This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0760
2011/760/EU: Commission Implementing Decision of 23 November 2011 on the allocation to Spain and France of additional days at sea within ICES Divisions VIIIc and IXa excluding the Gulf of Cadiz (notified under document C(2011) 8303)
2011/760/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 23 noiembrie 2011 privind alocarea de zile suplimentare pe mare Spaniei și Franței în cadrul diviziunilor ICES VIIIc și IXa, cu excepția Golfului Cadiz [notificată cu numărul C(2011) 8303]
2011/760/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 23 noiembrie 2011 privind alocarea de zile suplimentare pe mare Spaniei și Franței în cadrul diviziunilor ICES VIIIc și IXa, cu excepția Golfului Cadiz [notificată cu numărul C(2011) 8303]
JO L 313, 26.11.2011, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.11.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 313/35 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 23 noiembrie 2011
privind alocarea de zile suplimentare pe mare Spaniei și Franței în cadrul diviziunilor ICES VIIIc și IXa, cu excepția Golfului Cadiz
[notificată cu numărul C(2011) 8303]
(Numai textele în limbile franceză și spaniolă sunt autentice)
(2011/760/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 57/2011 al Consiliului din 18 ianuarie 2011 de stabilire, pentru anul 2011, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele UE și, pentru navele din UE, în anumite ape din afara UE, (1) în special punctele 7.1, 7.3 și 7.6 din anexa IIB,
întrucât:
(1) |
Punctul 5.1 din anexa IIB la Regulamentul (UE) nr. 57/2011 specifică numărul maxim de zile în timpul cărora navele din UE cu o lungime totală de cel puțin 10 metri, deținând la bord unelte de pescuit reglementate (și anume traule, plase-pungă daneze sau unelte de pescuit asemănătoare cu dimensiunea ochiului de plasă de cel puțin 32 mm și setci cu o dimensiune a ochiului de plasă de cel puțin 60 mm, precum și paragate de fund), pot fi prezente în cadrul diviziunilor ICES VIIIc și IXa, cu excepția Golfului Cadiz, de la 1 februarie 2011 la 31 ianuarie 2012. |
(2) |
Punctul 7.1 din anexa IIB la Regulamentul (UE) nr. 57/2011 împuternicește Comisia să aloce un număr suplimentar de zile pe mare în timpul cărora o navă poate fi autorizată de statul membru de pavilion să fie prezentă în interiorul zonei atunci când transportă la bord oricare dintre uneltele reglementate, pe baza încetării definitive a activităților de pescuit care a avut loc între 1 februarie 2010 și 31 ianuarie 2011. |
(3) |
Punctul 7.6 din anexa IIB la Regulamentul (UE) nr. 57/2011 permite Comisiei să aloce, în mod excepțional, zile suplimentare în perioada de gestionare 2011 pe baza încetării definitive a activităților de pescuit care a avut loc în perioada 1 februarie 2004-31 ianuarie 2010 și care nu a făcut obiectul unei solicitări prealabile de zile suplimentare. |
(4) |
La 3 și 21 iunie 2011, Spania a prezentat solicitări în conformitate cu punctul 7.2 din anexa respectivă, inclusiv date care arată că opt nave de pescuit și-au încetat definitiv activitățile între 1 februarie 2004 și 31 ianuarie 2010, că trei nave de pescuit și-au încetat definitiv activitățile între 1 februarie 2010 și 31 ianuarie 2011 și că acestea nu au făcut obiectul unei solicitări prealabile de zile suplimentare. Având în vedere datele prezentate și ținând cont de metoda de calcul prevăzută la punctul 7.1 al doilea paragraf din anexa menționată, 9 zile suplimentare pe mare pentru navele menționate la punctul 1 din anexa respectivă trebuie să fie alocate Spaniei pentru perioada cuprinsă între 1 februarie 2011 și 31 ianuarie 2012. |
(5) |
La 14 iulie 2011, Franța a prezentat o solicitare în conformitate cu punctul 7.2 din anexa respectivă, inclusiv date care arată că șase nave de pescuit și-au încetat definitiv activitățile de la 1 februarie 2004 până la 31 ianuarie 2010 și că acestea nu au făcut obiectul unei solicitări prealabile de zile suplimentare. Având în vedere datele prezentate și ținând cont de metoda de calcul prevăzută la punctul 7.1 al doilea paragraf din anexa menționată, 23 de zile suplimentare pe mare pentru navele menționate la punctul 1 din anexa respectivă trebuie să fie alocate Franței pentru perioada cuprinsă între 1 februarie 2011 și 31 ianuarie 2012. |
(6) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru pescuit și acvacultură, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Numărul maxim de zile pe mare în timpul cărora o navă care arborează pavilionul Spaniei poate fi autorizată să fie prezentă în diviziunile ICES VIIIc și IXa, cu excepția Golfului Cadiz, având la bord oricare dintre uneltele de pescuit reglementate și căreia nu i se aplică niciuna dintre condițiile speciale enumerate la punctul 5.2 din anexa IIB la Regulamentul (UE) nr. 57/2011, în conformitate cu tabelul I din respectiva anexă, crește la 167 de zile pe an.
Articolul 2
Numărul maxim de zile pe mare în timpul cărora o navă care arborează pavilionul Franței poate fi autorizată să fie prezentă în diviziunile ICES VIIIc și IXa, cu excepția Golfului Cadiz, având la bord oricare dintre uneltele de pescuit reglementate și căreia nu i se aplică niciuna dintre condițiile speciale enumerate la punctul 5.2 din anexa IIB la Regulamentul (UE) nr. 57/2011, în conformitate cu tabelul I din respectiva anexă, crește la 165 de zile pe an.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează Regatului Spaniei și Republicii Franceze.
Adoptată la Bruxelles, 23 noiembrie 2011.
Pentru Comisie
Maria DAMANAKI
Membru al Comisiei