This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0040
Commission Implementing Regulation (EU) No 40/2012 of 18 January 2012 on the issue of licences for the import of garlic in the subperiod from 1 March 2012 to 31 May 2012
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 40/2012 al Comisiei din 18 ianuarie 2012 privind eliberarea licențelor de import de usturoi în subperioada 1 martie 2012 - 31 mai 2012
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 40/2012 al Comisiei din 18 ianuarie 2012 privind eliberarea licențelor de import de usturoi în subperioada 1 martie 2012 - 31 mai 2012
JO L 16, 19.1.2012, p. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.1.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 16/38 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 40/2012 AL COMISIEI
din 18 ianuarie 2012
privind eliberarea licențelor de import de usturoi în subperioada 1 martie 2012-31 mai 2012
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (2), în special articolul 7 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 341/2007 al Comisiei (3) prevede deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare și instituie un sistem de licențe de import și certificate de origine pentru usturoi și alte produse agricole importate din țări terțe. |
(2) |
Cantitățile pentru care importatorii tradiționali și noii importatori au depus cereri de licență „A” în primele șapte zile ale lunii ianuarie 2012, în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 341/2007, depășesc cantitățile disponibile pentru produsele provenind din China, Argentina și din toate țările terțe altele decât China și Argentina. |
(3) |
Prin urmare, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, este necesar să se stabilească în ce măsură se pot accepta cererile de licență „A” transmise Comisiei până la data de 14 a lunii ianuarie 2012 cel târziu în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 341/2007. |
(4) |
Pentru a se asigura managementul eficace al procedurii de eliberare a licențelor de import, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare imediat după publicare, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Cererile de licență de import „A” depuse în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 341/2007 în primele șapte zile ale lunii ianuarie 2012 și transmise Comisiei cel târziu până la data de 14 a lunii ianuarie 2012 se acceptă în conformitate cu procentele din cantitățile solicitate indicate în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 ianuarie 2012.
Pentru Comisie, pentru președinte
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 238, 1.9.2006, p. 13.
(3) JO L 90, 30.3.2007, p. 12.
ANEXĂ
Origine |
Număr de ordine |
Coeficient de atribuire |
||
Argentina |
||||
|
09.4104 |
100 % |
||
|
09.4099 |
1,219456 % |
||
China |
||||
|
09.4105 |
41,003539 % |
||
|
09.4100 |
0,365686 % |
||
Alte țări terțe |
||||
|
09.4106 |
100 % |
||
|
09.4102 |
3,905585 % |