This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0482
2012/482/EU: Commission Implementing Decision of 20 August 2012 amending Decision 2002/994/EC concerning certain protective measures with regard to the products of animal origin imported from China (notified under document C(2012) 5753) Text with EEA relevance
2012/482/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 20 august 2012 de modificare a Deciziei 2002/994/CE privind anumite măsuri de protecție cu privire la produsele de origine animală importate din China [notificată cu numărul C(2012) 5753] Text cu relevanță pentru SEE
2012/482/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 20 august 2012 de modificare a Deciziei 2002/994/CE privind anumite măsuri de protecție cu privire la produsele de origine animală importate din China [notificată cu numărul C(2012) 5753] Text cu relevanță pentru SEE
JO L 226, 22.8.2012, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
22.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 226/5 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 20 august 2012
de modificare a Deciziei 2002/994/CE privind anumite măsuri de protecție cu privire la produsele de origine animală importate din China
[notificată cu numărul C(2012) 5753]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2012/482/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază ale organizării controalelor veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt introduse în Comunitate (1), în special articolul 22 alineatul (6),
întrucât:
(1) |
Decizia 2002/994/CE a Comisiei din 20 decembrie 2002 privind anumite măsuri de protecție cu privire la produsele de origine animală importate din China (2) se aplică tuturor produselor de origine animală importate din China destinate consumului uman sau nutriției animalelor. |
(2) |
Conform articolului 3 din decizia menționată mai sus, statele membre vor autoriza importul produselor enumerate în partea II a anexei la decizia respectivă care sunt însoțite de o declarație a autorității chineze competente, în care se precizează că fiecare lot a fost supus, înainte de expediere, unei analize chimice pentru a se asigura că produsele respective nu prezintă niciun pericol pentru sănătatea umană. Această analiză se efectuează în special pentru detectarea prezenței cloramfenicolului, a nitrofuranului și a metaboliților acestuia. |
(3) |
Autoritatea chineză competentă a prezentat un plan adecvat de monitorizare a reziduurilor pentru mierea destinată exportului în Uniune. Planul menționat mai sus a fost aprobat prin Decizia 2011/163/UE a Comisiei din 16 martie 2011 privind aprobarea planurilor prezentate de țări terțe în conformitate cu articolul 29 din Directiva 96/23/CE a Consiliului (3). |
(4) |
Mierea și lăptișorul de matcă sunt incluse în prezent în lista stabilită în partea II din anexa la Decizia 2002/994/CE. Propolisul și polenul de albine sunt produse care provin, de asemenea, din apicultură și, având în vedere specificitățile procesului de producție pentru produsele de origine animală respective, riscurile pentru sănătatea animală sau publică prezentate de acestea sunt minime. În plus, sunt furnizate garanții de siguranță adecvate pentru aceste produse prin planul de monitorizare a reziduurilor pentru mierea destinată exportului transmis de China și aprobat prin Decizia 2011/163/UE. Propolisul și polenul de albine ar trebui așadar incluse pe lista produselor prevăzute în partea II din anexa la Decizia 2002/994/CE, iar decizia respectivă ar trebui modificată corespunzător. |
(5) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În partea II din anexa la Decizia 2002/994/CE se adaugă următoarea liniuță:
„— |
propolis și polen de albine”. |
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 20 august 2012.
Pentru Comisie
John DALLI
Membru al Comisiei
(2) JO L 348, 21.12.2002, p. 154.
(3) JO L 70, 17.3.2011, p. 40.