul prezentului articol.

    (3)   În sensul alineatului (2), se aplică Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2012 al Comisiei (5).

    (4)   În cazul organizațiilor desemnate prevăzute la alineatul (1), agenția de plată poate accepta o garanție scrisă din partea unei autorități publice, în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statele membre, de valoare egală cu procentul prevăzut la alineatul (2), cu condiția ca autoritatea publică să își asume angajamentul de a plăti suma acoperită de garanția respectivă, în cazul în care nu se stabilește dreptul la avansul plătit. Statele membre pot, de asemenea, să prevadă un instrument cu efect echivalent, în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statele membre, cu condiția ca acesta să garanteze rambursarea avansului acordat, în cazul în care nu se stabilește dreptul la avans.

    (5)   Cel târziu la 15 ianuarie 2013, statele membre informează Comisia cu privire la valoarea totală a plăților în avans efectuate până la 15 octombrie 2012 în conformitate cu alineatul (2), care nu au fost închise și care se referă la acțiuni nefinalizate de beneficiarii finali.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 16 mai 2012.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

    (2)  JO L 349, 24.12.1998, p. 1.

    (3)  JO L 152, 11.6.2011, p. 24.

    (4)  JO L 72, 10.3.2012, p. 32.

    (5)  JO L 92, 30.3.2012, p. 4.”


    Top