Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0170

    2009/170/CE,Euratom: Decizia Consiliului din 16 februarie 2009 privind modificarea Regulamentului de procedură al Tribunalului de Primă Instanță al Comunităților Europene în ceea ce privește regimul lingvistic aplicabil recursurilor declarate împotriva deciziilor Tribunalului Funcției Publice a Uniunii Europene

    JO L 60, 4.3.2009, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2015; abrogare implicită prin 32015Q0423(01)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/170/oj

    4.3.2009   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 60/3


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 16 februarie 2009

    privind modificarea Regulamentului de procedură al Tribunalului de Primă Instanță al Comunităților Europene în ceea ce privește regimul lingvistic aplicabil recursurilor declarate împotriva deciziilor Tribunalului Funcției Publice a Uniunii Europene

    (2009/170/CE, Euratom)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere articolul 64 din Protocolul privind Statutul Curții de Justiție,

    în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 245 al doilea paragraf din Tratatul de instituire a Comunității Europene și la articolul 160 al doilea paragraf din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,

    având în vedere cererea Curții de Justiție din 24 septembrie 2008,

    având în vedere avizul Parlamentului European din 13 ianuarie 2009,

    având în vedere avizul Comisiei din 18 noiembrie 2008,

    întrucât se impune să fie precizată, în Regulamentul de procedură al Tribunalului de Primă Instanță, limba de procedură în cazul unui recurs declarat împotriva unei decizii a Tribunalului Funcției Publice, astfel cum este prevăzut la articolele 9 și 10 din anexa la Protocolul privind Statutul Curții de Justiție,

    DECIDE:

    Articolul 1

    Regulamentul de procedură al Tribunalului de Primă Instanță al Comunităților Europene din 2 mai 1991 (JO L 136, 30.5.1991, p. 1, cu rectificare în JO L 317, 19.11.1991, p. 34, Ediție specială, 01/vol. 10, p. 3), modificat la 15 septembrie 1994 (JO L 249, 24.9.1994, p. 17), la 17 februarie 1995 (JO L 44, 28.2.1995, p. 64), la 6 iulie 1995 (JO L 172, 22.7.1995, p. 3), la 12 martie 1997 (JO L 103, 19.4.1997, p. 6, cu rectificare în JO L 351, 23.12.1997, p. 72), la 17 mai 1999 (JO L 135, 29.5.1999, p. 92), la 6 decembrie 2000 (JO L 322, 19.12.2000, p. 4), la 21 mai 2003 (JO L 147, 14.6.2003, p. 22), la 19 aprilie 2004 (JO L 132, 29.4.2004, p. 3), la 21 aprilie 2004 (JO L 127, 29.4.2004, p. 108), la 12 octombrie 2005 (JO L 298, 15.11.2005, p. 1), la 18 decembrie 2006 (JO L 386, 29.12.2006, p. 45) și la 12 iunie 2008 (JO L 179, 8.7.2008, p. 12), se modifică după cum urmează:

    Înainte de articolul 137, se introduce în „TITLUL 5: RECURSURILE ÎMPOTRIVA DECIZIILOR TRIBUNALULUI FUNCȚIEI PUBLICE A UNIUNII EUROPENE” articolul 136a, cu următorul text:

    „Articolul 136a

    În cazul recursului declarat împotriva deciziilor Tribunalului Funcției Publice, prevăzut la articolele 9 și 10 din anexa la Statutul Curții de Justiție, limba de procedură este aceea în care este redactată decizia Tribunalului Funcției Publice care face obiectul recursului, fără a aduce atingere articolului 35 alineatul (2) literele (b) și (c) și articolului 35 alineatul (3) al patrulea paragraf din prezentul regulament.”

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare în prima zi a celei de a doua luni de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 16 februarie 2009.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    O. LIŠKA


    Top